Эльфийское наследие-2 - Ташкинов Юрий Андреевич 9 стр.


  - Возьми с собой человек тридцать. Никто из них не должен сбежать. Возьмите в плен хотя бы одного, чтобы узнать, кто их подослал.

  Сильверу последние ночи снились тревожные сны, но он пытался отогнать плохие мысли прочь. Через какое-то время снова вбежал тот же солдат, держась за кровоточащую рану на животе.

  - Они разбили наш отряд.

  - Но как? Вас тридцать человек отборных солдат, а их не больше десятка!

  - Они колдуны! Они все маги! С ними принц Стилл.

  Следующих слов Сильвер не разобрал. Солдат рухнул на пол, бездыханный.

  - Поднимите мост! Немедленно! - закричал Сильвер. Он - сильнейший и магов, что ему десять каких-то новообученных колдунов? Он сосредоточился на них. Но бесполезно - они, кажется, в каких-то коконах, которые не пропускают его магию. Среди нападавших он мельком увидел своего учителя, Аниликса, который и вырастил из него сильного мага.

  - Почему ты не раздавишь их, как тараканов? - зашипела Регатта.

  - Не могу. Похоже, они сильнее меня.

  - Открой портал. Давай, сбежим!

  - Не получается. Пробовал. Похоже, они заблокировали почти все мои магические способности.

  - Проклятый Аниликс! Похоже, этот старикашка добыл-таки наследие истинной магии! Элеонора, пойдём ко мне в комнату.

  Регата понимала - это конец. Она хотела принять смерть красивой. Пока служанка плела косу, она вспоминала прошлое.

  Она однажды нашла в комнате покойной матери хрустальный шар. Долго всматривалась в него, пока не увидела изображение старика.

  - Меня зовут Аниликсом, - представился он.

  - А я Регатта.

  Она ни разу не видела его, но он обучил её магии. Потом научил, как сделать ожерелье, в которое можно спрятать приворот. С тех пор она не снимала хрустального голубя с шеи. Аниликс подлил зелье в бокал с вином Сильвера. Старик пообещал, что они вдвоём разделят мир. Сильвер оказался могущественным волшебником. Но Регатта не хотела делиться властью. Она предала Аниликса. И сейчас старик близко. Его месть будет страшной!

  От угрюмых мыслей королеву отвлёк разбившийся о пол хрустальный амулет с её шеи.

  - Что ты наделала, растяпа? - заорала Регатта.

  - Я разбила твой приворотный талисман! - засмеялась Элеонора. - Теперь он узнает секрет любви!

  - Ах, ты ж!.. - Регатта сжала кулаками воздух, но Элеонора схватилась за шею, как будто кто-то её душил.

  - Делай со мной, что хочешь! Сильвер больше не будет твоим!

  Сильвер вспомнил лицо брата. Долгое время лик Стилла был, как в тумане. А потом он увидел развеивающийся след приворотных чар.

  Морелийский король вбежал в комнату недавно любимой. Он посмотрел сначала на нависшую над Элеонорой Регатту, а потом опустил взор на разбитый приворотный амулет.

  - Значит, вот оно что!

  - Дорогой, ты всё не так понял! Я тебе объясню!

  - Не трать слов. Я больше не потерплю и звука лжи!

  Он сжал кулак, как будто душил кого-то. Регатта схватилась за шею, пытаясь освободиться.

  - Прости меня. Я тебя лю...

  Сильвер силой мысли выбил окно, и выбросил жену.

  - Я её любил все эти годы. Сколько преступлений - всё ради неё. Я убил её отца! Чуть было не убил своего. Стерва!

  - А я тебя предупреждала! - сказала Элеонора. Сильвер посмотрел на неё со злобой в глазах, а потом расплакался.

  - Прости. Я был слеп.

  В этот момент в зал ворвался Стилл с отрядом.

  - Не троньте Сильвера! - закричал принц.

  - Прости меня, брат. Прости, если сможешь. Если нет... Я тебя пойму.

  - Это приворотные чары! - сказала Хелена, подняв с пола осколки хрустального голубя.

  Стилл вспомнил предсказание цыганки. "Только помни, придётся тебе за брата заплатить большую цену. Когда ты дойдёшь до цели, то заключишь сделку с Судьбой. Брат вспомнит твой лик. Но трое других близких тебе людей забудут. Три человека, которым ты доверяешь больше, чем себе, предадут тебя" Так сказала в тот день она.

  Стилл обнял брата, который продолжал рыдать.

  - Прости...

  - Я прощаю тебя, брат! - а потом принц повернулся к товарищам. - Оставьте нас! Я не хочу, чтобы Вы смотрели на моего брата в таком состоянии! Оставьте нас на время!

  Они остались вдвоём. Сильвер рыдал, поэтому заговорил Стилл:

  - А помнишь, мне тогда было лет семь, или шесть. Лошадь встала на дыбы. Слуги растерялись. Ты меня спас в тот день?

  Сильвер поднял красные глаза.

  - Ты правда меня любишь? После всего, что я сделал?

  - Ты мой брат, я не могу иначе. Наконец, мы вместе - разве не в этом счастье? Люди должны вспоминать сделанное добро в тяжёлые моменты, а не зло, сотворённое в мгновения отчаяния.

  - Спасибо, брат. Как думаешь, отец... Он захочет меня увидеть?

  - Он ждёт тебя, и будет рад.

  Сильвер вытер слёзы. Он дал клятву, которую не нарушит до последнего вздоха.

  "Я никогда не брошу и не предам родных. Клянусь"

  Глава 12. Возвращение

  Солнце не высоко поднялось над горизонтом. В городе шёл ожесточённый бой между сторонниками Динора и Сильвера. Генерал Дарсу, завидев Сильвера, закричал солдатам:

  - Окружите его! Схватите самозванца!

  В воинов полетели арбалетные болты. Кто-то закричал:

  - Да здравствует истинный король! Да здравствует Сильвер!

  - Остановитесь! - приказал Сильвер. Его продолжали окружать воители из отряда Дарсу.

  - Стой! Не трогайте его! - сказал Стилл. - Война закончена! Слышите меня! Закончена! Дайте нам спокойно проехать к отцу.

  Наступила напряженная тишина. Оба войска вопрошающе смотрели за удаляющимися братьями.

  Врата замка сожжены. Да и внутри признаки разрушений. То тут, то там лязг оружия. Похоже, сейчас замок заняли сторонники Динора.

  - Отец, война окончена, - сказал Стилл.

  - Сынок, о чём ты? Мы ещё не убили всех предателей и врагов.

  - Война с Морелией окончена! Навсегда!

  В зал вошёл Сильвер.

  - Ты! - зашипел Динор.

  - Прости меня, отец!

  - Ты смеешь называть меня отцом? Да кто ты такой? После всего, что ты сделал с Сюзерингом!

  Сильвер опустил глаза. Заговорил Стилл:

  - Отец, всё в прошлом. Прошу, обними Сильвера.

  - Ты сошёл с ума? Ты же знаешь, что он сделал?

  - Разве нельзя поступиться гордостью ради того, чтобы спасти жизни невинных людей? Если ты не можешь этого сделать ради народа, сделай это ради меня.

  Не размыкая губ, Динор обнял старшего сына. Его выражение лица смягчилось, а потом он расплакался.

  - Я так рад тебя видеть, сынок, - прошептал он. - Прости, если что-то сделал не так.

  - И ты меня прости, отец!

  - Наконец мы вместе, как большая и дружная семья. Думаю, Стилл может попросить любую награду. За мир, который он принёс в наш дом.

  - Думаю, наша семья скоро станет больше. Папа, знакомься, это Хелена. Дорогая, будь моей женой!

  Эльфийка удивлённо уставилась на принца.

  - Ты же знаешь, я старше тебя... Да, и мне подумать надо, я не могу так сразу принять решение.

  - Зато, я могу принять решение! У нас в стране проще. Отменить нашу свадьбу может только другой мужчина, но не ты. Есть ли у тебя другой кандидат в мужья?

  - Есть! - крикнул Льюис. - Я хорошо знаю обычаи Сюзеринга. Я вызываю тебя на поединок, Стилл, сын Динора. Победивший получит невесту.

  - Льюис? - Стилл удивлённо посмотрел на друга. Ни для кого не были секретом чувства Льюиса, кроме ослепшего от любви принца.

  - Бой состоится завтра, на рассвете, как того требует традиция.

  Дункан вспомнил о предсказании Мюррея, которое он прятал от Стилла всё это время, а Стилл вспомнил о пророчестве старой цыганки. Льюис, развернувшись, покинул зал. Аниликс довольно зааплодировал.

  - Неужели, и Льюис тоже? - прошептал Стилл. - Судьба, прошу, не забирай у меня друга.

  Жизнь - как жернова, перемалывает людей, отбрасывает шелуху, зато оставляет самые годные зёрна на муку. Кто-то уходит прочь, но не нужно по этому поводу терзать себя. Так надо. Значит, это чужой человек. Нет, не шелуха! Не существует бесполезных людей, даже случайный встречный играет важную роль. Просто вы стали слишком разными.

  И вот два друга... врага? Бывших друга, если можно назвать этих молодых людей так, в сёдлах, сжимают в руках копья. Динор вырастил Льюиса, но болеет, само собой, за сына. Но есть и сторонники бастарда. Морелийские солдаты считают себя преданными. Они не верят, что смерть королевы Регатты случайна. Сильвера, который отказался воевать, считают изменником.

  Едва рассвело, но трибуны полнились людом. Толпа скандировала:

  - Льюис!

  - Стилл!

  - Льюис!

  - Стилл!

  Женщины бросали лепестки роз под копыта лошадей. Солнце светило в глаза Льюиса, и ветер дул в лицо.

  " Нехороший знак!" - подумал юноша. Но грянул гонг. Он помчался, опустив забрало. Один точный удар - Стилл всегда был воином чуть лучше, чем Льюис. Он падал назад. Но нога запуталась в стремени. Конь поехал дальше, волоча поверженного по земле. Лошадь встала на дыбы. Хелена выскочила на арену.

  - ДЕПРЕЗИС! - остановила она лошадь. - ХИЛЛАР!

  Девушка встала на колени возле поверженного юноши. Льюис открыл глаза.

  - Ты жив!

  - Я люблю тебя! - такие первые слова Льюиса.

Назад Дальше