Махмур, подтолкнув детей за плечи, вывел их из хижины жреца.
Глава 7
Когда они вышли, наткнулись на Лику. Девочка стояла в ожидании у самого крыльца.
— Ну как? — спросила она отца.
— Артем и Настя могут погостить у нас, — ответил Махмур. — Рудбай дал согласие.
Лицо девочки озарилось улыбкой.
— Тогда можно, я позову их с собой, покажу наших лошадей?
Махмур вопросительно глянул на детей Куропаткиных.
— Артем, она предлагает нам к лошадям сходить, — уже по привычке перевела сестра брату.
— А я понял, — ответил мальчишка. — Скажи, что мы согласны.
— Мы пойдем с Ликой, — сказала Настя Махмуру на его языке.
— Хорошо, — произнес Махмур. — Долго не гуляйте. К ужину я жду вас дома.
Мужчина зашагал по улице в сторону своей избы, а Лика повела Настю и Артема на край деревни к лошадиному загону. Артем и Настя шли не разговаривая. Оба прокручивали в голове, услышанное в хижине жреца.
— Артем, — произнесла, наконец, Настя. — Что нам теперь делать?
— Не знаю пока, — ответил брат. — Мне надо подумать.
Лика скосилась в их сторону, силясь понять, о чем говорят ее новые знакомые.
Вскоре они дошли до загона. Изгородь высотою по грудь из длинных необтесанных жердей опоясывала обширный луг. Внутри паслось не менее сотни лошадей. В основном все гнедые, но мелькали среди них кони и других мастей. Также дети заметили в табуне с десяток тонконогих жеребят.
— Вы умеете на лошадях ездить? — спросила Лика.
Артем и Настя отрицательно замотали головами.
— Хотите, научу?
Артем и без Настиного перевода понял слова девочки. Его глаза радостно заблестели. Он ни разу не ездил на лошадях, но всегда мечтал ощутить себя в роли наездника.
— Главное, чтобы взрослые не увидели, — строго произнесла Лика.
— Почему? — спросила Настя.
— Вы — из другого племени. А наши запрещают чужакам приближаться к лошадям. Мы бережем их и никому чужому никогда не позволяем получить хотя бы одного. Наши мужчины лучше убьют лошадь, чем позволят попасть ей в чужие руки.
— Тогда почему твой отец разрешил нам пойти с тобой к загону?
— Не знаю. Наверное, он не считает вас теми, кто будет охотиться за лошадьми.
Лика подозвала к себе невысокого жеребца с черным окрасом и белой полоской на морде. Жеребец послушно подбежал к девочке и закивал перед ней, смешно шевеля ушами.
— Это — Черныш, молодой еще. Но он самый послушный и любит детей.
Лика потрепала жеребца по холке. Черныш вытянул морду и обнюхал лицо хозяйки.
— Ну, кто первый?
— Артем, давай ты, — сказала Настя. — Я что-то побаиваюсь.
Мальчишка с радостью встал рядом с конем. Лика подала Чернышу знак ладонью, и тот опустился на траву.
— Садись, — сказала Лика Артему.
Мальчишка взобрался на теплую шерстистую спину. Черныш тут же поднялся. Артема качнуло в сторону, он чуть не потерял равновесие. Ухватился пальцами за гриву, выровнялся.
— Не бойся, — сказала Лика. — Он тебя не уронит. Черныш чувствует детей и не дает им свалиться.
— А где уздечка и повод? — спросил Артем, вспомнив, что у лошадей должно это быть, он много раз видел в кино и на картинках.
— Что это? — не поняла Лика.
— Ну, приспособления такие, чтобы управлять конем.
— Да ты просто обними его за шею и руками слегка направляй в ту сторону, куда нужно повернуть. Хочешь, чтобы бежал быстрее, ударь пятками по бокам. Чтобы затормозил, потяни шею на себя.
Мальчишка слегка стукнул подошвами кроссовок бока жеребца. Тот сразу зашагал вперед. Артем прижался к мохнатой шее, обнял ее. Мягкие длинные шерстинки гривы защекотали лицо. Но Артему было хорошо от этого. Теплая мускулистая шея ощущалась всей грудью. Черныш шел не спеша, осторожно переступая, словно неся на себе драгоценную ношу.
Приближался край загона. Артем потянул шею коня влево, уцепившись за складки кожи. Жеребец послушно начал заворачивать, делая широкую дугу. Артем выровнял коня. Снова ударил кроссовками по бокам. На этот раз чуть сильнее. Жеребец ускорил шаг. Спина скакуна под Артемом затряслась, он начал сползать на бок. Немного поерзав, мальчишка вернул себе прежнее положение. Еще раз ударил по бокам. Конь перешел на рысь. Артем запрыгал у него на хребтине. Непроизвольно стукнул кроссовками еще. Конь поскакал галопом. Теперь спина его вздымалась и опускалась, словно палуба корабля, плывущего по волнам. Встречный поток воздуха затрепал волосы Артема и гриву Черныша. У мальчишки захватывало дух. Он несся на коне первый раз в жизни, и это было здорово!
Впереди вырастала изгородь. Опьяненный скачкой, Артем забыл, что нужно повернуть коня. А Черныш за пару метров от изгороди оттолкнулся от земли и воспарил в прыжке, перемахивая через препятствие. Артема подбросило на хребте жеребца, пальцы скользнули по мохнатой шее, не успев ни за что уцепиться. И мальчишка кубарем полетел в высокую траву, сделав в воздухе красивое сальто.
Настя и Лика, увидев случившееся, со всех ног бросились к тому месту, куда упал Артем. Они перемахнули через изгородь, также легко, как это только что сделал Черныш. Высокая трава скрывала Артема, но девочки безошибочно определили, где он, по замятым стеблям. Они подбежали. Артем лежал на спине с закрытыми глазами и улыбался. Конь, описав круг по лугу, вернулся к неудачному наезднику. Нагнул шею, вытянул голову. Притронулся к лицу влажными губами. Глаза Черныша виновато смотрели на пацана.
— Артем! — надрывно вскрикнула Настя.
Брат открыл глаза. Они светились от счастья.
— Это было здорово! — произнес Артем.
— Дурак! — в сердцах выпалила сестра. — Я испугалась до смерти, а ты улыбаешься.
— Ты цел? — спросила Лика.
Мальчишка приподнялся, приняв сидячее положение. Пошевелил плечами.
— Да вроде цел. Плечом только больно двигать, и бока болят.
Черныш вновь нагнул голову к Артему, коснулся губами шеи и плеча. Из ноздрей Артема обдало теплым дыханием. Он глянул на скакуна, встретился с его виноватым взглядом.
— Что, брат, извиняешься? — сказал Артем. — Это я виноват, сам тебя пришпорил. Но ты молодец.
Артем погладил ворсистую морду, подмигнул Чернышу.
Они загнали жеребца обратно, отправили пастись к остальным его сородичам. Настя отказалась экспериментировать с верховой ездой. Да и день уже клонился к вечеру, пора возвращаться к Махмуру. Лика повела гостей в сторону дома.
— Насть, — обратился Артем к сестре по дороге. — Я, кажется, придумал, что мы сможем сделать.
— И что? — с интересом посмотрела на него Настя.
— Пока не буду разглашать свой план, скажу только, что сегодня вечером мы должны уйти из деревни. Надо сказать об этом Лике.
Шедшая впереди девочка, услыхав свое имя, обернулась.
— Лика, — сказала Настя, — мы с братом решили покинуть вас.
— Так скоро?
— Да, — вставил Артем. — Наш папа находится в плену у этих, как их там, изгов. Мы не можем здесь долго задерживаться, нам нужно помочь ему сбежать из плена.
— И как вы это сделаете?
— Есть у меня мысли. Но это секрет.
Лика недовольно фыркнула. Весь ее вид говорил: «Не хотите рассказывать, ну и не надо. Больно мне нужно знать».
Тем временем они подошли к избе Махмура. Сам хозяин встречал детей у крыльца.
— Ну, наконец-то, — произнес мужчина. — Ужин уже остывает.
Они всей гурьбой ввалились в дом. На столе, действительно, были расставлены давешние миски. Теперь в них дымились какие-то овощи, похожие на картофель вперемежку с кусками мяса. Посреди стола на широком блюде красовался толстый диск лепешки. Лика тут же бросилась к своему месту за столом. Артем и Настя в нерешительности остановились.
— Артем, как ты думаешь, у них есть, где руки помыть?
— Не знаю. Судя по Лике, они их совсем не моют.
— Что стоите? — спросил Махмур.
— Помыть руки, — сказала Настя и показала ладошки.
Махмур почесал бороду, озадаченный вопросом девочки.
— Вы моете руки? — спросил мужчина.
— Да, — ответила Настя. — Перед едой. Они — грязные.
Махмур внимательно посмотрел на Настины ладони. Он не видел на них грязи и поэтому не понимал, зачем их мыть. Мужчина позвал жену. Та выглянула из-за занавески. Он вполголоса сказал что-то, и женщина тут же исчезла. Через минуту она показалась с жестяным тазиком, наполненным водой, поставила его на лавку перед детьми. Артем и Настя по очереди поплескались ладонями в тазу. Лика удивленно поглядывала на них, уплетая еду. Хозяева дома тоже смотрели с интересом. Видимо, они первый раз видели, чтобы перед едой дети мыли руки.
После ужина Махмур подошел к гостям.
— Моя Линка приготовила вам места на лавках в соседней комнате.
— Мы не останемся, — произнес Артем.
— Как так? — удивился Махмур.
— Они собираются уйти сегодня из деревни, — сообщила Лика.
— И куда вы, на ночь глядя, пойдете?
— Нам нужно вернуться к отцу, — сказал Артем.
— Так он же у изгов. Вы что, тоже к ним хотите?
— Хотим, — твердо произнес мальчишка.
— Пап, я тоже не хочу, чтобы они уходили, — вставила Лика.
— Жрец сказал, что если они захотят уйти, пусть уходят. Но как они ночью-то? Пусть бы поспали, отдохнули, а утром шли себе на здоровье.
— Спасибо, дядя Махмур, за вашу заботу. Но мы с Настей уже все решили. Мы уходим прямо сейчас.
Мужчина тяжело вздохнул. Не хотелось ему отпускать этих на вид совсем беззащитных детей. Но во взгляде Артема читалась такая непоколебимость, что уговаривать он больше не стал. Пусть поступают, как хотят. Вон и жрец не особо был рад появлению их в деревне. Видимо чуял, что пришедшие откуда-то издалека дети могут принести им беду.
— Ладно. Возьмите хотя бы лепешку с собой. В дороге может пригодиться, — Махмур позвал жену, кинул ей пару слов. Женщина принесла из-за занавески еще один толстый круг лепешки, точно такой же, что совсем недавно лежал на столе.
Артем убрал лепеху в рюкзак. Вынул от-туда пустую пластиковую бутылку из-под газировки.
— Можно у вас воды налить? — спросил мальчишка, показывая бутылку.
Мужчина и женщина с любопытством уставились на обыкновенную пол-литровую бутылочку с завинчивающейся пробкой. Лика тоже смотрела на нее во все глаза. Артем передал бутылку в руки Махмуру. Тот повертел ее перед глазами, разглядывая со всех сторон.
— Пробка откручивается, — произнес Артем и показал, как это делается.
Махмур несколько раз завинтил и снова вывентил пробку. Затем торжественно передал бутылку жене.
— Налей воды, — сказал мужчина.
Линка приняла бутылку, как эстафетную палочку, и, бережно неся перед собой, скрылась за занавеской. Вскоре она вернулась. Бутылка была наполнена водой по самое горлышко. Женщина вручила ее Артему. От студеной воды пальцы пацана чуть не выронили драгоценный пластиковый сосуд, произведший неизгладимое впечатление на семью Махмура. Артем убрал бутылку в рюкзак, застегнул молнию.
— Ну, мы пошли, — произнес Артем. Он окинул взглядом доброго Махмура, его заботливую жену Линку, постоянно пропадающую за занавеской, и Лику. На лице девочки взгляд мальчишки задержался. Ему не хотелось так быстро расставаться с ней. Если бы не папа, угодивший в плен к дикарям, можно бы еще погостить тут, поскакать на лошадях на пару с Ликой. Девочка опустила глаза, на ее щеках выступил чуть заметный румянец.
Настя тоже посмотрела на хозяев дома немного грустным взглядом. Хорошо тут у них, уютно.
— Спасибо вам за все, — сказала Настя. — Вы не сердитесь на нас. Мы бы еще погостили, но нам надо к папе.
— Да ладно уже, — произнес Махмур. — Ступайте. Если что, заходите к нам еще. Будем рады.
Артем накинул на плечо лямки рюкзака, и они с Настей вышли из гостеприимного дома. За спинами скрипнула дверь. Не оборачиваясь, брат и сестра зашагали по дороге к окраине деревни.
Глава 8
Настя с Артемом вышли на широкую тропу, по которой сегодня Лика привела их в деревню, и зашагали в сторону реки.
— Ну, рассказывай о своем плане, — потребовала Настя.
— Погоди, всему свое время, — уклонился от ответа Артем.
Они дошли до края леса. Солнце уже заходило за кроны деревьев.
— Нам надо где-нибудь здесь сделать привал, — сказал Артем.
Выйдя с тропинки на пляж, они прошли по его краю вдоль кустов, и остановились там, где начинался обрыв, окаймляющий пляж. Видимо этот высокий обрыв из какой-то мягкой скалистой породы образовался от подмытия рекой, когда ее воды выходили из берегов. А может здесь раньше река и текла, а затем изменила свое русло, оставив после себя песчаный пляж. Артем скинул рюкзак.
— Давай поищем дров, — предложил он.
Сестра с братом взобрались по скалистым уступам. Здесь у самого края обрыва разрослись все те же колючие кустарники. Среди них сухих веток или бревен не попадалось. Тогда они углубились дальше к лесу, где можно встретить высохшие поваленные стволы. Так оно и было. У одного, когда-то давно упавшего дерева, они принялись обламывать высохшие сучья. Набрав две солидные охапки, брат с сестрой потащили их к месту, где оставили рюкзак. Сложили рядом. Солнце к тому времени уже почти скрылось за лесом. Наступили серые сумерки. Небо на западе подкрасилось в розовые тона, а на востоке уже почернело, и там высветились первые самые яркие звезды.
Артем разжег костер. С появлением пламени сразу сделалось уютнее.
— Ты сиди здесь, я сейчас, — сказал мальчишка.
Он вновь поднялся на обрыв. В лесу совсем уже стемнело. Но глаза быстро привыкли к темноте. Высмотрев тонкий ствол совсем еще молодого деревца, Артем принялся резать его у основания ножом. Несколько минут стараний, и ствол был побежден. Мальчишка еще нашел одно такое же деревце, и тоже его срезал. Оба ствола он потащил к костру.
— Ну, наконец-то, — проговорила Настя. — А то я уже бояться начала.
Артем бросил один принесенный ствол рядом с костром, а у второго начал срезать ветки. Покончив с ветками, он отрезал тонкий кончик и заострил конец ствола. Затем принялся за второе дерево.
— Что это ты делаешь? — поинтересовалась Настя.
— Дикари вооружены копьями. Нам тоже нужно вооружиться. Правда, у них там наконечники есть. А я могу эти палки только заострить.
— А если нож привязать? — спросила Настя.
— Идея хорошая, но где взять веревку? На худой конец и такие копья нам сойдут. Уже не с голыми руками.
— Это и есть твой план?
— Нет, это только небольшая деталь. Все остальное зависит от того, выгорит ли моя затея. И чтобы не сглазить, я пока не буду о ней рассказывать.
Наступила ночь. Над головами детей распростерлось черное небо все усыпанное мириадами звезд, местами собранных в разноцветные скопления. А через весь небосвод протянулась широкая полоса, похожая на гигантскую реку, наполненную триллионами светлячков, местами то сужающуюся, то расширяющуюся, с небольшими ответвлениями, огибающими темные острова и вновь впадающими в русло.
— Как наш Млечный путь, — произнес Артем, задравший голову.
— У них здесь, наверное, тоже своя галактика, и свой Млечный путь, — проговорила Настя.
— Вполне возможно. Ведь этих галактик во вселенной — миллиарды. И если мы сейчас находимся в параллельной вселенной, то и здесь должны быть тоже миллиарды галактик.
— Ты знаешь, во многих книжках я читала, что во всяких там параллельных мирах живут драконы, гоблины, эльфы, гномы. А тут совсем не так. Обычные люди, как мы с тобой.
— В книжках — выдуманные параллельные миры, а здесь — настоящий.
— Но все же в нем не хочется оставаться. Поскорее бы освободить папу и вернуться домой.
— Я полагаю, что освободить его будет гораздо легче, чем вернуться.
— Почему?
— А как мы вернемся без излучателя? Или ты думаешь, что папа его заново смастерит?