— Нет, — произнес Стивен. — Ни черта я тебе не должен. И ты молишь меня пощадить не ту жизнь, потому что прямо сейчас у меня желание забросать твоего муженька кусками твоей расчлененной плоти. Как тебе?
— Если хочешь убить меня, убивай. Но его не трогай.
— Открой глаза.
Ребекка открыла их.
— Повтори.
— Если хочешь убить меня, убивай. Но, пожалуйста, не трогай Гэри.
— Звучит искренне. Вот те на. Ты и вправду готова умереть вместо своего мужа?
— Да.
Стивен взглянул на Алана.
— Ты ей веришь?
— Похоже, что она говорит правду. Что делает ее долбанутой идиоткой, потому что, уверяю, через три секунды она захочет, чтобы вместо нее у меня под ножом был Гэри. Три секунды. Стоит это проверить.
— Стоит. Но мы не будем. — Стивен посмотрел вниз на Ребекку. — Значит, ты готова отдать свою жизнь вместо его, да? Достойно восхищения. К сожалению, это не то, что мне было нужно. Даю еще одну попытку. Если твой ответ не убедит меня в том, что ты должна остаться в живых, ну что ж, тогда ты и не останешься.
— Я… я не знаю, что тебе…
— Подумай хорошенько, прежде чем открывать рот.
Что ей было говорить? Что могло заставить Стивена передумать? Что он хотел услышать?
— Думай хорошенько, но побыстрее, — сказал Стивен. — Даю тебе десять секунд.
Когда он начал обратный отсчет, она внезапно поняла, что это должно было быть.
— Если ты убьешь меня, ты не дойдешь до конца игры.
— Твое убийство и закончило бы игру.
— Но вы спланировали развязку, так ведь? Если вы меня убьете здесь, то время, потраченное на ее подготовку, просто пропадет.
Стивен обдумал это.
— Ты права. Но это не то, чего я жду. Мы забудем, что ты это сказала, и дадим тебе еще один шанс.
— Эй, да ладно! — воскликнул Алан. — У меня уже яйца звенят!
— Я сказал, заткнись. Не думай, что я на тебя не направлю пушку. И да, Ребекка, концовку мы спланировали, но, уверяю, мы не будем рыдать в подушку, если придется отказаться от нее. Мы переживем это. Никаких больше дополнительных попыток. Убеди меня оставить тебе жизнь.
Она не имела понятия, чего он хочет. Что она могла сказать, чтобы парочка таких психопатов, как Стивен и Алан, поверили, что ее не нужно убивать? Что для них ценно? Им было все равно, что она и Гэри любят друг друга, и их не интересовали жертвы, на которые они ради друг друга шли. Что бы, по мнению этой парочки подлых подонков-убийц, исчезло, если бы ее или Гэри убили?
— У нас невероятный секс, — сказала она. — Пожалуйста, не забирайте его у нас. У меня больше никогда не будет такого.
Стивен убрал дуло от ее головы.
— Это я уважаю. Алан, отопри машину. Давай-ка отвезем ее к Гэри.
* * *
Они надели ей на голову тканевый мешок и усадили на заднее сиденье машины Гэри. Поездка длилась около пяти минут, но они выпустили ее только для того, чтобы препроводить в багажник машины, которую Алан использовал при похищении.
Эта поездка была гораздо дольше и холоднее.
Ребекка хотела почувствовать облегчение, но не могла. Она все же видела их лица. Знала их имена. А Гэри, вполне возможно, был уже несколько часов как мертв. Его тело могло лежать ничком в лесу, обглоданное медведями.
Но… здесь же закончилась ночь Гэри, так ведь? Он же убедил Стивена не убивать его? Она пережила все его приключения и выжила, и, если они играли по-честному, единственное, что оставалось, — привезти ее к мужу и освободить их обоих.
Может быть, они так и сделают. Может быть, все закончилось.
Было трудно ориентироваться во времени, но поездка длилась, должно быть, больше часа, прежде чем машина окончательно встала. Почти все это время она аккуратно извлекала крючки из кисти. Крышка багажника распахнулась, и ее приветствовал неприятный, но уже знакомый вид двустволки Стивена.
— Вылезай аккуратно, — сказал он. — Не ушибись.
Ребекка выбралась из багажника. Они все еще находились в лесу, и она узнала хижину — ту, в которой они уже были.
— Он внутри? — спросила она.
— Может, внутри. А может, и под ней. Не делай резких движений.
Она медленно двинулась в сторону хижины. Алан открыл перед ней дверь, а затем взмахом охотничьего ножа пригласил внутрь. Она вошла.
Главная комната была пуста.
— Снимай куртку и присаживайся, — произнес Алан, выдвигая деревянный стул на середину комнаты.
— Вы должны мне пообещать, что я увижу Гэри.
Алан пожал плечами.
— Пожалуйста. Обещаю.
Ребекка сняла куртку, бросила ее на пол и села на стул. Алан подошел к небольшой полочке и взял рулон клейкой ленты. Пока Стивен держал Ребекку на прицеле, Алан стал крутить ленту вокруг ее лодыжек, привязывая к ножкам стула, а потом сделал то же самое с кистями, примотав их к подлокотникам.
— Твой муж, — сказал Стивен, — в соседней комнате.
— Он… он жив?
Секунду Стивен смотрел на нее пустыми глазами, а потом кивнул.
— Да, жив. Поздравляю, Ребекка. У Гэри выдались ужасные выходные, и у тебя почти такие же. Я бы отдал победу Гэри из-за того, что он был более привязан к людям, которых мы убили, а еще потому, что мы его нехило отделали, и все же у вас двоих приключения были очень похожие.
— Ну так выведите его.
— Пока что не могу. Итак, я сказал, что ты должна пережить его приключение, увидеть то, что увидел он, сделать то, что сделал он, и выжить. Ты это сделала. Единственная проблема в том, что его приключение еще не закончилось.
— Не понимаю, — сказала Ребекка, хотя все она отлично понимала.
— Тебе кого отдать? — спросил Стивен Алана.
— Девчонку.
— Не сомневался. Смотри, Ребекка, я всегда был убежден, что лучший способ сделать пару как можно ближе — это зарезать их одновременно. Мы собираемся проверить эту теорию.
Стивен вышел из главной комнаты через дверь. Алан пошевелил бровями, глядя на Ребекку, и поцеловал лезвие своего ножа.
— Вытащил кляп? — спросил Алан.
— Нет еще.
— Давай побыстрее.
— Я и так быстро, говнюк. Все, вытащил.
— Ребекка!
Это был Гэри! У него был сдавленный голос, словно от ларингита, но он был жив!
— Гэри! Я тебя так люблю!
— Ты в порядке? Они причинили тебе?..
Раздался громкий удар, и Гэри замолчал.
— Не болтать! — закричал Стивен из другой комнаты. — Орать можешь, болтать — нет. Первый, кто скажет хоть одно слово, лишится глаза.
— Ну давай, — попросил Алан. — Скажи слово. Скажи хоть что-нибудь. Давай почистим эту глазницу.
— Ты готов, Алан? — спросил Стивен.
— Ага, а как же!
— Ну тогда начнем резать.
19
Алан задрал рукав Ребекки до локтя. Затем дотронулся кончиком ножа до задней части ее руки.
— Больно? — спросил он.
Ребекка не ответила.
— Тебя так просто не заставишь сказать слово, да? Не проблема. Так или иначе, но я этот глаз вытащу. А теперь…
Очень медленно он провел ножом по ее руке, разрезав кожу и оставив красную линию до самого запястья.
В другой комнате Гэри вскрикнул от боли.
— Кажется, Стивен режет чуть глубже, — сказал Алан. — Мы это исправим следующим надрезом.
— Ты все? — спросил Стивен.
— Ага. Переходим на вторую руку.
Алан задрал ей второй рукав, затем прижал свой указательный палец к ее рту, театральным жестом призывая к тишине.
— Никому не говори, — прошептал он, — но я хочу немного смошенничать.
Он положил свою ладонь на ее изодранную крючками кисть, подмигнул, а затем крепко сжал свои пальцы. Ребекка вскрикнула.
— Черт, Алан! Что ты там делаешь? — спросил Стивен.
— Ничего, ничего.
А потом принялся распарывать руку Ребекки так же, как и предыдущую, разве что на этот раз он действительно резал глубже. Ребекка сделала глубокий вдох через сжатые зубы, но не закричала.
Она могла это вытерпеть. Это была всего лишь физическая боль. Возможно, даже не больнее, чем при рождении ребенка, которого они стопроцентно сделают, если переживут это суровое испытание.
— Обе руки шикарно кровоточат, — сообщил Алан.
— Тогда переходим к шее.
— О-о-о, шея. — Алан прижал кончик ножа прямо под ухом Ребекки. — Я собираюсь разрезать тебя от уха до уха. Надеюсь, не перережу какие-нибудь важные вены или артерии, но многое зависит от тебя. Так что сиди очень-очень тихо. Не двигайся. У нас нет аптечки, чтобы помочь тебе, если кровь начнет хлестать из яремной вены, так что замри. Поняла?
Она смотрела прямо перед собой, сосредоточившись на маленькой точке посередине груди Алана, пока он медленно проводил лезвием по ее горлу. Он резал неглубоко, возможно это была всего лишь поверхностная рана, хотя Ребекка ощущала как минимум две струйки крови, побежавшей вниз по горлу.
Не шевелись… Не шевелись…
В ушах звенело, и ей хотелось откинуть голову назад и просто завопить, как животное, но она не стала. Она сидела замерев.
Алан остановился прямо посередине шеи.
— Больно?
Она не шевелилась.
Он продолжил резать.
Разум Ребекки находился в состоянии полной паники, она не могла дышать — даже носом, — но не поддавалась страху. Алан довел лезвие до второго уха и выставил его в руке перед Ребеккой, показывая окровавленное острие.
— Моя все еще жива, — сказал он Стивену.
— У меня тоже пока без трупов. Я его выведу.
Раздался громкий скрип, и через несколько секунд Стивен выволок из второй комнаты привязанного к стулу Гэри.
На шее и руках краснели кровавые полосы, а лицо было так сильно разбито, что его едва можно было узнать, но он был жив. Она снова обнимет его. Снова разделит с ним постель. Она это знала. Они выберутся.
— Угроза вырезать глаз на минуту отменяется, — произнес Стивен, глядя на часы на запястье. — Говорите, что хотели.
— Боже, Ребекка, мне так жаль! — проговорил Гэри. — Так жаль, что тебя втянули во все это.
— Ты не виноват. Я люблю тебя!
— И я тебя люблю!
— Я обещаю, мы выживем, — сказала Ребекка. — Мы вынесем все, через что они пытаются нас прогнать! Просто будь сильным! Мы не можем пройти через все это, чтобы просто умереть, поэтому обещай мне, что будешь сильным!
— Эта сраная минута еще не прошла? — спросил Алан.
Гэри всхлипнул.
— Не могу поверить, что ты все это сделала ради меня. Я тебя люблю.
Алан изобразил, что засовывает два пальца себе в рот.
— Стивен, ну хватит. Неохота слушать эту хрень.
Стивен смотрел на часы.
— У них все еще есть время.
Ребекке больше нечего было сказать. Не перед этими двумя. Она сохранит слова до того момента, как они останутся вдвоем. Она произнесла одними губами: «Я люблю тебя» — и замолчала.
— Все? — спросил Стивен. — Ну ладно, голубки. Рад, что вы закончили со своими последними словами. Говорят, что любовь слепа, и мы собираемся проверить, так ли это, поэтому сейчас и вправду выколем вам глаза. Оба.
Алан усмехнулся.
— А затем отрежем языки. Немногие могут целоваться по-французски из противоположных частей комнаты.
— Да уж, это точно, — произнес Стивен. — Давай теперь поменяемся.
— А?
— Поменяемся.
— Вот уж нет. Она моя.
— Нет, не твоя.
Алан, казалось, собрался спорить, но потом пожал плечами.
— Хорошо. Наверное, я могу выколоть и мужские глаза вместо женских. Но когда перейдем к соскам, поменяемся обратно.
Они поменялись местами. Стивен встал перед Ребеккой и зажал покрепче в кулаке свой нож.
— Вы же не отпустите нас живыми, да? — спросила она.
Стивен покачал головой.
— Не-а. Но знаешь, почему я поменялся?
— Нет.
— Потому что, хоть мой друган и изверг, обожающий мучения, я не такой. Я люблю поболтать. Поэтому Гэри будет страдать, а тебя я собираюсь избавить от мучений. Хочешь еще разочек признаться ему в любви?
— Только не перед вами.
— Это вполне понятно. — Он наклонился к ней поближе, его лицо было в нескольких дюймах от ее. — Я бы хотел, чтобы вы умерли вместе, но я не поклонник романтических финалов. Это не трагедия. Это хоррор. Гэри будет еще долго орать после того, как ты умрешь. Спокойной ночи.
Он ударил ее ножом в грудь.
Она едва это почувствовала.
20
Отрешиться от всех чувств, как это было в тот момент, когда Тодд попал в костер, казалось милостью, но тогда пришлось бы забыть про Гэри.
Она не могла бросить Гэри, пока не умерла.
А она не умерла.
Прямо сейчас, с ножом, торчащим из груди, и головой Стивена в нескольких дюймах от ее собственной, она была жива.
Она ударила лбом его в лицо как можно сильнее, не беспокоясь о том, что разобьет свой череп и раскидает по всей комнате кусочки мозга. Может, она и не могла выбраться отсюда живой, но, уж будьте уверены, могла сделать так, чтобы он пожалел, что похитил ее.
Стивен издал вопль, натуральный вопль, и отпрянул назад, брызгая кровью из носа. Он потянул за собой нож, но лезвие так и осталось на пару дюймов в ее груди.
— Чтоб тебя! — закричал он, закрывая руками нос.
Алан, вероятно, посчитал, что это до невозможности смешно. Он громко захохотал.
— Э, мужик, хорошо она тебе вломила. Полотенце нужно?
— Не нужно мне твое сраное полотенце! — Стивен двумя руками стер рубашкой кровь с лица. — Она мне его, по ходу, сломала.
— Столько кровищи — наверняка сломала.
Руки и ноги Ребекки были связаны, а вот туловище — нет, поэтому она несколько раз дернула им вперед-назад. Нож выпал из ее груди на колени. Грудь кровоточила, но далеко не так, как нос Стивена.
Гэри увидел, что она избавилась от ножа, и принялся биться о спинку стула, пытаясь опрокинуть его. Она точно знала, что он собирается сделать, — отвлечь.
— Какого хрена ты делаешь? — спросил Алан, зайдя к нему за спину и ударив по затылку.
Ребекка не могла высоко поднять колени, но этого оказалось достаточно. Она схватила нож за лезвие, развернула его пальцами и стала разрезать клейкую ленту, связывавшую запястья. Нож был хороший, острый.
Гэри дернулся в сторону, опрокинув стул. Стул не разломался, и ситуация Гэри не улучшилась, но Алан смотрел на него вместо того, чтобы смотреть на Ребекку.
Она разрезала ленту почти до конца, а затем, дернув руку в сторону, освободила ее.
Стивен все еще бродил по комнате, прижав руки к лицу и ревя от боли. Хотела бы она, чтобы кусок кости попал ему в мозг.
— Ты что, думаешь так сбежать от меня? — спросил Алан, пиная Гэри в грудь. — Так ты думаешь? Думаешь, сдохнешь не так мучительно?
Ребекка разрезала клейкую ленту, связывавшую ее опухшую окровавленную руку, в процессе порезав кожу, а затем принялась за ноги.
Алан пнул Гэри так сильно, что Ребекке показалось, будто она услышала треск ребер, а затем Алан понял, что Ребекка делает с ножом. Она как раз освободила левую ногу.
Алан двинулся по комнате в ее сторону, держа перед собой собственный нож. Проходя мимо Стивена, он сильно хлопнул его по плечу.
— Возьми себя в руки! Какого хрена, это же всего лишь сломанный нос!
Рука Ребекки дрожала так сильно, что она почти ощущала, как трещат кости, но все же разрезала последний кусок ленты.
Она вскочила со стула, как дикий зверь. Ей было плевать, что у Алана нож, — у нее он тоже был. Если она засомневается, если даже хоть немного испугается, она труп. Как и Гэри. Ее муж лежал там, в другой части комнаты, и, черт возьми, она собиралась забрать его с собой.
Ребекка бросилась на Алана с ножом точно в тот момент, когда он махнул своим в направлении ее лица.
Его лезвие полоснуло ее по груди.
Ее лезвие вошло ему в горло.
Алан схватился за шею и стал ловить ртом воздух, словно задыхаясь. Его глаза расширились, а из уголков рта засочилась кровь.
Ребекка подняла свой стул, который показался легким, как пушинка, и обрушила его на Алана, сбивая того с ног.
Стивен метнулся к ней.
Пока в ней бушевал адреналин, она опустила стул и на него. Стивен выставил перед собой руку для защиты. Сломанная кость прошла прямо через рукав куртки.