Из багажника с любовью - Стрэнд Джефф 8 стр.


Конечно, Ребекка не могла заснуть. Если она заберется в палатку и отключится до утра, шансы, что она вообще проснется, будут невелики. Или она проснется, но тут же пожалеет об этом.

Но она так устала. По крайней мере, Гэри, Даг и Скотт могли дежурить посменно.

Может быть, похитители, прежде чем сделать следующий ход, ждали, когда она заснет. Если так, то ждать им придется долго. Ребекка не собиралась ложиться, несмотря ни на что. Однажды она оставалась на ногах полных три дня, готовясь к выпускным экзаменам, а сейчас повод был гораздо важнее, чем экзамен по истории.

Конечно, тогда она была моложе. И не таскала большую часть дня тяжелые сумки по лесу. И в ее организме было около восемнадцати чашек кофе. Нечего было и сравнивать.

Ребекка едва поспала прошлой ночью. Если они соберутся напасть сейчас, она будет почти беспомощна в схватке, возможно даже заснет и упадет прямо на топор или еще что-нибудь. Но она должна была бодрствовать. Встретить их в истощенном состоянии было предпочтительней, чем в бессознательном.

Она не позволила себе отключиться и возобновила дежурство.

* * *

Ребекка так резко привстала, что боль едва не отдалась во всем теле. Она что, спала? Сколько?

Ребекка посмотрела на часы. Нет, только без десяти три. Пламя костра не стало слабее. Если она и заснула, то буквально на секунду.

Она сильно хлопнула себя по лицу. Место предыдущего удара почти перестало о себе напоминать, но теперь боль вспыхнула с новой силой. Ребекке нужно было бодрствовать, несмотря ни на что.

Она моргнула и с трудом опять раскрыла глаза. Ей ничего больше не было нужно — только теплую, мягкую кровать со взбитыми подушками и толстым пуховым одеялом…

Ребекка снова встрепенулась, просыпаясь. Черт! Она могла умереть лишь из-за того, что не может справиться с таким простым делом — не засыпать. Ребекка влепила себе еще одну пощечину, но поняла, что это не поможет. Пришло время серьезных мер.

Она подняла ветку и подержала ее в костре, пока та не загорелась. Она поднесла ее ко рту, задула пламя, затем приблизила ее к тыльной стороне ладони и… не смогла этого сделать.

Черт, да что с ней такое? Тут уже приходилось выбирать: либо обжечь руку, либо заснуть и умереть!

Ребекка положила ветку в костер и повторила процесс. На этот раз она не колебалась. Раздалось шипение, когда ветка прижалась к тыльной стороне ладони, и Ребекка вздрогнула от боли.

Это ее разбудило.

Если придется, она станет жечь себе лицо. Да что угодно. Она не заснет.

* * *

У Ребекки было уже четыре ожога, по два на каждой руке, и, хоть они все еще болели, этого было недостаточно. И ожогов на лице могло быть недостаточно.

Она откатила свое полено от костра. Если она заснет, то, по крайней мере, приняв меры предосторожности, чтобы не свалиться в огонь.

Четыре часа. Еще как минимум два часа темноты.

Она проснулась от боли в лице. Насколько Ребекка поняла, она упала вперед и ударилась о холодную землю. Очень хорошо, что она отодвинулась от огня. Ребекка знала, что нужно встать, но даже на такой холодной земле было очень, очень удобно — она поспит всего ничего, минут пятнадцать, а они, возможно, и не смотрят, а если и смотрят, Ребекка все равно проснется, когда они подойдут, так ведь?

Ее рассудок пытался возражать, но в последние секунды, когда она еще оставалась в сознании, он сдался.

13

Ребекка открыла глаза. Наступил день, и все ее тело ломило. Она медленно, неуверенно села. Костер потух, но, к ее неимоверному облегчению и удивлению, она лежала в том же положении, в котором заснула… не очень удобном, но это, определенно, было лучше, чем проснуться привязанной к дереву или в мешке.

И тут она заметила записку, приклеенную клейкой лентой к ее туфле.

Ребекка поспешно оторвала ее и раскрыла. Ей потребовалась пара секунд, чтобы сфокусировать зрение, а затем она прочитала:

Надеюсь, ты спала хорошо. Ты выглядела такой умиротворенной, что мы просто не смогли позволить себе разбудить тебя. В любом случае извини, если тебя разочаровал недостаток действий, но твой муж провел спокойную ночь, и ты — соответственно.

Больше такого не повторится.

Так что пошатайся сегодня немного, порыбачь, пообщайся с природой. Не выпускай из виду озеро. И не забывай правила. Если скажешь кому-нибудь, что происходит, останешься вдовой. Увидимся.

Еще один день, чтобы сидеть без дела и сходить с ума.

* * *

Ребекка снова разожгла огонь и просидела несколько минут, просто пытаясь согреться. Она несколько раз кашлянула. Чудесно. Судя по всему, ей грозило воспаление легких, если, конечно, у нее еще не было гипотермии.

Было почти восемь утра, и, раз уж она была жива, Ребекка порадовалась, что смогла поспать эти четыре часа. Гэри с друзьями не захватили по пути ничего для завтрака, поэтому она съела еще два хот-дога, немного чипсов и выпила банку пива. Отличная ретроспектива ее студенческих денечков.

Поев, она снова спустилась к озеру, стараясь не смотреть в направлении испачканных кровью камней. Озеро было спокойным и приветливым, но, даже если бы она и готова была искупаться в воде, где могли таиться жестокие сюрпризы, оно все равно было ледяным.

Что ж, ей нужно было чем-то заняться. У нее было достаточно оружия, а попытка установить капканы казалась пустой тратой времени. Так что какого черта? Она пойдет рыбачить.

Ребекка собрала удочку Гэри, затем порылась в его коробке для снастей в поисках хорошей блесны. Конечно, она не знала, какая блесна должна быть хорошей, и ни один из этих ярко раскрашенных экспонатов не походил на рыб, которых она видела в своей жизни. Она выбрала неоново-зеленую и привязала ее к концу лески, а затем пошла к озеру. Ребекка сделала всего один неудачный заброс, а затем закинула леску в воду и стала медленно сматывать ее.

Вот. Она рыбачила. Гэри бы ей гордился.

Ребекка дотянула леску до конца и забросила снова.

Да уж, она отлично рыбачила. Как увлекательно.

Но, она была вынуждена признать, размышления на тему скучности этого занятия довольно неплохо отвлекали ее от других проблем.

Леска зацепилась за что-то, но быстрый рывок высвободил ее. Скорее всего, это была не рыба.

Ребекка сделала еще несколько безуспешных забросов. Она еще не видела, чтобы рыба плескалась у поверхности, поэтому вполне возможно, что ловить было нечего. В любом случае это было неважно, так как она все равно собиралась отпустить то, что поймает. У нее все еще оставались хот-доги и картофельные чипсы.

Леска снова за что-то зацепилась и на этот раз не сорвалась. Ребекка потянула ее несколько раз, а затем попробовала отойти назад, но это могло привести к обрыву лески. Она вздохнула. Зацеп был достаточно близко, и она, наверное, могла дойти вброд и высвободить леску, если бы хоть немного беспокоилась о неоново-зеленой блесне, но она не беспокоилась.

Еще один рывок, и леска высвободилась. Ну, не совсем высвободилась: катушка скручивала леску, но на крючке ощущалось что-то тяжелое. Возможно, это была крайне ленивая рыба.

Ребекка продолжала сматывать леску. Может быть, она поймала традиционную шину или ботинок, или что там еще по обычаю вылавливают плохие рыбаки.

Может быть, это ботинок Дага…

Она вытащила леску из воды. Блесна зацепила большой пучок травы и грязи. С небольшим усилием Ребекка высвободила крючок и бросила пучок обратно в воду. Затем, быстро осмотрев территорию и убедившись, что она все еще одна, она снова забросила леску.

Жаль, что в списке покупок не было каких-нибудь материалов для чтения.

Ну, хорошо. Ребекка вынуждена была признать, что это занятие все же немного успокаивало. Конечно, она явно не чувствовала себя так же расслабленно, как если бы лежала на покрывале на солнечном пляже, а накаченные официанты в одних стрингах подавали ей «Пина коладу», но уровень ее напряжения снизился на один или два процента.

Леска снова за что-то зацепилась.

Она резко дернула, и на этот раз блесна легко высвободилась. Так легко, что выскочила из воды и полетела ей прямо в лицо. Ребекка сделала шаг влево, едва избежав встречи с крючком, и задалась вопросом, сталкиваются ли нормальные рыбаки с подобной хренью.

Но останавливаться Ребекка не собиралась. Если она хотела спасти Гэри от садистов-похитителей, в первую очередь должна была доказать самой себе, что может просто половить рыбку, чтобы ее при этом не убили.

Ребекка забросила и вытащила блесну еще три раза, не поймав ничего, включая рыбу. На четвертый раз леска оказалась на земле у нее за спиной, но все было отлично: Ребекка справлялась гораздо лучше, чем сама ожидала. Пятый оказался самым идеальным ее забросом. Если когда и должна была клюнуть рыба, то именно в этот заброс.

Она стала сматывать леску, и на крючке действительно что-то было.

Но не рыба.

Опять что-то тяжелое. Собственно, оно очень походило на тот пучок грязи, который она поймала до этого. Но чем черт не шутит… Это могла быть мертвая рыба, что технически с ее стороны было бы победой.

Ребекка продолжала медленно сматывать леску, но затем леска остановилась совсем. Ребекка очень осторожно дернула, приготовившись увернуться от летящей блесны. А затем дернула еще раз, чуть сильнее. Что-то — она не знала, что именно, — поддалось, и она стала сматывать леску с тем, что попалось на блесну.

Теперь, по мере приближения, улов казался тяжелее, чем ком грязи. Она уловила на поверхности металлический блеск и охнула, спрашивая себя, а не очередная ли это зубная пломба. Или, может, обручальное кольцо.

Ребекка стала сматывать быстрее, стараясь рассмотреть, что она вытягивает на берег. Наконец она подняла предмет из-под воды.

Всего лишь очередной ком из грязи и травы.

С запутавшейся в нем серебристой блесной.

Может даже, блесной Гэри, Дага или Скотта. Из них рыбаки были не лучше, чем из нее.

— Хороший улов, — раздался у нее за спиной голос.

14

Ребекка охнула и выронила удочку, ощущая себя так, словно у нее случился инфаркт. Она обернулась и увидела двух мужчин, выходящих из леса. Оба выглядели лет на пятьдесят и были одеты в толстые куртки, с рюкзаками на плечах.

Не раздумывая, Ребекка схватила копье у своих ног и угрожающе выставила перед собой.

— Вы кто, черт возьми, такие? — резко спросила она.

Один из мужчин выставил перед собой руки, показывая, что они пустые.

— Ого, спокойно. Мы не собираемся причинять вам вред.

— Я спросила, кто вы такие, — произнесла Ребекка, медленно двигаясь в сторону костра. Мужчины опасными не выглядели, но ведь и Алан на первый взгляд тоже.

— Меня зовут Николас Барретт, — произнес первый мужчина, опуская руки.

— Тодд Норт, — сказал второй.

— Что вам надо? — спросила Ребекка, поднимая второе копье.

— Мы просто пришли немного порыбачить, — сообщил Николас. — Вот и все. Мы никому не собирались причинять вред.

— Рыбачьте в другом месте, — сказала Ребекка, удивляясь, что вообще способна произнести хоть слово, не говоря уж о том, насколько властно звучал ее голос, хотя она была испугана.

— Ага, хорошо, мы, конечно, можем и так, но я владелец этой земли, — сказал Николас. — Так что, наверное, не я должен идти рыбачить в другое место.

Ребекка уставилась на них. Они выглядели достаточно дружелюбными, но при этом казались и взволнованными. Конечно, странная сумасшедшая женщина, тычущая в них самодельным копьем, могла этому поспособствовать, и все же каковы были шансы, что они тут появятся? Озеро же не находилось прямо возле автострады.

— Вы должны уйти, — произнесла она.

— Еще раз говорю, мы не причиним…

— Сейчас же, черт возьми!

Николас покачал головой.

— Мы не можем оставить такую прелестную девушку, как вы, одну, когда ей так очевидно нужна помощь. Почему бы нам не усесться вокруг того милого теплого костерка и не обсудить это?

— Послушайте, — сказала Ребекка. — Я серьезно. Вы и ваш друг должны уйти отсюда прямо сейчас. Объяснить не могу. Просто уходите!

Николас пожал плечами.

— Если вы так хотите, то мы уйдем. Но я должен предупредить, что мы тут же вернемся с полицией, не успеете и глазом моргнуть.

Ребекка чертыхнулась про себя. И что теперь? Если эти ребята были связаны с Аланом и Стивеном, тогда они останутся в любом случае. Если их поставили в то же положение, что и ее, тогда они тоже никуда не уйдут. А если это было совпадение, если они действительно владеют этим озером и просто остановились тут порыбачить… ну тогда она не могла позволить им пообщаться с властями.

Все варианты были плохими, но, если это все же был третий, она не могла позволить им остаться и быть убитыми.

— Я не могу сказать вам, что происходит, — сказала она, — но не ходите в полицию, пожалуйста. Не знаю, как вас в этом убедить, но, пожалуйста, поверьте мне, если вы приведете полицию, это повлечет за собой непоправимый вред.

Мужчины обменялись взглядами.

— Не понимаю, как это может быть правдой, — сказал Николас, — но, если вы так хотите, пусть так и будет. Мы не будем вовлекать закон. Но мы никуда не уйдем. Видно, что вам нужна помощь, а я никогда не отказываю в помощи женщине в беде.

— Я не прошу вас о помощи.

— В любом случае она вам нужна, и мы остаемся.

Третий вариант теперь был слишком неправдоподобен. Николас был чересчур настойчив. Все, что им требовалось, — пообещать, что никому о ней не скажут, уйти, а потом все равно вызвать полицию.

Так что либо они были с похитителями заодно, либо их заставили это сделать. Если они были с похитителями заодно, они запросто могли получить указание попытаться убить ее, проверить, сможет ли она удрать от них. Выжить при нападении, как Гэри. Если их заставили это сделать, не значило ли это, что они играют роли Дага и Скотта?

Не будет ли Николас следующим, чья кровь прольется на камни?

Знают ли они вообще, в какой опасности находятся?

Если они были невинными жертвами, тогда, быть может, она могла бы их предупредить. Они могли бы разработать какой-нибудь план и увеличить свои шансы выбраться отсюда живыми.

Но если они не были невинны, а она хотя бы частично расскажет им о собственном безвыходном положении, Ребекка больше никогда не увидит Гэри живым.

— Вы рискуете своими жизнями, если остаетесь, — предупредила она.

— Мы рискнем, — сказал Николас. — Не против, если мы подсядем к костру? Тут достаточно холодно.

Ребекка чуть было не сказала: «Конечно», но спохватилась. Сейчас было не время для учтивостей. Она не могла позволить себе расслабиться на случай, если они окажутся подельниками Алана и Стивена.

— Разведите свой, — сказала она им.

— Как это жестоко, — сказал Николас. — Мы же просто пытаемся помочь вам.

Ребекка не ответила. Мужчины посмотрели друг на друга, затем принялись собирать ветви для собственного костра. Она неотрывно следила за ними, ожидая, что они в любую секунду рванут в ее направлении; они же разбили свою палатку в тридцати футах от нее без каких-либо происшествий.

Когда они закончили укладывать ветки в кучу, Николас сделал несколько шагов в ее сторону.

— Не возражаете, если мы одолжим немного огонька?

— Вы не взяли с собой спички?

— Наверное, мы оставили их в машине.

Они явно не были опытными туристами. Ребекка хотела отказать, но, с другой стороны, лучше было выудить из этих ребят как можно больше информации, особенно если они окажутся невинными жертвами.

И все же копья из рук Ребекка не выпускала.

— Хорошо, — произнесла она. — Несите палку.

Николас поднял ветку и подошел к ее костру. Он сунул палку в огонь и дружелюбно, но в то же время нервно улыбнулся.

— Как вы сюда попали? — спросил он.

— Я не хочу говорить об этом.

Он кивнул, при этом выглядя так, словно хотел сказать что-то еще, но не стал. Он постоял несколько секунд.

Назад Дальше