Три песни госпожи Анабель - Энди Кристофер Хойт 2 стр.


– Можно задать вам вопрос Анабель?

   Обратился к ней Джеронимо, опьяненный сказочным теплым климатом.

   – Спрашивай все что хочешь Джеронимо.

   С улыбкой ответила ему Анабель, заранее зная что он хочет спросить.

   – Почему в городе снег и прохладный ветер, а здесь лето?

   – Да меня тоже интересует этот вопрос.

   Подключилась к разговору Крингильда.

   – Видите ли дети, моя дочка Кристиана заболела, а совсем скоро рождество, и поэтому моей Кристиане нужен теплый климат, только ведь теплота солнца может эффективно вылечить любую простуду, видите вон те розовые спелые яблоки.

   Указала Анабель рукой, на покрывшуюся густой листвой яблоню.

   – Это необычные яблоки, они хорошо укрепляют иммунитет, и не позволяют различным простудам очернить организм.

   – Ну ведь вы же волшебница, вы бы могли просто покрутить своей палочкой в воздухе, и ваша дочь могла бы выздороветь.

   – Сказала Крингильда.

   – Понимаешь зайка, вопреки всем сказкам и легендам о волшебницах, они не обладают неограниченной силой, которая позволит им по мановению волшебной палочки творить чудеса, которые им вздумается. Раз в год за несколько дней до рождества, среди волшебниц проводится конкурс по магии. Победительница конкурса, в награду получает силу магии – из рук старейших волшебниц, живущих на этой земле не одно тысячелетие.

   Анабель достала из кармана волшебную палочку, и показала ее детям.

   – Вот, здесь заключена ограниченная сила магии, вот подумайте сами, если бы у человека была неограниченная магическая сила, он бы мог подчинить весь мир себе?

   – Ну, наверное бы мог.

    Ответил Джеронимо кивая головой.

   – И я тоже думаю что мог бы.

   Подтвердила Крингильда.

   – Правильно, именно поэтому победительнице конкурса дарят ограниченную силу, если при помощи волшебной палочки исцелять людей, возвращать к жизни мертвых, порабощать города и страны, или подчинять своей воле людей, силы магии иссякнут, и победительницу конкурса магии, лишат лицензии волшебницы. И передадут право использования волшебной палочки, прямой наследнице. А если таковой нет, то конкурс проводится снова.

   – Значит волшебницами становятся, а не рождаются?

   Спросил Джеронимо.

   – Именно так! Магия отнимает много времени и сил, когда ты претендентка на главный приз, а победив в конкурсе и обретя силу, магия не отнимает ни того, ни другого. Магию нужно правильно использовать, не правильно использовать магию – большая погрешность.

   Покивав головами, дети вслед за Анабель, продолжили путь к замку. Когда они вошли во внутрь, они мгновенно почувствовали что замок наполнен человеческой суетой и весельем. Ступая до блеска вымытому мраморному полу, дети опустив глаза вниз, увидели свои отражения и не поверили глазам, на них была одета дорогая и красивая одежда. Крингильда была одета в платье до колен, с пышной юбкой светло – розового цвета, верх платья украшало множество мелких драгоценных камней разного цвета - то отлично дополняли цветовую гамму друг друга. На Джеронимо была надета шелковая рубашка фиолетового цвета, застегивающаяся на золотые пуговицы, и черные брюки. Положив свои музыкальные инструменты на пол. Они подошли к зеркалу, и не могли налюбоваться на самих себя, все было как будто во сне.

   – Вам нравятся ваши новые наряды дети?

   – Анабель они просто потрясающие, мы с роду так не одевались.

   Произнес Джеронимо, а Крингильда молча с лучезарной улыбкой, крутилась около зеркала, становясь в различные позы, как фотомодель на показе моды.

   – Это вам мой небольшой подарок.

    Произнесла Анабель.

   – Анабель вы так к нам щедры, что нам как-то немного неловко.

   Сказала Крингильда.

   – Ничего страшного, это обычное дело. Вы не голодны?

   – Да нет, честно говоря мы с утра поели овсяной каши, и есть нам не хочется.

   Сказала Крингильда, и Джеронимо согласно закивал головой.

   – Нет я настаиваю, чтобы вы хорошо пообедали. Лорис, Лорис.

   Позвала она свою служанку.

   Спустя пару секунд к ним спустилась высокая худощавая женщина, с седыми локонами.

   – Да госпожа Анабель.

   – Лорис, отведи этих детей на кухню и накорми их самым лучшим обедом.

   – Слушаюсь госпожа Анабель, пойдемте дети на кухню.

   Дети пошли вслед за Лорис.

   – Герберт.

   Позвала Анабель слугу.

    И как – будто по мановению волшебной палочки, рядом с ней оказался молодой слуга лет двадцати шести, в длинном зеленом сюртуке, с зализанными гелем волосами на бок.

   – Да госпожа Анабель.

   – Герберт отнеси инструменты детей в комнату для гостей, на второй этаж.

   – Слушаюсь госпожа Анабель.

   И послушно взяв музыкальные инструменты, отправился с ними на второй этаж. На часах пробил ровно час, и Анабель отправилась в свою комнату, готовится к встрече со своими подругами.

      4

   Гости госпожи Анабель сидели за столом в богато обустроенной гостиной. Комнату оснащало множество дорогих картин в оправах из чистого золота. Потолок и стены, были обиты красным атласом с золотыми узорами. Гости были восхищены блюдами госпожи Анабель, хоть и основная заслуга была на ее кухарках, но все же она сама придумывала рецепты блюд – в каждой щепотке приправы, и в каждом ингридиенте соуса – стекающего по румяно – зажаренному куску мяса, не было ничего лишнего, все было в нужных пропорциях.

   – Анабель этот цыпленок под гранотово – яблочным соусом, с миндальной стружкой, просто восхитителен.

   Сказала дама с длинными до плеч белыми волосами, по имени Джустин. Она была близкой подругой Анабель, и хвалила ее во всех достижениях.

   Слова Джустин, вызвали восхищение у всех гостей, все они закивали головами одобряя фирменное блюдо хозяйки замка. Вино которым они запивали хорошо прожаренное мясо, было приготовлено из тех самых розовых яблок, что свисали в саду с веток – готовые упасть в любой момент.

   Когда гости опустошили свои тарелки, Анабель отпила немного вина из своего золотого фужера украшенного бриллиантами, и подозвав к себе Герберта, что – то сказала ему на ухо. Тот повиновался и поспешил на второй этаж замка.

   – Сейчас самое время немного отдохнуть. У меня для вас есть небольшой подарок.

   Сказала Анабель своим гостям.

   В гостиную вошли Джеронимо и Крингильда со своими инструментами.

   – О боже какие прекрасные дети, они просто ангелочки.

   Сказала Марта одна из подруг Анабель.

   – Вы даже не можете представить насколько они хороши.

   Добавила Анабель. И щелкнув двумя пальцами, подала команду детям, что бы они начали петь.

   Дети между собой перешептывались, решая какую песню они исполнят первой.

   – Давай исполним « Рождество в кругу семьи ».

   Произнес вполголоса Джеронимо, и Крингильда кивнув головой, начала играть вступительные ноты на флейте. Джеронимо зажал пальцами нужные аккорды, и играя боем запел.

    Напевает сказку тихо.

   Ветер зимний нам в окно.

   И как иголками ежиха.

   Колит ветка ели нам лицо.

   Мы всей семьею тащим елку.

   Ведь скоро праздник в дом придет.

   И мишуры златая челка.

   Долю счастья принесет.

    И это наше Рождество.

    Как много звезд, сейчас на небе.

    И приклоняясь пред Христом.

   На небо шлем ему приветы.

   Как хорошо в кругу семьи.

   И как прекрасен этот вечер.

   Ах, как прекрасен лик луны.

   Пусть будет праздник бесконечен.

      После окончания песни, по всему замку раздались бурные аплодисменты, гости были восхищены талантом детей. Детская простая песня так поразила их, что гости требовали на бис, и не хотели расставаться с детьми.

   – Пусть споют еще что – нибудь, еще.

    Кричала сквозь хлопки ладоней Джустин.

   – Так Крингильда, а теперь давай исполним «Рождество для нас».

– Отличная идея.

   Добавила Крингильда.

   Джеронимо дергал пальцами правой руки зажатые левой рукой струны гитары, а Крингильда в такт подыгрывала на флейте. Отыграв вступление, Джеронимо запел, перебором играя куплет.

   Это сон или явь, или просто мечты.

   Не верю самому себе.

   О, я так же не смел, сделать первый свой шаг.

   Чтобы быть сейчас где ты.

   О, и боль что на висках, и дверь закрыта на замок.

   Но я в твоей игре, пока, игрок.

   Припев Джеронимо играл боем, исполняя его в два голоса с Крингильдой. Во время припева они смотрели друг другу глаза. И на глазах гостей незаметно пробегала слезинка.

   И в рождество, ты мне поверь скорей, скорей.

   Этот весь мир, для нас.

   Наполнен светом, светом ярких твоих глаз.

    В Рождество, я поклянусь тебе одной.

   Что все что сейчас у нас.

   Мы не растратим, подаренное судьбой.

   Сохрани доброту и шальную мечту.

   Не потеряй их как ключи.

   Этот мир он жесток, и не любит бродяг.

   Сбереги, пламя тусклой свечи.

   О, и ночь вновь за окном.

   И небо сыплет серебро.

Я разломаю эту дверь с замком.

    И в рождество, ты мне поверь скорей, скорей.

   Этот весь мир, для нас.

   Наполнен светом, светом ярких твоих глаз.

   В Рождество, я поклянусь тебе одной.

   Что все что сейчас у нас.

   Мы не растратим, подаренное судьбой.

   На этот раз аплодисменты стали еще громче, даже без ведома хозяйки, в гостиную пришли садовники, кухарки, горничные, и стражники. Исполненная детьми песня пришлась каждому по душе. От теплых слов песни, даже Кристиана стала чувствовать себя намного лучше, рваный кашель, и головная боль ее больше не мучили. Розовыми ладошками она хлопала, пытаясь сквозь хлопот взрослых рук, донести до Крингильды и Джеронимо свое восхищение.

   Среди своих слуг Анабель заметила Кристиану, и позвала ее к себе.

   – О, а вот моя прелесть. Иди ко мне.

   Кристиана подбежала к своей маме, и уселась у нее на коленях.

   – Мам, а кто эти дети?

   – Это наши новые друзья Кристиана, Джеронимо и Крингильда.

   – А можно я им покажу наш замок, он ведь такой огромный, они наверное не все видели.

   – Конечно солнышко.

    Кристиана взяла с золотого блюдца, спелое розовое яблоко, и побежала к Крингильде и Джеронимо. Аплодисмены тем временем не спешили умолкать. Когда дети и слуги покинули гостиную. Джустин подруга Анабель и главный председатель комиссии на конкурсе волшебниц. Допила вино, оставшееся на дне фужера. И обратилась к Анабель.

   – Анабель, ты прекрасна абсолютно во всем, где ты только нашла таких ангелочков, как Джеронимо и Крингильда?

   – Нет предела моему совершенству, у меня отличное чутье.

   Ответила Анабель, с небольшой долей пафоса. Оглядев всех своих подруг, Анабель знала, что за их ласковыми улыбками прячется – зависть, и ненависть. Все они хотели быть такой как Анабель, но никто с ней не мог сравниться.

   – Но чего я не могу понять как такие ангелочки помогут осуществить наши коварные планы?

   – Очень просто, они умело исполняют песни. Я могу написать несколько песен об уничтожении тех мест, где живут могучие волшебницы, в моих с первого взгляда обычных песнях, будет скрытый смысл. О котором дети не догадаются. Дети будут исполнять мои песни, и то что спрятано за строчками невинных слов, будет вырываться наружу, уничтожая все то, что не дает нам покоя, и мешает нормально жить. Только подумайте мы все станем непобедимой империей, и сделаем этот мир лучше.

    Гости Анабель одобрили бурными аплодисментами ее план.

   – Анабель план просто гениален, выпьем все за Анабель.

   После слов Джустин, все гости наполнили фужеры вином, и подняли их в воздух.

      5.

   Откусывая от яблока небольшие кусочки, Кристиана водила Джеронимо и Крингильду по замку. Они останавливались у каждой статуи, и у каждой картины. Кристиана словно маститый знаток искусства рассказывала о их происхождении.

   – Эту картину подарил моей маме, известный актер Нильсен Турк.

   – Нильсен Турк, это тот который снимался в фильме Драконья пасть?

   Спросила Крингильда.

   Кристиана щелкнула пальцами и сказала с гордостью.

   – Он самый.

   На картине был изображен всадник с длинными распущенными волосами, одной рукой он держался за гриву коня, а в другой он держал меч.

   – А у вас много подарков от знаменитостей.

   Спросил Джеронимо.

   – Хватает, лично у меня есть баскетбольный мяч от Митчела Бруно, коллекция акварельных красок от художника Никонора Сапро. Рапира которой фихтовал актер Эндрю Добсон в фильме «Три короля». И еще штук двести различных безделушек.

   – Вау, поверить не могу, Рапира от Эндрю Добсона.

   Произнес Джеронимо.

   – Да я помню этот фильм, Добсон так круто ею размахивал.

    Вспоминала Крингильда. И так около двух часов Кристиана водила их по замку, и показывала им каждую интересную вещь.

   И так они дошли до ее комнаты, Кристиана отворила дверь, и впустила их в свою комнату. Ее комната была большой и просторной, как показалось детям, даже одна комната в таком замке, была больше чем весь их дом. С замиранием сердца дети оглядывали каждый угол комнаты. У Кристианы было полно дорогих гаджетов и игрушек. У Крингильды и Джеронимо не было такого, и поэтому они брали каждый предмет, и спрашивали что это. И Кристиана с большим удовольствием объясняла принцип работы того или иного предмета. Как например Джеронимо заинтересовал обычный браслет, он внимательно осматривал его. И Кристиана сказала ему.

   – Надень его на запястье.

    Джеронимо одел его, браслет завибрировал на руке, и в эту же секунду Джеронимо стал невидимым.

   – Вау, вот это эффект.

   Произнесла Крингильда. Джеронимо подошел к зеркалу, и не увидел своего отражения, вместо него, в зеркале стоял прозрачный расплывчатый силуэт. Сняв браслет, он снова обрел свою плоть.

   – Поразительно.

    Сказал он.

   – А что это за перчатки.

   Спросила Крингильда, одевая на руки перчатки - на тыльной стороне каждой перчатки находился маленький экран, а от пальцев к ладоням тянулись синие провода.

   – Это телекенезические перчатки.

   Ответила Кристиана.

   Голубые экраны загорелись на тыльной стороне перчаток.

   – Вот здесь на сенсорных экранах, можно выбирать массу предмета, который ты хочешь поднять в воздух.

   Объяснила Кристиана.

Пробежавшись глазами по комнате, Крингильда увидела дезодорант. И выбрав на экране предмет весом тридцать грамм. Направила руки на дезодорант, перчатки плотно прижались к ее рукам, и дезодорант поднялся в воздух.

   – Просто поразительно.

   Сказала Крингильда.

   – Вот это да.

   Добавил Джеронимо.

   Крингильда поставила на место дезодарант, и сняла перчатки, отдав их Джеронимо, который тоже хотел попробовать.

    Вместе с Кристианной, Крингильда подошла к аквариуму, где плавала рыба, размером с ладонь взрослого человека. Рыба была серебристого цвета, а узоры на ее боках и плавники были золотистого цвета. В аквариуме была настолько чистая, и прозрачная вода, что казалось рыба плыла по воздуху. Рыба всплыла к самому потолку аквариума, и высунув свой ротик из воды, произнесла писклявым голосом.

Назад Дальше