Постскриптум: "Пусть бог не вмешивается" - Жерар Де Вилье 10 стр.


Как только он проснулся и не увидел рядом с собой свою подопечную, то немного забеспокоился – спросонья, фамильяр не сразу вспомнил, что волноваться было не о чём, ведь по темноте Терри шастать не любила, а за окном уже смеркалось.

Он умело включил светильник на столе, задёрнул занавески и, к тому моменту, как девушка окончательно пришла в себя после неприятного сна, уже был готов к рассказу о том, что же такого приснилось молодой ведьме, что та была настолько ошарашена и сбита с толку.

Внятного разъяснения Бендетто не получил. Вернее, не успел.

Едва Триш раскрыла рот, чтобы соврать нечто убедительное, как в дверь постучали и следом раздался совершенно незнакомый мужской голос:

- Синьорина Холмс? Мадам попросила пригласить вас к ужину, раз уж вы проснулись.

Изумлённая девушка мигом соскочила с постели (раз сказали «к ужину», значит - сто процентов - накормят!) и приоткрыла дверь.

На пороге топтался молодой человек, в котором Терри без особого труда признала второго помощника Аделины, Карлоса. Она не была знакома с ним лично, но уже имела честь наблюдать за ним этим утром из окна, пока работала – он помогал пожилой женщине донести пакеты до дома.

- Извините, что приходится знакомиться при таких обстоятельствах, - вежливо улыбнувшись, негромко произнесла Холмс, прикрыв за собой дверь и пригладив рукой волосы, которые она не успела причесать. – Меня зовут Патрисия Терри Холмс. Можно просто Триш. Или Терри. И лучше на «ты».

- Рад, что в нашем коллективе наконец-то пополнение, - широко заулыбался второй помощник в ответ и протянул девушке руку. – Приятно видеть новое лицо, Терри. Я – Карлос Аллегро – первый подмастерье мадам Адель. Неплохо шью, хотя в основном на меня спихивают тяжкий физический труд. Если будут какие-то вопросы, то можешь смело обращаться ко мне.

- Ты мне очень поможешь, - ведьма пожала его сухую, крепкую ладонь. - Я непременно буду иметь это в виду.

Пока они шли на кухню, где их уже ждали Аделина и Марция, новый знакомый молодой колдуньи, сам того не подозревая, отвлекал её от невесёлых мыслей о недавнем прошлом, увлечённо повествуя о бытовых буднях в этом ателье и о предполагаемых вещах, которые могли ждать новую работницу заведения.

Триш пока ещё не знала, какого сорта был этот человек, однако с первого же взгляда чётко осознала, что с ним можно было не заморачиваться абсолютно ни о чём.

Карлос был дружелюбен и жизнерадостен. Его открытость, сияющие глаза и бьющий через край неугасающий оптимизм, могли бы очаровать любую.

Светловолосый и смуглый – даже внешне он был похож на человеческое воплощение яркого солнечного дня.

Они медленно дошли до пункта назначения и Терри пришлось насильно скинуть с себя некое подобие оцепенения от очарования, чтобы не выглядеть глупо.

Она мотнула головой и поздоровалась с людьми, которые сидели за большим столом, на котором уже были расставлены столовые приборы.

- Вижу, что ты уже познакомилась с Карлосом, - улыбнулась синьора Сарто. – Присаживайся. Мы решили, что будет неплохо отпраздновать прибавление в нашем коллективе.

Аллегро любезно отодвинул стул для Терри и, как только та опустилась на него, ловко придвинул его обратно.

- Большое спасибо. Надеюсь, что мы с вами сработаемся.

Она попыталась посмотреть в сторону, где, по идее, должна была сейчас находиться Марция, чтобы поблагодарить и её, однако стоило лишь отвлечься, как перед носом просвистела закупоренная бутылка с вином и с глухим стуком опустилась на стол.

- Поздравляю, - сухо и с явным недовольством произнесла девушка, чем вогнала Триш в подобие замешательства.

- Марция, не будь такой. Теперь у нас будет меньше работы, да и с новыми людьми общаться нужно, - заливисто рассмеялся Карлос и похлопал коллегу по плечу. – Ты тоже садись… Давай-давай – я сам всё расставлю!

- Я безмерно счастлива, что тебя так обрадовало пополнение в гареме, - хмуро объявила девушка, однако послушно села за стол рядом с хозяйкой, которая была занята рассматриванием всех собравшихся.

Теперь Триш смогла хорошенько рассмотреть свою накурницу.

И по первому впечатлению, девушка особой красотой не отличалась.

Но не потому, что родители наградили не очень симпатичным лицом, а потому, что элементарно не ухаживала за собой. Тёмные волосы заплетала в две допотопные косы; носила жуткую чёлку, за которой скрывались заросшие брови, никогда не знавшие пинцета; коже тоже должного внимания не уделяла: на щеках виднелась мелкая шелуха, а на носу чернели маленькие точки угрей.

В общем и целом, ей бы один полный курс спа-процедур пройти, и тогда ни один юноша не устоит. Однако даже без этого – дайте только Терри волю – и она, вооружившись подручными средствами, самостоятельно поработает с этим заросшим полем.

Ох, как же руки чесались намазать эту сухую кожу на лице и руках увлажняющим кремом, а бровям нормальную форму придать!

- Р… рада познакомиться, Марция, - едва сумев перебороть собственное нестерпимое желание, сказала Холмс. - Меня зовут…

- Знаю я, как тебя зовут, Шерлок, - грубо обрубила её девушка. – В этом ателье я второе подмастерье мадам Аделины – Марция Морине. И раз уж ты теперь работаешь здесь, то советую больше внимания уделять работе, а не своему милому личику, красотка.

На секунду опешив от грубости, Триш хотела было нелестно высказаться в ответ, мол: «Сама внешность себе испортила, а теперь к другим цепляешься?», однако разумно промолчала. Ибо папа учил быть изящной и вежливой даже с врагами.

- Благодарю за комплимент, - натянуто улыбнулась молодая колдунья, недоумевая – почему же мадам Аделина не вмешалась и не пресекла хамство своей подчинённой. – Я немного не поняла, чем умудрилась обидеть вас, и всё же прошу прощения, если сделала что-то не так. Не хотелось бы портить отношения с коллегами в первый же день.

Госпожа Сарто одобрительно покивала головой.

Очевидно, что другой реакции от Триш она не ждала, поскольку в её ателье трусливые слюнтяи были без надобности.

И если бы Холмс сейчас дала слабину, столкнувшись с тяжёлым характером Марции, то Аделина бы разочаровалась в ней.

Сама Терри же не посвятила мадам ни единой мысли, исходя сугубо из того, что терпение являлось залогом успеха для любой женщины.

А выяснить причину такого резко-негативного отношения к себе она ещё успеет.

Если захочет, разумеется.

III.

Утром следующего дня, первым делом после того, как Карлос приготовил завтрак и все трое жильцов, под аккомпанемент увлекательных историй и звучный смех Аллегро, плотно поели, Марция оставленная за главную во время отсутствия мадам Аделины, отдала Триш первое поручение – сходить в магазин тканей и договориться о заказе на поставку определённого материала.

Под предлогом того, что Терри совершенно не знала города, Морине великодушно отпустила вместе с новой работницей Карлоса, предупредив на будущее, что девушке стоит хорошо запомнить дорогу, ибо в следующий раз таких поблажек не будет.

Не желая расставаться со своей сумкой и с Рено заодно, Терри выгребла из неё всё, что можно было, аккуратно расставив это на столе в своей комнате, и тем самым освободив кучу места для фамильяра, поскольку хорёк наотрез отказался ездить в сумке вместе с кучей барахла своей подопечной.

- Они укололи мне зад! – пожаловался он, лапой оттолкнув от себя маленькие маникюрные ножнички, торчавшие из косметички. – Вытаскивай всю эту дребедень! Немедленно!

Пришлось послушаться.

Теперь же, лавируя среди немногочисленной толпы и с интересом рассматривая каждый дом и каждую витрину магазина, Терри не могла не радоваться тому, что ей не нужно было таскать с собой всю ту тяжесть (настолько сумка стала легче после того, как в ней остался один лишь Рено).

- Мы пришли, - лучезарно улыбнувшись, сообщил Карлос, остановившись около неприметной двери, над которой висела чёрно-белая вывеска с витиеватыми буквами, складывавшимися в не очень понятное название – «Nardini». – Прости, Триш, но здесь я тебя покину. Надеюсь, что ты запомнила дорогу! Но если нет, то спроси у прохожих! Название нашего ателье ты уже знаешь!

Последние фразы он уже прокричал, стремительно удаляясь в сторону, откуда они вместе пришли.

- Вот тебе и проводник, - Рено фыркнул, недовольный беспечностью старшего коллеги Терри.

- Не бурчи, - Холмс недовольства фамильяра совершенно не разделяла. – Он честно проводил меня до этого места. Об обратном маршруте и речи не шло.

- Твоя правда, - добровольно капитулировал Бендетто. – И кстати, смотри-ка, кто тут у нас. Прямо по курсу.

Ничего больше не говоря, он нырнул обратно в сумку.

Заинтересованная сказанным, Триш подняла голову.

И ей тут же захотелось не то, что её опустить, а накрыть глаза ладонью и как можно скорее ретироваться с этого места.

- Надо же, какая встреча, синьорина Холмс! – жизнерадостно воскликнул подошедший к ней мужчина.

- Действительно, - глухо откликнулась девушка.

- Никогда бы не подумал, что встречу вас в подобном месте!

- Ох, ну надо же, какое «совпадение».

- Если вы одна, то не составите ли мне компанию?

- Конечно. С радостью. Но прежде, не могли бы вы при встрече передать Джотто, что он мог бы не мелочиться и не тратить время своих друзей на слежку за мной, а прийти сюда сам, синьор Угетсу?

Комментарий к Часть восьмая. Разочарование, дурость и плохая комедия.

Не вычитано. Как всегда, если найдёте ошибки - крякните мне в Публичную Бету:)

========== Часть девятая. То, о чём не стоит говорить, когда открыто окно. ==========

I.

Как и любой другой нормальный человек, Триш, в большинстве своём, ненавидела очень многие общепринятые бытовые неурядицы: длинные очереди в магазинах; толкучку в метро в час-пик; одеяло, которое нужно засунуть в пододеяльник; тупые комментарии из зала в кинотеатре во время сеанса – и всю прочую боль этого мира.

Но больше всего остального Холмс ненавидела любые проявления и намёки на вторжение в её личное пространство.

И одним из таких она считала слежку, которой, милая каждому жителю этого города, Вонгола, не стеснялась грешить.

День, как сказал Карлос этим утром, был действительно просто великолепным – Терри была вполне согласна с этим. По крайней мере до тех пор, пока не натолкнулась на тех, кто уже одним своим присутствием заставлял её испытывать стресс и покрываться испариной от волнения.

- … Синьоры, признайтесь честно, вам не хватает работы? – колдунья поставила локоть на столешницу и положила подбородок на раскрытую ладонь, с неподдельным интересом уставившись на двух мужчин, сидевших напротив неё. После утренней болтовни с Карлосом, который своими разговорами не только поднимал настроение, но и побуждал отвечать с не меньшим энтузиазмом, беседовать с другими людьми для Холмс было весьма и весьма лениво. Может быть, даже в большей степени, «утомительно».

Асари вежливо улыбнулся, будто бы его совсем не смутил этот вопрос, в то время, как сам несравненный глава мафии, чинно восседавший подле него, подавился своим кофе, но похвально попытался сделать вид, будто бы это стало лишь нелепой случайностью.

Триш не пожелала даже прикоснуться к чашке с кофе, которую для неё любезно заказали эти добропорядочные джентльмены, насильно утянувшие её на «дружескую беседу».

Чтоб им облысеть. Обоим. И сразу.

- С чего вы так решили? – в очень доброжелательной манере поинтересовался Угетсу, не сводя такого же заинтересованного взгляда с девушки.

- В том месте, где я жила, по улицам в такое время слонялись либо подростки, прогуливающие школу, либо безработные и бездельники, - Триш лучезарно улыбнулась, тем самым сбивая мужчин с толку и заставляя их чувствовать себя неуютно: вроде бы подколола, но вроде как полностью компенсировала свою шпильку. – А теперь серьёзно. Я терпеть не могу, когда за мной следят. Позвольте спросить – я государственный шпион, чтобы устраивать весь этот цирк со «случайностями»?

- Но наша встреча и правда не была запланирована, - мастерски разыграв обиду и одновременное изумление, пожал плечами Джотто.

Триш на мгновение зажмурилась, словно бы таким образом пыталась хоть каким-то чудом сдержать своё раздражение и негодование.

- Я охотно верю, что вы заехали именно в эту часть города, чтобы посетить местную кофейню, - медленно и с чувством, будто вот-вот взорвётся, произнесла девушка, бросая все свои внутренние силы на борьбу с кипящей в голове лавой. – Но зачем вам в этом нелёгком деле понадобилась я? Поверьте, мы с вами не настолько хорошо пообщались, чтобы я успела соскучиться, так что могли бы и мимо пройти.

Пробормотав нечто в духе: «и не подкопаешься ведь», Примо вернул Терри её лучезарную улыбку и крайне вежливо произнёс:

- А мне так не показалось. К тому же, ты выглядела весьма обеспокоенной, вот мой дорогой друг и решил узнать, что тебя так огорчило.

Мельком бросив взгляд в сторону сумки, стоило только почувствовать шевеление внутри неё, плотно прижатой к животу, молодая колдунья натолкнулась на обеспокоенный взгляд своего фамильяра и поспешила натянуто улыбнуться и ответить на реплику мужчины, чтобы поскорее отвязаться от него:

- Что ж, спасибо за беспокойство, но у меня всё складывается просто великолепно, и если вы что-то и заметили, то вам лишь показалось, джентльмены, - она медленно поднялась из-за стола и боковым зрением уловила изумлённый взгляд официантки, которая, почему-то, всё это время неотрывно наблюдала за ними. - А теперь, если позволите, я займусь своими делами. Видите ли, я недавно получила работу и не хотела бы быть уволенной по причине того, что меня насильно задержали.

«О, как завернула!» - мысленно Триш даже поаплодировала сама себе. Признаться честно, она совсем не ожидала от себя такой вежливости, поскольку степень раздражения в душе подскочила едва ли не до критической точки.

В какой-то степени это даже вызывало восхищение – как ловко члены семьи Вонгола умудрялись выводить Холмс из себя в одно мгновение.

Нарочно топая так, что стук каблуков был слышен едва ли не за пределами кофейни в гуле оживлённых улиц утреннего города, колдунья невозмутимо поправила воротник своего платья (которое ей любезно разрешила взять в пользование мадам Аделина) и выскользнула за дверь, тут же исчезнув в потоке мирных граждан, суетливо спешивших по своим неотложным делам.

- Ровно четыре минуты и четыре секунды, - Примо неожиданно весело заулыбался, вытянув из пиджака карманные часы на золотой цепочке и взглянув на циферблат.

- О чём ты говоришь? – Асари с недоумением взглянул на друга и попытался сделать ему замечание по поводу неласкового обращения с молодой леди, однако из-за мягкой интонации получился скорее совет, нежели укор: - В следующий раз, постарайся быть более убедительным. Чего ты вообще добивался своим поступком? Ведь это ты сказал, чтобы я её задержал.

- … Она выдержала ровно четыре минуты и четыре секунды в моей компании. В прошлый раз было больше, - с наигранным разочарованием в голосе и прежней задорной улыбкой на лице произнёс мужчина, полностью игнорируя замечание друга. – Разве она не забавная?

Удручённо покачав головой, Угетсу не стал отвечать на этот вопрос, полагая, что сейчас любые слова наставления или же дружеские советы будут бесполезны.

- Куда ты? – с подозрением осмотрел поднявшегося с места Примо мужчина. – Мы только что пришли и ты, если мне не изменяет память, планировал здесь остаться, по меньшей мере, до тех пор, пока Джи не найдёт нас… Постой, Джотто! Ты же не собираешься…

- Верно мыслишь, друг мой, – даже не дослушав предположение Асари, согласно кивнул головой глава семьи Вонгола. – Хочу пригласить Триш к нам на ужин. Думаю, Елена обрадуется.

- … А уж в каком восторге будет Алауди.

Несмотря на свой внешний вид и ауру доброго самаритянина, Угетсу тоже был не лыком шит, поэтому иногда блистал остротами столь же ярко, как и Деймон, пусть случалось это и не так часто.

- Он привыкнет, - быстро отмахнулся от него Примо, взглядом выискивая в толпе знакомую фигурку, которая, по его расчётам, не могла уйти далеко.

Назад Дальше