Мумия. Приключения продолжаются! - Печатная машинка 3 стр.


— Что?.. А, нет, ни о чём… Так, всякие восточные байки! — к Ван Дер Хюту вернулись его уверенность и прагматизм, и он постарался выкинуть из головы рассказ старика.

Оставшаяся часть пути прошла без приключений, и примерно через два часа группа подъехала к первой буровой вышке. Внешне всё выглядело обычно: велась нефтедобыча, рабочие, обслуживающие вышку, передвигались туда-сюда, проводя замеры, что-то чиня, настраивая.

Ван Дер Хют решил, что к приезду ревизоров «зло» как-то очень удачно и предусмотрительно перестало досаждать этим людям, не обратив особого внимания на то, как они измождены и заторможены. Он всё более стал подозревать тонко срежиссированный саботаж, устроенный конкурентами. А страшные рассказы Бен Али окончательно изгладились из памяти.

Ревизоры сразу же приступили к работе: начали допрашивать работников вышки, изучать состояние оборудования и так далее. Ван Дер Хют в это время беседовал с руководителем этой вышки, который по требованию Адриана должен был рассказать своё видение событий и показать журнал происшествий, обязательно ведшийся на каждой из буровых.

В этом документе действительно чёрным по белому оказались зафиксированы все случаи, о которых Ван Дер Хюту рассказывали перед командировкой. Везде стояли подпись руководителя и местного врача. И всё же скепсис не покидал главного ревизора: он был уверен, что даже, если всё и было именно так, то этому найдётся вполне естественное объяснение, нужно только копнуть получше.

— Ну, Петерс, а что вы сами обо всём этом думаете? — задал Адриан вопрос, закрывая журнал и кладя его снова на стол.

— Сэр, мне нечего особо добавить к тому, что там написано, — с тяжестью в голосе ответил мужчина. — Я сам слышал эти голоса, такие тихие, что ничего не разобрать, но настойчивые, словно зовущие куда-то. От них нельзя избавиться ни днём, ни ночью, пока они сами не оставят тебя. О потом всё повторяется.

Люди боятся, сэр, и я их понимаю. У нас тут уже несколько раз ломалось оборудование: просто переставало работать и всё. Техники облазили здесь каждый дюйм по нескольку раз, но ничего так и не нашли. Затем также внезапно оборудование опять начинало работать, потом опять ломалось… И эти голоса!.. Сэр, умоляю, заберите нас отсюда! Иначе мы тут все скоро сойдём с ума!

Петерс перегнулся через стол и опёрся на него ладонями. В его глазах было такое отчаяние и такая мольба, что Ван Дер Хюту стало не по себе. Ему на ум вновь пришли забытые предостережения старейшины поселения туарегов.

— Успокойтесь, Петерс! Держите себя в руках, пожалуйста! Вы же взрослый разумный человек! Если вам что-то не нравится, то вас никто здесь не может держать насильно…

— Может! Оно держит нас здесь… парализует волю…

— О, господи! Ну, в самом деле, уже хватит! — это «зло» уже начинало порядком надоедать Адриану.

— Понимаю, вы не верите мне, мистер Ван Дер Хют! Несмотря ни на что, не верите… Я бы тоже не поверил на вашем месте. Это нужно ощутить на себе.

Ревизор встал из-за стола и решительно посмотрел на своего собеседника:

— Значит так, Петерс! Нам нужно обследовать ещё две другие вышки, а затем мы отправимся обратно, и если вы или кто-то из ваших людей действительно хочет отсюда убраться, напишите заявления об увольнении и пакуйте чемоданы — мы подберём вас и отвезём в Каир.

И не глядя больше в глаза руководителю вышки, Ван Дер Хют быстро вышел из кабинета, направившись в сторону своего автомобиля. По дороге он поинтересовался у Томаса, как идёт расследование, но получил ответ, что ещё слишком мало времени прошло, чтобы делать какие-то выводы. Тогда глава ревизионной группы принял решение немного передохнуть в специальном гостевом помещении и, если получится, поспать: сегодняшние истории его порядком утомили, а сон всегда помогал привести мысли в порядок. Но перед этим Адриан сделал несколько звонков руководству компании, в которых кратко дал отчёт о проделанной работе и само собой ни слова не упомянул про то, что узнал у Бен Али.

Его разбудил верный Томас, желавший сообщить, что проверка оборудования не выявила никаких отклонений, а беседа с людьми не дала ничего конкретного. Несмотря на то, что спал Ван Дер Хют всего около двух часов, ему удалось хорошо выспаться и даже почувствовать себя отдохнувшим. Поэтому новости, сообщённые его помощником, Адриана совершенно не расстроили. Они принял решение немедленно выдвигаться к следующей вышке, в пятидесяти милях на северо-восток отсюда, где группа планировала остаться на ночь, а на следующий день ехать к последней вышке и затем в обратный путь до Каира.

Садясь в машину, Ван Дер Хют заметил Петерса, стоявшего поодаль около своей бытовки, служившей домом и кабинетом. И снова этот тяжёлый взгляд со смесью отчаяния и мольбы! У других, работающих тут, тоже. Словно они все ждут от него какого-то решения. Ревизор вздохнул и отвернулся. Сам он не слышал никаких голосов, никакого страха не испытывал, а значит, нечего обращать внимание на эту болтовню.

Конвой двинулся в путь, поднимая за собой облака пыли. Параллельно дороге, по которой они ехали, тянулись на фоне горизонта на много миль трубы, по которым нефть направлялась в нефтехранилища. Ван Дер Хют залюбовался этой картиной. Он испытывал гордость за свою компанию, в которой работал вот уже без малого двадцать лет, начав с самых низов. Вот это мощь! Здесь, в этой дикой местности человеческий гений смог найти и достать на поверхность такое нужное всем сырьё! Его компания дала людям десятки новых рабочих мест, возможность честным трудом зарабатывать себе на хлеб и кормить свои семьи! Дала возможность жить!

Но не все оценили это по достоинству, и теперь просят его забрать их отсюда! Да пускай катятся! На их места с удовольствием придут другие! А ещё этот дурацкий старик со своими предостережениями! Всё сказки! Да он наверняка уже выжил из ума!

Ван Дер Хют был уверен, что и на оставшихся двух вышках ничего странного не обнаружат. В своём отчёте руководству он так и собирался написать, что «…слова, высказанные отдельными работниками, не подтвердились. Оборудование работает исправно. Никаких странностей не выявлено…» А потом, когда его похвалят за удачно выполненное задание, можно будет поехать с женой и детьми отдохнуть. Они давно хотели побывать на Гавайях…

Примерно с такими же приятными мыслями он отходил ко сну, предварительно поговорив с любимыми по телефону. На второй вышке также не обнаружилось ничего сверхъестественного, и даже сотрудники показались ему более жизнерадостными. Адриан засыпал с довольной улыбкой на устах — всё шло по плану…

Большой зал, торжественно украшенный различными ритуальными предметами. Множество статуй бога с ослиной головой, а ещё различных животных: крокодила, гиппопотама, змея. Факелы на стенах дают много света, но его всё же не достаточно, поэтому в помещении царит полумрак. Люди в ритуальных одеждах стоят, образуя широкий круг, посреди которого высокий лысый мужчина делает странные пасы руками и произносит неведомые слова на непонятном языке. Ван Дер Хют стоит как бы в стороне, наблюдая из-за спин остальных за священнодействием. Это он, это Менетнашт! Жрец готовится призвать Сета в наш мир. Адриан от страха едва дышит. Слова становятся всё громче, и к ним примешиваются голоса других присутствующих.

Из-за массивных дверей раздаются звуки борьбы, крики — это воины фараона пробиваются в церемониальный зал, чтобы схватить Менетнашта и помешать ему сотворить зло. Жрец чувствует, что времени мало, и начинает ускорять ритуал. Двери, запертые на мощные засовы, не сразу, но всё-таки поддаются, впуская десятки вооружённых воинов. У них в руках копья, луки, секиры и топоры. Стремительно двигаясь, они начинают атаку. Прислужники Менетнашта, у которых под одеждой также оказывается оружие, стараются их задержать. Завязывается кровопролитная схватка. Ван Дер Хют хочет убежать и забиться куда-нибудь в угол, но не может даже пошевелиться. Кто-то из воинов сражает жреца стрелой прямо в грудь…

Небольшое помещение, посреди которого на возвышении стоит саркофаг. Достаточно простой, без особых украшений. Мужчина средних лет, светловолосый, входит через узкую дверь, не обращая внимания, как сами собой зажглись огни в светильниках по углам гробницы. Он идёт прямо к саркофагу. В его глазах такое странное выражение, скорее всего, даже безумие… Он начинает медленно двигать крышку саркофага, дюйм за дюймом. Откуда-то из-за двери долетают приглушённые звуки борьбы, крики, выстрелы. Но всё затмевает голос. Тот же самый, что Адриан уже слышал. Это Менетнашт, он что-то настойчиво хочет от мужчины. Наконец, крышка саркофага падает на пол, и Ван Дер Хют с ужасом наблюдает, как нечто без ясных очертаний и границ буквально окутывает тело светловолосого человека, как бы всасываясь в него. Мужчина кричит голосом, от которого кровь стынет в жилах. Внезапно, дверь в гробницу закрывается, а огонь в светильниках тухнет, погружая всё во тьму…

Адриан Ван Дер Хют вскочил на постели весь в холодном поту, первые несколько мгновений не понимая, где находится. Затем, когда мозг определил, что вокруг привычная обстановка нехитрой бытовки в лагере нефтедобытчиков, он понемногу начал успокаиваться. Дыхание становилось ровным, а дрожь утихала. Адриан включил прикроватную лампу.

Это был всего лишь сон. Но, чёрт побери, самый реальный сон из всех, что он когда-либо видел. Вот что значит наслушаться всяких баек! Но ничего, просто теперь нужно не зацикливаться на этом и уделить больше времени работе.

Ван Дер Хют вытер платком пот со лба, встал и подошёл к окну. Снаружи всё было тихо, что придало ему дополнительного спокойствия. Налив себе стакан воды, Адриан уже поднёс его ко рту и собрался выпить, когда внезапно вновь услышал тот самый голос. Он настойчиво шептал, звал за собой. Сердце замерло у мужчины в груди, а стакан выпал из руки и разбился.

Теперь Адриан понимал смысл слов: «Иди сюда!», «Иди ко мне!», «Я покажу тебе путь!», «Помоги моей несчастной душе освободиться и отправиться, наконец, в Царство Мёртвых!», «И всё прекратится, обещаю, я навсегда оставляю тебя и твоих людей в покое!»

Ван Дер Хют осознал, что должен как можно скорее найти место, откуда исходит голос, и постараться выполнить его волю. О том, что жрец может его обманывать, Адриан даже не задумывался.

Комментарий к Глава 2. Ревизоры

Здесь показан собирательный образ глобальной транснациональной корпорации, хотя при написании данной сюжетной линии я почему-то вспомнил именно о «Роял Датч Шелл». Это Британско-нидерландская нефтегазовая компания. Четвёртая по величине активов производственная компания в мире, согласно рейтингу Forbes Global 2000 и первая в рейтинге Fortune Global 500 по величине выручки. Штаб-квартира — в Гааге (Нидерланды).

«…питавшегося исключительно в ресторанах с минимум одной звездой «Мишлен»…» — имеется в виду Красный гид Мишлен — наиболее известный и влиятельный из ресторанных рейтингов на данный момент. Первый гид был выпущен в 1900 году Андре Мишленом, одним из основателей компании «Мишлен».

С начала 1930-х годов система рейтинга буквально расшифровывается следующим образом:

* — очень хороший ресторан в своей категории (имеется в виду тип кухни).

** — отличная кухня, ради ресторана имеет смысл сделать небольшое отступление от маршрута.

*** — великолепная работа шеф-повара, имеет смысл предпринять отдельное путешествие сюда.

«Множество статуй бога с ослиной головой…» — один из классических образов бога Сета в древнеегипетской мифологии.

«…различных животных: крокодила, гиппопотама, змея…» — животные, в представлении древних египтян связанные с Сетом.

========== Глава 3. Зло вырвалось наружу ==========

Стремглав выскочив из своего вагончика, Ван Дер Хют кинулся к ближайшему автомобилю. Стал отчаянно тянуть ручку двери на себя — она не открывалась. Адриан в отчаянии уже собирался разбить окно, когда проблеск сознания подсказал ему, что без ключа он всё равно не сможет завести машину, а ключи есть у Томаса.

И уже меньше чем через минуту сильно перепуганный внезапным вторжением посреди ночи своего шефа и мало что понимающий спросонок парень рассеянно искал связку ключей, которые всё это время лежали в кармане его брюк. Ван Дер Хют постоянно подгонял беднягу, что-то бессвязно рассказывая про жреца и голоса в голове, чем ещё больше пугал Тома.

Наконец, ключи нашлись, и молодой человек с облегчением избавился от общества Ван Дер Хюта. Однако о том, чтобы в такой ситуации вернуться ко сну, не могло быть и речи. Томаса не на шутку взволновали слова шефа, и он стал подозревать у того помешательство. Необходимо было рассказать остальным и проследить за тем, куда он поехал среди ночи.

Первое было сделано довольно быстро: в течение нескольких минут парень собрал остальных участников группы у себя и вкратце передал им то, что случилось. К чести этих людей они оперативно собрались и отправились на поиски Ван Дер Хюта на оставшихся машинах. Сотрудников вышки решили не привлекать, уже на ходу проинформировав лишь её руководителя об инциденте.

Ван Дер Хют рванул в глубь пустыни, даже не включив фары. Дороги впереди всё равно не было, а вместо навигатора у него был голос. Чувствуя, как он становится сильнее и чётче, Адриан определял, что он на верном пути.

В итоге, после получаса езды он оказался в нужном месте. Где-то совсем рядом, под толщей песка скрыто то, что он ищет, то, что поможет ему, наконец, избавиться от этого проклятого голоса! Мужчина вышел из автомобиля, чтобы осмотреться, предварительно включив фары. Их свет выхватил посреди однообразного пустынного пейзажа несколько торчащих из песка и почти полностью занесённых им автомобильных кузовов.

Адриан подошёл ближе и смог рассмотреть отдельные части: радиаторную решётку, ось с колесом, обутым в шину с мощным протектором, предназначенным для езды по песку, кусок брезентового верха. Ручным фонарём, захваченным из салона, он порыскал вокруг, но больше ничего примечательного не нашёл.

Голос в его голове в какой-то момент стал утихать и сейчас был едва различим словно Менетнашт, удовлетворённый достигнутым пока результатом, выжидал, что будет дальше.

Но Адриана это не успокоило. Он знал, что пока в прямом смысле слова не докопается до истины, какой бы она не была, жрец не оставит его и других сотрудников на буровых вышках. Поэтому необходимо было приступать к раскопкам, и как можно скорее. В том состоянии, в котором Ван Дер Хют находился, когда уезжал из лагеря, он, пожалуй, стал бы копать вручную, лишь бы скорее найти злосчастную гробницу. Но сейчас, когда мужчина мог мыслить более-менее ясно, он понял, что здесь необходимо либо привлечь десятки людей, либо специальное оборудование. И то, и другое в лагерях при вышках теоретически имелось, однако если отвлечь работников от нефтедобычи, процесс встанет надолго, а это потом будет крайне трудно объяснить руководству компании.

Привлекать местных туарегов, судя по рассказам Бен Али, нечего было и думать. Что же тогда, чёрт побери, делать? Хоть начинай и вправду копать сам голыми руками!

За обдумыванием этой дилеммы Ван Дер Хюта обнаружили Томас и остальные члены группы. По следам шин в песке они легко установили, в какую сторону он поехал.

— Мистер Ван Дер Хют, сэр? Вы в порядке? — осторожно приближаясь к нему, не зная, что ещё может учудить шеф, произнёс молодой человек.

Остальные предпочли пока держаться в стороне, не отходя далеко от машин.

Адриан обернулся и спокойно посмотрел на Томаса, чем породил в нём надежду на благополучный исход этой истории:

— Да, мой мальчик, я нашёл то, что поможет нам решить наши проблемы с оборудованием и персоналом на вышках.

— Решить? Как? Но ведь мы ничего конкретного не обнаружили! — не понял Томми. — А вы так внезапно сорвались и уехали! Что произошло, сэр?

Назад Дальше