Квинлин нервничал не меньше Эми – он так ломал пальцы, что Софи видела, как натягивается кожа на суставах.
Но Ливви улыбнулась во весь рот. Откинув блестящие косички, она произнесла:
– А вот и моя новая лучшая подруга!
Робкая улыбка Эми пропала.
– Ты в порядке? – спросила Софи.
– Не уверена, – она нахмурилась сильнее, приглядываясь к Ливви поближе. – Я… вас знаю.
Глава 6
– Знаешь? – переспросила Софи. – Откуда ты можешь ее знать?
Эми прикрыла глаза, потирая виски.
– Кажется… она была моим врачом. Как-то раз приходила к нам домой, спрашивала, как я себя чувствую. Еще дала мне конфету, у которой постоянно менялись вкусы. Я забыла об этом, но сейчас увидела блестяшки в волосах и вспомнила, как думала, что они похожи на настоящие драгоценности.
– Так и есть, – сказала Ливви, рассматривая пару косичек. – Ну, стоило бы догадаться, что они меня выдадут.
– То есть, вы помогали перевезти мою семью? – спросила Софи.
– Нет, не помогала, – ответил Алден, глядя на Ливви. В глазах его так и читалось: «Не хочешь объяснить?»
Ливви вздохнула.
– То, что помнит твоя сестра, случилось несколько лет назад.
– Лет? – переспросила Софи, а Квинлин пробормотал что-то себе под нос. – И как давно это было?
А потом она поняла.
– Мне было девять, да?
– Если считать по-человечески… да, – тихо признала Ливви.
– «По-человечески»? – спросила Эми. – В смысле «по-человечески»? И что случилось, когда тебе было девять?
Софи решила ответить на вопрос, который не требовал длительного рассказа о том, чем дата рождения отличается от даты зарождения.
– Помнишь, у меня случилась сильная аллергическая реакция и меня забрали в больницу?
– Так себе. Помню, мама орала на врачей, потому что они не могли понять, на что у тебя аллергия.
– А до этого? – спросила Софи. – Помнишь, от чего мне стало плохо?
Эми нахмурила лоб.
– Хм. Не помню, но в голове до сих пор бардак.
– Даже не сомневаюсь, – Софи обернулась к Ливви. – Забавно, что у нас с сестрой одинаковые провалы в памяти – охватывающие время, когда она вас видела. Моя аллергия как-то связана с Эми?
Ливви скрутила косички.
– Сейчас не время для этого разговора. Воспоминание забрали не просто так. Мы не можем вернуть его, пока ты не готова.
– Но я готова, – надавила Софи.
– И я тоже, – добавила Эми.
– Я догадывалась, что вы так скажете, – Ливви глянула на Квинлина и Алдена, будто надеясь, что они вмешаются и сменят тему.
Но ей не повезло.
– Могу сказать лишь то, что в тот день произошел несчастный случай, – она явно тщательно подбирала слова. – Мы боялись, что он оставит долгосрочный след. Поэтому стерли ваши воспоминания, чтобы они вас не преследовали.
– И что за несчастный случай? – спросила Софи.
– Этого я сказать не могу.
– Но вы в этом участвовали? – продолжила допрос Софи.
– На самом деле, так просто… получилось. И меня позвали на помощь. А потом ситуация усложнилась.
– Потому что вы дали мне лимбиум, на который у меня обнаружилась смертельная аллергия? – предположила Софи.
Ливви вздрогнула.
– Знай я, что ты так среагируешь, никогда бы его не предложила. Но я ни разу не сталкивалась с аллергией. К счастью, человеческие врачи были знакомы с ней куда лучше и смогли сделать то, что не смогла я. И больше ничего сказать не могу, правда. Еще немного, и воспоминание всплывет само – а учитывая, какому эмоциональному стрессу вы сейчас подвержены, это не лучшая идея. Поверьте.
– Сложно поверить той, которая что-то скрывает, – заметила Эми.
– Понимаю. К сожалению, могу сказать лишь одно: когда-нибудь вы все поймете.
– Уф, ненавижу, когда взрослые так говорят, – проворчала Софи.
– Согласна, – кивнула Эми. – Ты не можешь прочитать ее мысли и узнать, что она скрывает?
– Нет, потому что это нарушение законов телепатии, – вклинился Алден.
– А красть чужие воспоминания – не нарушение закона? – парировала Эми.
– Нарушение, – подхватил Квинлин. – Но в некоторых ситуациях оно позволительно.
– И это была именно такая ситуация, – уверила его Ливви. – Когда придет время, обещаю, вы все узнаете. А пока постарайтесь поверить, что стертое воспоминание никак не относится к тому, с чем мы столкнулись сейчас. Понимаю, из-за таинственности кажется, будто это что-то важное, но то, что произошло… просто момент истории. Проблема, с которой быстро разобрались, и которая никак не относится к «Незримым».
Эми глянула на Софи.
– И тебя это устраивает?
– Нет, – сказала ей Софи. – Но я уже кучу времени пытаюсь уговорить их вернуть мне воспоминание, поэтому…
Она прикрыла глаза, пытаясь заставить новые зацепки вызвать воспоминание самостоятельно.
– Ух ты, – фыркнула Ливви. – Какие кислые лица. И я понимаю. Правда. Давайте попробуем так. Эми? Подумай о том, что ты вспомнила, и спроси себя: ты меня боялась?
– Нет, – медленно ответила Эми. – Я подумала, что вы хорошая – но, наверное, потому что у вас были конфеты. И блестяшки.
– Да, с блестяшками все действительно становится лучше, – согласилась Ливви. – А конфеты под настроение очень вкусные – жаль, что у меня они не с собой, так было бы легче подтвердить свои слова. Многие не понимают, что эмоции стереть нельзя – даже если вызвавшее их воспоминание пропало. Поэтому если бы я в тот день что-то с тобой сделала, у тебя остались бы все связанные с этим событием чувства. Поняла?
– Типа того, – ответила Эми.
– Немного запутанно, понимаю, – сказала ей Ливви. – Но подумай, что ты сейчас чувствуешь – и я не про стресс от нашего разговора. Загляни глубже – что говорит твоя интуиция? Опасаться меня?
Эми надолго задумалась.
– Кажется, нет.
– Тогда давай на это и опираться? Да, между нами есть секрет. Но он не опасный. Я храню его ради твоего блага. И Софи – знаю, ты, наверное, устала это слышать, – но позволь напомнить, что воспоминание решил стереть мистер Форкл. Он настаивал, чтобы мы вернули его только при подходящих обстоятельствах. И сейчас не время.
– Она говорит о нашем бывшем соседе, да? – спросила Эми. – О старике, который постоянно сидел на улице и разговаривал с фигурками гномов? Ты же говорила, что он эльф, и «Незримые» его убили?
Софи кивнула, мысленно уже вернувшись в Люменарию, к мистеру Форклу, отдающему последний вздох.
В тот момент он пообещал – хотя сил практически не оставалось, – что она получит ответы, которые он задолжал.
Но он не уточнил, как и когда.
Поэтому, пожалуй, ради него можно было и потерпеть.
Она посмотрела на сестру.
– Теперь ты все знаешь. Ты согласна жить здесь?
– А у меня есть выбор? – спросила Эми.
– Да, – заверил Алден. – Если тебе будет неудобно, я поищу другое решение. И поступлю так же, если ты попробуешь и поймешь, что тебя это не устраивает.
– Позволь кое-что добавить, – вмешался Квинлин. – Знаю, ты плохо знаешь мою жену – да и меня, если на то пошло. Но все в этой комнате на твоей стороне. У нас есть свои недостатки. Свои странности. Но мы как никто другой будем стараться все исправить и вернуть твоих родителей.
Эми намотала прядь на палец и дернула ее – а потом поморщилась.
– Ай, Софи, как ты это терпишь?
Та улыбнулась.
– У всех свои причуды.
– Ну, у тебя странная, – сообщила ей Эми. – А мир твой еще страннее. Но… я согласна на ваши условия – если вы мне кое-что пообещаете.
Дождавшись, пока взрослые кивнут, она сказала:
– Пообещайте, что больше не сотрете мне воспоминания без разрешения.
Эми не могла заставить Алдена сдержать обещание – и тот прекрасно это понимал.
И все же Софи поверила, когда он сказал:
– Даю слово.
Надежда зажглась слабой, тусклой искрой – но Софи ухватилась за нее так же крепко, как Эми ухватилась за ее руку.
Может, из всего этого кошмара и выйдет хоть что-то хорошее.
Может, она действительно вернет свою семью.
Будет странно и тяжело – и, скорее всего, вся их жизнь сильно изменится.
Но это будущее того стоит.
И она хотела, чтобы оно наступило. Больше всего на свете.
Глава 7
– Все двери в этом крыле – обманки, – рассказала Ливви, пока они обходили квартиру. – Поэтому, если кто-то и сможет сюда пробраться, он увидит лишь то, что мы захотим. Настоящие проходы замаскированы. Смотрите.
Она прижала ладони к блестящей поверхности, и Эми ахнула при виде пальцев Ливви, погрузившихся в кристалл.
– Это не больно, – заверила Софи, когда Ливви полностью прошла сквозь стену. – Как идти через холодный песок.
Перед тем, как попробовать, Эми пришлось глубоко вдохнуть – и она потащила за собой Софи. Вместе они прошли сквозь кристалл, ощущая на коже крохотные блестящие песчинки, и оказались в библиотеке со шкафами от пола до потолка и сверкающими серебряными лесенками.
– Тут много книг, – заметила Эми.
– Да, – согласился Квинлин, присоединившийся к ним вместе с Алденом и Сандором. – Это мои исследования – записанные шифром, чтобы никто не смог прочесть их без разрешения.
– Даже я, – с легкой печалью заметил Алден.
– Я рассказываю обо всем важном, – заверил Квинлин. Но Алдена он явно не убедил.
– Тебе понадобится только одна книга, – сказала Ливви, подошла к одной из полок и потянулась к красно-золотому корешку. Дождавшись, пока все соберутся вокруг нее, она наклонила книгу под углом в тридцать градусов.
Порыв ветра вырвался у них из-под ног и запустил их вверх подобно пушечному выстрелу, прямо через хрустальный потолок, в комнату, заставленную разноцветными шкафами.
– Добро пожаловать в кладовую! – поприветствовала их Ливви. – Пожалуй, моя любимая комната во всей квартире – особенно если продукты покупала я.
– А у вас много «Праттлз», – заметила Софи, указывая на полку, где стояла минимум сотня коробочек со сливочными ореховыми конфетами, которые все любили за коллекционные значки.
– Конфеты – это жизнь, – ответила Ливви, передавая Эми праттловскую коробочку, а потом следуя в гладкую серебристую кухню через настоящую дверь. – Предупреждение: следующий переход покажется немного опасным.
Она указала на широкий камин, потрескивающий языками синего и желтого пламени.
Софи видела, что это голограмма – но все равно затаила дыхание, когда Ливви опустилась на колени и поползла прямо в огонь.
После всех пережитых пожаров Софи так и не смогла заставить себя поднять глаза, пока Ливви не окликнула:
– Видите? Просто иллюзия!
И когда взгляд Софи вновь сфокусировался, она осознала, что сестра смотрит на пламя в таком же шоке.
– Ты в порядке?
– Да, – буркнула Эми. – Просто в последний раз видела огонь несколько месяцев назад, когда работал поджигатель. Нам пришлось эвакуироваться из дома и идти в переполненное убежище – а потом ветер переменился, и даже убежище оказалось под угрозой. Все дороги были перекрыты, а в противоположном направлении тоже разгорелся пожар, и несколько часов мы думали, что заперты.
На сердце у Софи значительно потяжелело.
Она прекрасно понимала, о каком поджигателе идет речь. Более того, она видела, как члены ее семьи жмутся друг к другу на полу убежища через незарегистрированный шар-шпион, который ей дал «Черный лебедь» – после чего решила нарушить несколько эльфийских законов и доказать, что огонь был Вечным пламенем, чтобы заставить Совет вмешаться и потушить пожары.
А после этого ее похитили, затем она частично лишилась своих способностей. Алден сошел с ума, на Силвени напали, Кенрика убили, Совет обернулся против нее, их с друзьями изгнали, гномы заболели чумой. Киф сбежал, Люменария пала, и случилось еще много чего ужасного, и Софи даже не подумала…
Стояла ли за пожарами иная, более значимая цель?
И если да, то не слишком ли поздно?
Глава 8
– Вы отслеживали только белые пожары в Сан-Диего, или Вечное пламя тоже? – спросила Софи у Квинлина, безмолвно молясь, что еще не поздно спросить.
С помощью белого пламени «Незримые» пытались выманить Софи из человеческого убежища, так как знали, что она живет где-то поблизости. Они даже разожгли пожар в форме лебедя, чтобы заставить «Черный лебедь» действовать. Поэтому Софи считала, что у Вечного пламени будет похожая цель – так «Незримые» проверяли «Лунного жаворонка», хотели посмотреть, как она справится под давлением. Брант даже намекал на это, когда похитил ее и допрашивал под пытками.
Но вдруг они замышляли нечто большее?
Софи бросила все силы на то, чтобы понять, кто разжег пламя, и остановить поджигателя перед тем, как он нанесет новый удар. Но после того, что случилось с Люменарией – узнав, на какие долгосрочные и запутанные игры способны «Незримые», чтобы достичь цели – Софи поняла, что могла совершить огромную ошибку.
– Я присматривал за ними, насколько мог, – сказал Квинлин. – А что?
Софи не ответила и попросила прислать в Хэвенфилд все сделанные заметки и карту, на которой были помечены все известные пожары.
Вдруг в точках возникновения была какая-то закономерность?
Или они должны были уничтожить что-нибудь важное?
Или просто отвлекали внимание, пока «Незримые» творили нечто еще более ужасающее?
От водоворота мыслей у Софи закружилась голова.
– Вы всегда следите за человеческим миром? – спросила Эми. – Или поджигатель был как-то связан с «Незримыми»?
– Оба раза «да», – ответил ей Алден. – Официальная политика Совета – предоставить людей самим себе, и на это много причин. Но Квинлин приглядывает за ними, просто на всякий случай. Как и я. И «Черный лебедь». Что же касается пожаров, мы знаем, что за ними стоит пирокинетик. Но мы провели тщательное расследование по пожарам, – добавил он, обращаясь к Софи.
– Как и по Гетену, – напомнила та. – «Черный лебедь» несколько месяцев держал его в плену и допрашивал, а потом передал Совету, который его тоже допрашивал. И все равно мы так и не поняли, что он нарочно дал себя арестовать – даже когда он открыто сказал, что хочет оказаться в Люменарии.
– Знаю, – сказал Алден. – Но не стоит забывать, что он все равно был у нас в плену. Вечное пламя давно потушено, все сгоревшее – отстроено заново. Ущерб был относительно малым. Пожары в основном выжгли пустую землю и небольшие районы – что, конечно, все равно ужасно для людей. Но никакого послания за подобными разрушениями нет. Если бы «Незримые» хотели о чем-то заявить, то уничтожили бы важные достопримечательности.
– Тогда зачем разжигать пожары? – спросила Софи, злясь, что стоило начать задаваться вопросами, и ситуация стала ужасно нелогичной. – Они должны были понимать, что если разожгут Вечное пламя, то Финтана арестуют, а потом взломают ему память – и да, в итоге я его вылечила. Но когда они устраивали пожары, то не знали, что я на это способна. Даже я этого не знала. Так зачем рисковать всем, лишь бы привлечь внимание «Черного лебедя» – особенно учитывая, что они явно могли бы придумать что-то другое. Вы серьезно считаете, что они бы пошли на такие жертвы без веских причин?
Ответа от взрослых не последовало.
– Надеюсь, я слишком остро реагирую, – она ощущала, как внутри все переворачивается. – Но если нет, нужно проверить все заново и убедиться, что пожары не были началом – или прикрытием – какого-то плана, а мы это упустили.
– Не говорю, что ты не права, – сказал ей Алден. – Но не хочу, чтобы ты отвлеклась от куда более важных поисков, на которых стоит сосредоточиться.
Софи закивала, и к ней тут же пришло осознание.
Так «Незримые» из-за этого схватили ее родителей?
Чтобы она переволновалась, отвлеклась и не заметила другой, куда более опасный план, приведенный в исполнение?
В голове разыгралась сцена из боевиков, которые она смотрела в детстве: злодей издевается над героем, ставя перед ним невозможный выбор: спасать близких от смертельной опасности или остальной мир.