Игра света. Новое имя - Margari Vlaiser 9 стр.


Свободного времени у нее было хоть отбавляй. Но она находила чем заняться. Утром она училасьу Иналии языкам и магии, а вечером сходилась в поединке с Фаолином на дворе. Вечером за час до ужина Рейнальд зарезал спелые арбузы. Это было самым неожиданным сюрпризом для Мариэль. Она уж отчаялась, что не съест этим летом больше ни одного арбуза.

На третий день их пребывания в Даугуне, Кирби, наконец, поборол свое гномье упрямство и позволил Иналии прибегнуть к магии, что бы излечить его ногу. Мариэль же внимательно смотрела что делает Иналия и внимала каждое ее слово. Вот что-что, а умение исцелять за пару минут ей еще не раз пригодится, судя по всему.

В тот вечер было решено отправиться дальше на рассвете. Пока все обговаривали детали, Дельвин позвал Мариэль на крыльцо, объяснив это важным разговором. В темнеющем небе зажигались звезды, и над головой взошла белая луна.

— Что-то важное? — спросила Мариэль. Дельвин, опершись на перила локтем, глядел в небо.

— Все называют прорицание даром, но какой же это дар, когда ты видишь будущее и не в силах его изменить. Я хочу предупредить тебя. Я видел твое будущее и сначала должен спросить, хочешь ли ты его услышать?

— Говори.

— Все хотят, пока не услышат, но раз это твоя воля, я должен тебе рассказать. Твоя жизнь будет долгой, переполненной радостью и горем, которая много раз будет висеть на волоске, но только ты сама сможешь сплести канат и не упасть в пропасть смерти. Ты будешь вести за собой людей, хоть это для тебя и не новость. Избежать войны ты не сможешь, хоть и попытаешься сбежать от нее в необитаемые земли, тебе придется вернуться. Но до этого у тебя будет шанс вернуться в свой мир. Я не знаю что ты выберешь. Если ты вернешься домой, я не знаю, что будет с тобой. Будущее твоего мира от меня скрыто. Но если, ты останешься, проживешь в необитаемых землях много десятков лет. Не одна, с тобой будет еще один, его имя от меня тоже скрыто. Мужчины будут бороться за твою руку. Кто-то будет тайно соперничать, кто-то говорить воткрытую, кто-то просто молчать. Но в нужный момент рядом окажется тот, кто будет осуждать тебя, кто вызовет в душе твоей большую обиду. Однако, я вижу, что ты все потеряешь и будут дни, когда надежда в тебе угаснет, когда желание бороться пропадет и ты будешь корить себя во всех бедах, случившихся вокруг. Тогда ты найдешь новый смысл жизни в далеком прошлом, которого и не помнишь.

Мариэль слушала внимательно, но не особо верила. Хотя всякое может быть.

— Ну а о ближайшем будущем, что ты можешь сказать?

— Только то, что оно тебе не очень-то понравится, однако драконы вас не сожрут и не превратят в горстку пепла.

— Это уже радует.

Глава 8.Тропа одинокого странника

Даугун располагался у самого подножья Драконовой скалы. Всего за пол дня путники достигли Заколдованного леса пешком. Своих коней они оставили в городской конюшне. К драконам с ними идти было бы безрассудно.

Всю скалуокружал лес, за которым располагался лабиринт, сложенный из костей драконов. Эта новость Мариэль совсем не радовала. Она уже не раз ругала себя за эту абсурдную идею, но не поворачивать же назад!

Половину вещей отряд тоже оставил у Бажены и Рейнальда, а собой взяли лишь оружие и две сумки с едой. Идти налегке все же лучше, чем с набитыми невесть чем сумками. Однако Мариэль не сильно опустошила свой заплечный мешок. И вошла в лес, поправляя лямки на плечах.

Вся растительность вокруг была, словно пораженная болезнью. Мариэль тут же вспомнила Лехолесье, описываемое в книге о хоббите. Чем дальше ее отряд заходил в лес, тем чаще им встречались засохшие и прогнившие деревья, ветви которых, будто лапы чудовищ, тянулись к мелким людишкам, что бы разорвать их на части. Зверей и птиц совсем небыло, словно все вокруг умерло.

Солнечный свет совсем не пробивался сквозь разросшиеся во все стороны голые ветви, на них не было ни листика. Почва под ногами проваливалась, будто шли они по болоту. И воздух тут был пропитан чем-то странным. От этого запаха хотелось спать, хотя Мариэль хорошо выспалась за время пребывания в Даугуне. Ее не покидало чувство, что за ними кто-то следит, но сколько она не оглядывалась в поисках незваных гостей, кроме ее друзей никого рядом не было. Уж не те ли огромные пауки тут ползают? Подумала Мариэль, вспоминая путешествия Бильбо Беггинса. Вскоре это же чувство посетило и Иналию с Фаолином.

Казалось идут они уже целую вечность, хотя Мариэль точно знала, что еще даже не вечер. Этот дурманящий воздух сбивал их всех с мысли.

— Нам надо передохнуть. — Мариэль не различила голоса того, кто это сказал, но была с ним полностью согласна. Все рухнули на землю не сговариваясь и Мариэль последовала их примеру. Голова кружилась, мысли путались, глаза застилал туман, а в ушах жужжало.

— Что-то тут не так! Лес действительно заколдованный. — проговорила Мариэль каким-то не своим голосом. Как оказалось позже, этот голос она слышала не зависимо от того, кто говорил.

— Так и есть. — подтвердил Фаолин. Мариэль точно знала, что это сказал он, потому что в этот момент смотрела на него.

— Надо скорее выбираться отсюда, пока мы окончательно не сошли с ума и не забыли зачем сюда пришли. — по крайней мере Мариэль казалось, что она сказала это вслух.

— До лабиринта еще два дня пути. — протянул кто-то, но по манере разговора Мариэль поняла, что это Иналия.

— Нам просто нужен свежий воздух. — стояла на своем она.

— Где нам взять этот свежий воздух? — проворчал кто-то.

— Наверху. — коротко ответила Мариэль. — Нужно залезть на деревья и надышаться свежим воздухом над лесом.

Не думаю, что здесь водятся гигантские пауки, промелькнула мысль в голове Мариэль, когда она собравшись с силами полезла на дерево, под которым только что сидела. Ее отряд последовал за ней. Голова кружилась еще сильнее, когда Мариэль карабкалась и хваталась за ветки. От этого ей казалось, что она вот-вот упадет, но привычка лазать по деревьям не подвела. Руки сами крепко хватались за торчащие ветви, а ноги сами отталкивались от ствола. Пробираясь сквозь сухие веточки, она оцарапала себе лицо и руки.

Там на верху ветви были здоровее, толще и крепче, они словно впитывали свежий воздух и солнечные лучи и от этого становились устойчивее. Расположившись на них, Мариэль вдохнула полной грудью и разум ее прояснился. Заходящее солнце оранжевым залило всю степь и все небо. Еще немного и оно утонет в тонкой полосе черных туч, никогда не покидающих западный горизонт. А высоченная скала в виде крыла дракона, возвышалась над лесом сразу за лабиринтом.

Следом за Мариэль на прочные ветви взобрались Иналия и Валсидал. За руки они вытянули Кирби и Финли, а за ними поднялись Лаврен и Фаолин. Мариэль дала им несколько минут продышаться.

— Как ты догадалась? — удивился эльфийский принц, вдохнув полной грудью.

— Похожая ситуация была в одной из моих любимых сказок. — пояснила Мариэль, любуясь ветром, волнами пробегающим по траве степи.

— Лучше переночевать здесь. — сказала Иналия. — Ветви достаточно крепкие, что бы выдержать нас. Если уснем там внизу, боюсь, не проснемся.

— А отсюда свалимся! — возразил Финли.

— У нас есть веревки. Привяжемся ими, а дозорные сегодня будут следить не за тем что бы на нас никто не напал, а за тем что бы никто из нас не упал.

— Нет, ну ты, конечно, девочка с причудами! — посмеялся Валсидал после не долгой паузы. — Это ж надо было додуматься!

Мариэль только пожала плечами и застенчиво улыбнулась.

— А тебе, я вижу, не впервой! — Лаврен осторожно перебрался на соседнюю ветку, поближе к ней.

— С чего ты взял?

— У тебя все руки в шрамах. И не говори, что они у тебя появились во время нашего путешествия. Это давние шрамы и я их заметил еще в Маргинге.

— Я тебя удивлю, на ногах у меня шрамов куда больше, чем на руках. Что интересно, так это то, что у меня нет ни одного шрама от лазания по деревьям, хоть порой за мной и водилось.

— Откуда же тогда они взялись? — поинтересовался Кирби.

— У меня было веселое детство. — отмахнулась Мариэль, однако ее приятели не собирались менять тему и стали ее допрашивать. — Ну хорошо-хорошо. Вот этот, — и она указала на белое пятно на правом локте, — я упала с велосипеда, такое же у меня есть на ноге и на боку. Вот эта- ее палец скользнул к длинной полоске, все на той же руке, — я обожглась утюгом.

— Велосипед это… — вопросительно протянул Валсидал.

— Средство передвижения, вместо коней. Я расскажу о нем вам, когда будет более удобный момент, может, даже нарисую, что бы вам было понятнее.

— А утюг? — тут же спросил Финли. Мариэль пришлось отвечать и на этот вопрос, подбирая слова, что бы ее друзьям, застрявшим в средневековье, было понятнее.

— А на щеке у тебя что? — Лаврен хотел прикоснуться к двум точкам у нее на левой щеке, но не удержал равновесие и снова отпрянул назад.

— Меня укусили комары. Мне было шесть… — Мариэль последнее время совсем про них забыла и совсем не замечала.

— Не хилые у вас комары. — заметил Кирби.

Если бы сейчас отряд находился на земле, то Мариэль, несомненно, отдала бы пару часов на тренировку с Фаолином, но тут наверху это не представлялось возможным. Так что, пока совсем не стемнело, она читала свитки на эльфийском языке, которые Иналия взяла с собой специально для этого. В них излагалась история Джевелии. Читая их, Мариэль одновременно училась языку и познавала историю. Это было весьма полезно.

Сегодня Мариэль читала о великой войне между драконами и гномами. Мариэль никак не могла понять, как такой маленький народец смог выгнать больших огнедышащих драконов из Белых гор. Ведь с самого начала вся земля Джевелии принадлежала Драконам и древнему народу, живущему с ними в мире и согласии. Свитков о том народе Мариэль не досталось, в одном только упоминалось, что этот народ просто исчез с появлением трех народов, заявивших, что эти земли теперь принадлежат им.

Откуда пришли эльфы, люди и гномы, тоже не сообщалось. Говорилось лишь, что пришли они, не сговариваясь, и назревала война за плодородные земли, однако эльфийский король Кириан предложил жить на этих землях как единый народ. Сам же он увел своих последователей в лес, провозгласив эльфийским, но его границы, как и впредь, были открыты для любого. Люди заняли древние города и возвели крепости и маленькие поселения вдоль рек. А гномам достались горы.

Однако там уже обитал могущественный народ. Драконы не желали покидать свои гнезда и отдавать свои земли. Развязалась война гномов против драконов. Гномий король Руслэн Токпакский был зол на эльфов. Ведя войну с драконами, он замышлял войну и против Кириана и людского короля — Уилберта. Но его планы не осуществились. Его убил вожак драконов. Эльфы прозвали его королем Молдобадом. И до сих пор считается, что в Джевелии правят не три короля, а четыре. Однако ни на один королевский советМолгдбад не являлся. Он скрылся с остатками своего народа в долине скалы драконьего крыла, окруженной мощной защитной магией. Именно там и был убит гномий король. Ему удалось значительно уменьшить число драконов, уничтожая сначала яйца, потом детенышей, а за тем и взрослых особей. Он освободил от них Белые горы, но Руслэн оказался алчным до крови врага и поклялся не выпускать из рук свой топор, пока голова белого дракона не будет висеть у него в тронном зале.

Он собрал остатки своего войска, решив штурмовать убежище драконов. Они долго блуждали по заколдованному лесу. Так долго, что половина его армии померла с голоду, четверть дезертировала, а остальных Белгобад сжег вместе с королем.

Мариэль, дочитав до этого места, вдруг подумала, а не поступить ли ей как четверть королевской армии? Может это будет более мудрым решением. Но, отбросив тревожные мысли, она продолжила читать. История Джевелии на этом закончилась, и вся остальная часть свитка была заполнена описанием силы и красоты Белгобада. Она даже немного притомилась, читать эти красноречивые восхваления. Некоторые слова ей были совершенно не известны, и она спрашивала их значения у Иналии и Фаолина. Например, слово «гресфилэн» не имело точного перевода на всеобщий язык. Но примерно оно означало белый звездный свет, а точнее их чистота и завораживающее мерцание. В тексте же этим словом описывалась чешуя Белгобада.

Целый абзац был посвящен урагану, который появлялся, стоило Белгобаду взмахнуть крыльями. И еще несколько предложений, рассказывающих о извержении огня из его пасти. О том мощном потоке, заполняющем все пространство вокруг, что вольфрам расплавится в несколько мгновений.

Следующий свиток рассказывал от сотнях лет, прожитых Джевельянами в мире, пока не появился Стернадор. По сути своей он был метисом. Матерью его была человеком, а отец — эльфом. Стернадор был обречен жить долго, но не обладать эльфийским бессмертием, он мог прожить миллионы лет, но в один прекрасный момент скончаться от старости. И его эта перспектива не радовала. Стернадор, изучив все тайны магии, но не найдя в ней спасения от старческой смерти, обратился к магии черной. И после долгих поисков он наконец нашел, что исккал. в древней книге черной магии он вычитал, что Солнце — мощнейший источник энергии. Обладающий энергией солнца никогда не умрет и будет править миром. Тогда-то Стернадор и погасил Солнце. Люди, гномы, эльфы, все ополчились на него, началась великая война во мраке. Первая битва была проиграна союзом Джевельян и из мертвых тел, оставшихся на поле битвы Стернадор сотварил свое убежище. Превратив метрвую плоть своих, великанов, андаров и тварей, созданных им при помощи черной магии, и вражеских воинов в камень и свалив их в кучу, он создал гору и назвал ее Уракат, что означает "Черная крепость". Там сидел он, окруженный мертвыми, пока Анорсель не взошла на небо и не сожгла его и его воинов.

С этим Мариэль предстоит бороться? Он создал гору из мертвых тел, сотворил армию тварей, погасил солнце, а она, Мариэль, не может даже ветку разломить с первого раза.

Мариэль отложила свитки, когда совсем стемнело и читать при свете волшебных фонариков, зажженных Иналией, было не удобно. Тем более она дочитала все до конца. У нее оставался целый вечер свободного времени. Ни тебе фехтования, ни тебе магии. И Мариэль, свесив ноги вниз, смотрела на восходящую луну. Она задумалась о той истории, которую только что прочитала. Почему имя короля гномов ей кого то напоминает? Кого же? Ах да, ее бывший одноклассник. Как хорошо что она с ним больше никогда не встретится, хорошо бы и его сжег Белгобад. Хотя нет, она же не такая подлая и жестокая. Пусть живет, жалкий смертный, думала она, про себя посмеявшись. Ее мысли плавно перетекали от ее одноклассников и будущих однокурсников к ее семье.

— Скучаешь? — раздался голос рядом. Кирби развалившись меж двумя, растущими рогаткой, ветвями, пускал кольца дыма, куря какой-то особенный табак из своей особенной трубки.

— Это так заметно?

— Это предсказуемо.

— Да, вот только скучают ли они по мне?

— Конечно, как можно не соскучиться по родному человеку, ты ведь не виделась с ними целых три недели!

— Да. Я с ними даже не попрощалась. Мне бы их увидеть еще разок.

— Для этого есть волшебное зеркало. — сказал Фаолин.

— Это предмет или заклинание?

— Это заклинание. Еще оно называется всевидящим бриллиантом, но для того что бы увидеть нужного человека, тебе потребуется лишь любая отражающая поверхность.

— И можно увидеть совершенно любого человека?

— Любого, чье имя тебе известно и с которым ты хоть раз виделась. — Пояснила Иналия. — Ты увидишь, чем этот человек занимается, услышишь что он говорит и можешь узнать где он.

— И я могу увидеть своих родителей и братьев?

— Вообще-то никто не проверял, работает ли это заклинание меж мирами. Но мы можем научить тебя, а ты попробуешь.

Вот и практика в магии, промелькнула мысль у Мариэль. Она несколько минут разучивала слова заклинания, повторяя его за Иналией, а потом, набрав воду в деревянную плошку, она уже хотела начать, но Фаолин остановил ее.

Назад Дальше