Только теперь я заметила лодку и в ней – одинокого пассажира.
Крошечная, почти игрушечная, она безвольно прыгала по серо-зелёным волнам. Её несло прямо на скалы. Если она ударится о них – вернее, когда ударится, – тут же разобьётся в щепки.
Я прищурилась, желая убедиться, что в лодке кто-то есть.
Хоть от природы у меня хорошее обоняние, я, к сожалению, никак не могла понять по запаху, какое это существо. Я пыталась отделить запахи один от другого… но нет, кроме всевозможных морских ароматов, не чувствовала ничего.
Тем не менее в лодке однозначно кто-то был. Кто-то очень маленький, коричневого цвета, отчаянно пытающийся грести.
Неужели это?.. Меня вдруг осенило – существо похоже на воббика!
– Но как воббик вообще оказался в лодке? – спросила я вслух, хотя рядом никого не было.
Грохот прибоя оглушал, однако я точно слышала очень слабый, отчаянный крик о помощи. Дело принимало серьёзный оборот. Мне было очевидно: воббик там или ещё кто – судьба его предрешена.
4
Мольба о помощи
Море подкидывало лодку под самые небеса.
Крохотное судёнышко с едва заметным в нём существом несло прямо на скалу.
Я затаила дыхание. Я не могла смотреть на это и не хотела знать, что будет дальше. В воздухе пахло смертью.
И вдруг море, только что беспощадно швырявшее лодку навстречу погибели, сжалилось над ней и понесло в направлении от скалы.
Но это продолжалось недолго. Всего лишь небольшая передышка.
Ещё одна-две, от силы три волны, и воббик – теперь я уже была уверена, что это воббик, – непременно погибнет.
Однажды, когда я была ещё совсем маленькой, мама приготовила на обед воббика. К тому времени мы уже очень долго питались одной травой и корешками, поэтому мясо стало настоящим лакомством. Не будь мы так голодны, вряд ли это блюдо показалось бы нам настолько вкусным, но даже теперь, когда я вспоминаю о нём, у меня текут слюни.
И всё же, хотя воббик и сейчас мог бы стать прекрасным дополнением к нашему скудному рациону, у меня и мысли не возникло его съесть. Я не желала ему смерти. (Если честно, я всегда была добреньким и слабохарактерным охотником и никого не убила за всю свою жизнь, ну разве что несколько жуков.) Вместо мыслей об охоте, я уже полным ходом продумывала план спасения, прикидывала траекторию своего движения и примерный вес маленького зверька.
И в тот самый момент воббик отчаянно посмотрел на меня, открыв рот и пытаясь что-то сказать.
Его уста сложились в слабое «Помогите!», а может, мне это только показалось. Как бы то ни было, страх в глазах бедняги и то, как отчаянно он размахивал лапками, говорили о том, что ему сейчас очень нужна помощь.
– Не могу, – крикнула я, но слова мои, как сорванные ветром листья, полетели мне же в лицо.
Я могла бы воспользоваться свойством своей шубки растягиваться при планировании в воздухе. Возможно, при невероятно удачном стечении обстоятельств мне бы удалось подхватить бедолагу.
Но существовала другая проблема – я не могла унести его на себе. Далеко уж точно. Может быть, на несколько метров. Только чтобы…
Океан отступил, обнажив узкую полосу песка в ущелье между скалами.
Но нет, рассчитать время было невозможно.
Воббик смотрел на меня, произнося неслышные слова. Моля о спасении.
У отца была любимая фраза: «Если поспешишь – не обязательно успеешь». Он часто мне её говорил, имея в виду, что сначала надо всегда хорошо подумать.
Вот я и думала.
С одной стороны, я могу погибнуть.
С другой – будет что рассказать у костра. Вот уж удивятся мои братья и сёстры!
С третьей стороны… И тут я себя остановила.
Я хоть и была поглощена планом спасения, но на долю секунды уловила приторный запах, каким обладают домашние собаки, а вслед за ним и лошадиную вонь.
В нос ударил ещё один запах, совершенно незнакомый.
Незнакомый, но известный.
Ведь только существа одного класса передвигались с лошадьми и собаками.
От топота копыт подушечки моих лап завибрировали. Я обернулась и посмотрела на деревья – напуганные птицы вспорхнули в небо.
Как я могла упустить такие важные знаки? Мрачный лес, неистовый ветер, безумие тонувшего воббика?
И тут я услышала сигнал, пронзительный крик, который мы использовали как предупреждение об опасности. Странно, это не даирн. Другая тональность. Было похоже, что звук издавал человек.
Вдруг густые заросли разошлись, словно хорошо приготовленная ловушка. За спиной у меня появились лошади, на которых могли сидеть только люди. Я рассматривало всадников во все глаза – их руки и ноги были толще, чем я думала, а голоса наводили ужас.
Кто это? Солдаты Мурдано?
Я сразу вспомнила слова, которые нам повторял Дэлинтор: «Завидев серебристо-красное – беги, даирн. Иначе не миновать тебе гибели!»
На них была тканая шерстяная одежда, коричневого и серого цветов. Оружие у всех разное. Две лошади везли вместо людей обмотанные верёвками мешки со шкурами.
Браконьеры.
Один человек закричал – тем же голосом, каким был подан сигнал:
– Нет! Нет! Не убивать!
Вожак браконьеров. Он держал в левой руке внушительных размеров лук, а в правой – поводья огромной лошади с чёрной шерстью с белыми пятнами. Оба, и мужчина, и животное недобро уставились на меня.
Правой рукой охотник вынул стрелу из колчана. Затем в мгновение ока надел стрелу на тетиву.
– Нет! – закричала я.
Моё сердце бешено колотилось.
Я с ужасом смотрела, как мышцы стрелка напряглись, и он натянул тетиву.
Всё его внимание было на мне. Потом я увидела сверкающий наконечник. Пальцы, отпускающие стрелу. Дрогнувшую тетиву.
И я прыгнула.
5
Спасение на море
Летать в прямом смысле этого слова даирны не умеют.
Зато умеют планировать в воздухе. Мы можем немного обуздать гравитацию и не камнем лететь вниз, а медленно и плавно опускаться, раскачиваясь в воздухе из стороны в сторону.
Я развела передние лапы, приготовив свои меховые скользуны. Зацепившись за крошащийся камень острыми, в четыре дюйма длиной когтями, я изо всех сил оттолкнулась от него задними лапами и прыгнула в пушистые облака.
Градом посыпались стрелы.
Я уловила поток ветра.
Пока набегающими порывами он подхватывал и поднимал меня выше, я задела хвостом острую, как нож, верхушку скалы «Акулий зуб».
Лошади на краю скалы встали на дыбы, зафыркали и попятились. Сидящие верхом люди следили за мной свирепыми взглядами.
Они прикидывали, как меня поймать.
И тут мимо меня пролетела стрела – невероятно быстро, быстрее, чем прыжок раптидонта. Настолько близко, что я могла разглядеть цвет перьев, рисунок на трубке и наконечник-трезубец, а также тонкую нить, за которую обычно тащат жертву. Стрела браконьера.
Раскрыв скользуны и стремительно набирая скорость, я рисковала упасть раньше времени.
Внизу, в лодке, достаточно далеко от меня, с огромными от страха глазами стоял воббик. Он пытался что-то сказать и отчаянно размахивал лапами.
Лодку поднимало на огромную волну. Чтобы подлететь к ней, я накренилась влево. Но не успела я и глазом моргнуть, как несчастное судно налетело на скалу и в мгновение разлетелось в щепки.
Воббик закричал. На этот раз его было слышно очень хорошо.
Он прыгнул вперёд. Получилось не так уж далеко, ведь воббики коротколапые от природы, однако этого хватило. По крайней мере, я на это надеялась.
Теперь я пыталась скользить в воздухе как можно быстрее. Между нами пролетела стрела. Я смогла нырнуть под неё, и тут воббик начал падать.
Набрав в скользуны ещё больше воздуха, я, словно молния, рванула вперёд.
Воббик отчаянно тянул ко мне лапы.
– Сюда! – кричал он.
И тут я схватила его за одну.
Эффект от его веса был такой, будто я ударилась о стену. Даирны не могут планировать с тяжёлой ношей. Я сделала сальто в воздухе. Меня занесло, и я стала падать.
Нас по инерции несло вперёд, и, пока море отступало, я заметила место, где открывался небольшой отрезок песчаного берега.
Мы пробороздили бурлящую волну, хватавшую нас за ноги, будто желающую утянуть на дно.
Мне каким-то чудом удалось зацепиться лапой за мокрый песок. А следом и второй, и, к своему огромному удивлению, я осознала, что всё ещё крепко сжимаю лапу воббика, а он так же крепко сжимает мою.
Я споткнулась, и мы упали в очередную набежавшую волну. Я наглоталась солёной воды и закашлялась.
Неужели мне суждено умереть вот так?
И как сильно будут убиваться мои родители?
Волны стали набегать одна за другой, набирая силу и угрожая размазать нас о скалу.
С неба упали первые тяжёлые капли дождя.
– Наверх! – не без труда крикнула я. – Лезем наверх!
Перед нами оказался камень, который вот-вот должна была скрыть вода, но желание жить овладело нами настолько сильно, что мы вцепились в него мёртвой хваткой и стали карабкаться, отвоёвывая каждый сантиметр, соскальзывая, стирая локти и колени.
Я подсадила воббика на плечи, а потом закинула его наверх.
И тут меня накрыло волной. У меня совершенно не было сил бороться с ней. Она подхватила меня и понесла. Я пыталась грести, но всё тщетно: я потеряла всякий ориентир.
Мне пришёл конец.
Вот так мне и суждено погибнуть.
Пена накрыла меня с головой. Вода залилась в рот, я стала захлёбываться.
Но тут кое-что произошло.
Кто-то сзади вцепился мне в мех на шее.
Лапка была очень маленькая и держала меня некрепко, но этого хватило, чтобы я смогла ещё какое-то время продержаться и не пойти ко дну.
Через секунду в меня вцепилась вторая лапа. В панике я бешено забила руками и ногами, забыв про все свои раны, и вынырнула.
Воздух. Наконец. Воздух.
Я карабкалась по скале. Впереди меня карабкался воббик.
– Берегись! – закричал он, и в эту же секунду прямо рядом со мной о скалу ударилась стрела, задев мех около уха.
Всего за несколько секунд, что было поразительно, мы вскарабкались на верхушку скалы – и вот уже летели вниз с её обратной стороны, куда стрелы попасть уже никак не могли.
Браконьеры, если не решат рвануть за нами через всю долину и глубокое ущелье, теперь вряд ли нас поймают.
Яркая вспышка молнии осветила небо. Чёрные тучи рванули, и на нас хлынул ледяной дождь.
Я посмотрела на воббика, а он – на меня.
Оба мы пытались отдышаться.
6
Ты и правда?..
– Здравствуйте, – сказал воббик. – Было так любезно с вашей стороны спасти меня.
Воббики – в высшей степени вежливые зверьки, чего нельзя было сказать в тот момент обо мне. Я промокла до нитки, дрожала от холода и к тому же совсем не чувствовала себя в безопасности, поэтому в ответ я только кивнула и попыталась сосредоточиться.
Скала. Браконьеры. Стрелы.
В моей перенапряжённой голове всё прокручивался и прокручивался безумный прыжок. Похоже, эта сцена будет мне теперь сниться в кошмарах, от каких просыпаешься в холодном поту.
Хлестал проливной дождь, а молния пронизывала облака. Раскаты грома заглушали грохот моря. Я смахнула с ресниц капли дождя, чтобы рассмотреть воббика: очень маленький, раза в три меньше меня, и очень забавный, особенно сейчас, насквозь промокший. Его серебристо-голубой мех был в грязи, ровно как и три его хвоста. Большие белые овальные уши походили на огромные крылья.
Он был весь какой-то круглый – круглая голова, круглый выпирающий живот, круглые глаза – большие и блестящие, будто озёра. А лапы – такие же белые, как уши и морда, – походили на круглые водяные лилии. Мордочка напоминала лисью: чёрный нос, длинные усы и маленький приоткрытый ротик, как будто выражающий изумление. Под пухлым животиком он носил кожаный ремень, на котором висела сумочка-мешок.
– Надо спрятаться, – сказал воббик. – Вдруг нас будут преследовать.
Страх сковал моё тело, поэтому я глубоко вдохнула и попыталась распрямиться. Воббик прав: останавливаться нельзя.
Мы осторожно спустились по скале к длинной линии берега.
– Пойдём по кромке воды, – предложила я. – Так мы не оставим следов.
Что-что, а заметать следы даирны умеют.
– Простите, можно ли мне поинтересоваться, есть ли у вас план действий?
– План один – увернуться от стрел!
Воббик сник и замолчал, а я почувствовала себя виноватой, поэтому добавила:
– Дальше пойдём по мокрому песку – так не наследим. Заберёмся наверх по обрушенной скале и дальше двинемся лес. Мне надо вернуться к своим.
– Непохоже, чтобы нас кто-то преследовал.
– Запаха их тоже не чувствуется, – ответила я, глубоко вдохнув. – Но и звуки, и запахи может заглушать дождь, поэтому нам надо уносить отсюда ноги как можно скорее.
– Меня зовут Тоббл, – сообщил воббик. – Я тебе безмерно благодарен. И не хочу быть обузой.
– Слишком поздно, – ответила я.
Но ведь это не воббик привёл браконьеров.
С другой стороны, в той лодке был именно он.
– Как, во имя предков, ты оказался в лодке? – выразила я недоумение.
– Меня захватили в плен пираты.
Я удивлённо моргнула.
– Ты сказал…
– Пираты, – уверенно повторил воббик.
– А как воббик вообще мог попасть к пиратам?
– Как обычно.
– Как обычно? – переспросила я. – И как же обычно воббики попадают в плен к пиратам?
– Когда ты ловишь прилипалу и твоя лодка наполняется доверху, пираты, бывает, хотят присвоить улов, – сказал он, а потом пожал плечами. – Ведь даже пираты любят жареную прилипалу. И ещё как! Брату удалось выпрыгнуть из лодки, а меня схватили и замотали в сети.
Он выглядел опечаленным, но, увидев, что я нахмурилась, быстро добавил:
– Я младший. Братья часто присматривали за мной.
Этим мы были похожи.
Тоббл с любопытством взглянул на меня, наклонив голову низко, почти до плеча.
– Будет ли это очень невежливо с моей стороны, если я поинтересуюсь, к какому классу ты относишься? Внешне похож вроде на собаку, но ходишь на задних лапах и умеешь говорить…
– На собаку? – повторила я. – Ты шутишь?
– А на кого?
– Для начала – на кого-то голодного, а ещё замёрзшего и промокшего до нитки.
– Я тоже голодный. И я воббик.
– А я – даирн. Кто же ещё! – с гордостью заявила я.
Тоббл издал писклявый звук – так он смеялся. Надо же: воббики ещё и смеяться умеют…
– Ага, тогда я четырёхголовый лесной эльф. – Он прищурился. – Семейство волчьих? Похоже. Но у тебя золотистый мех, значительно мягче волчьего. Хм-м. Ты умеешь перелетать с места на место, как белка-летяга. И на твоём животе сумка, как у сумчатых. На передних лапах большие пальцы, какие обычно у собак на задних. А ещё ты прямоходящая особь женского пола…
– Спасибо за наблюдение.
– …и ведёшь себя почти как человек.
Пока мы шли, Тоббл обходил меня то с одной, то с другой стороны.
– Однако я только что видел, как люди тебя чуть не убили. – Он опять оббежал меня и посмотрел, наклонив голову набок. – Нет, это понятно, люди славятся тем, что убивают друг друга.
– Я – даирн, – твёрдо повторила я. – А ты – воббик. И кстати, даирны едят воббиков – это тебе на заметку.
Тоббл фыркнул.
– Даирнов больше нет. – Он сказал это будто прописную истину, вроде того, что вода – это жидкость.
– Да, но только вот она я, стою перед тобой, промокшая, продрогшая и жутко голодная. Сейчас нас и правда осталось не так много, как раньше, но поверь, я знаю, из какого я рода.
Мы залезли по скале, что была со стороны моря, и наконец добрались до леса. Дождь не переставал, но теперь нас укрывали раскидистые ветви деревьев.
– Я только одного не понимаю, – не успокаивался Тоббл. – Ведь даирнов… больше не существует. – Он произнёс это очень тихо, будто рассказывал страшную сказку. – Так мне мой папа говорил. И бабушка так говорила. И прабабушка. Вы же, прости за это слово, оно такое резкое, – вымерли.