*
Томас больше не задает вопросов и позволяет до вечера побыть одному. Минхо где-то пропадает, Тереза проведать не заходит. Устав лежать, Ньют бродит по лагерю, сам не зная в поисках чего. Фрайпан приветливо приглашает его на ужин, Соня, находящаяся за столом, тут же отворачивается в другую сторону. Гарриет, сидящая рядом, не очень умело пытается спрятаться под маской безразличия. Её выдает острый упрёк в глазах. Ньют намеренно ничего не замечает – не он был неправым в палатке − и берётся за чашку.
Вдали вскоре можно увидеть Минхо с Терезой. Они идут вдоль берега и о чём-то увлеченно болтают, что очень необычно. Томас, столкнувшийся с Винсом по какому-то делу, ведёт свой разговор и даже не замечает уединение друзей. Это, определённо, что-то новенькое, подмечает про себя Ньют и, расправившись с едой, возвращается в палатку. Минхо с Томасом погодя слышно возле входа – они по-доброму шутят друг над другом – а затем молча заходят и занимают свои места. Ньюту совершенно не хочется поддаваться любопытству и остаётся только отвернуться к стене. Всё не так с прошлого дня, мог бы он сказать, но как-то не привык признавать подобные слабости. Хватит с него откровений за утро.
Если у Вселенной и есть юмор, то какой-то изощренный, вывернутый наизнанку. События, что начинает подбешивать, имеют свойство повторяться, и Ньют не знает, что злит его сильнее – то, что оба друга ему больше не докучают своей заботой или вниманием, или то, что он не решается спросить, что вообще происходит, считая, что это не его дело. Может, друзья наконец его услышали и потому держаться в стороне? Так не похоже на Томаса… Может, это прикол Минхо? Может, Тереза после стычки убедилась, что её помощь больше не требуется, и Ньют вполне способен набраться сил? В догадках можно потеряться…
− Э, нет! Так, стоп! Ньют, я кому сказал! Кончай уже!
От дум парня отрывает Галли, перехватывающий ведра из рук.
− Эй, ты чего вообще творишь? – остаётся возмутиться Ньюту. − Не помню, чтобы…
− Кончай уже с этим, − упрекает глэйдер и быстро прибавляет: – Никто и не сомневается, что ты на многое способен. Только найди себе что-нибудь попроще, лады? Эй, не зыркай так! На время я имел в виду!
На прощание Ньют всё же одаривает Галли суровым взглядом и покидает поляну – опять его что-то выдало. Может, он покачнулся и показался слабоватым? Может, невольно наморщился, когда больная нога дала о себе знать? Или всё из-за минутного кашля? Кто бы знал ответ… Ньют снова начинает злиться – даже Винс его за всю неделю не зовет посовещаться. Такое ощущение, что про него разом позабыли все. Под ногами оказывается какой-то камешек и с удара улетает вперёд.
− Эй, полегче там! – тут же слышится девичий голос. – О… опять ты.
Они снова сталкиваются − да и как не встречаться в таком малом лагере? – и снова растерянно смотрят друг на друга.
− Извини, − запоздало выдаёт Ньют.
− Да пошёл ты! − резко говорит Соня и устремляется в сторону.
Растерянность парня мгновенно сменяется гневом – да что вообще с ним такое происходит в присутствии этой девчонки?! Ньют размыкает губы, но так и не бросает вслед обидных слов, лишь неотрывно смотрит девушке в спину и хмурится.
− Это… прости, что отвлекаю, но там, кажись, без тебя никак.
Парень поворачивает голову и наблюдает возле себя озабоченного чем-то Фрайпана.
− Это что, такой прикол? – сердито спрашивает Ньют и хмурится сильнее: – Никак без меня на кухне? Ты же в курсе, что я в стряпне понимаю не больше..?
− Да не на кухне! – горячо перебивает Фрайпан, поднимает руку, чтобы схватить за плечо, но в последний момент так не рискует и обходится словами: – Ньют, пошли, пожалуйста! Им нужна твоя помощь!
====== 12.2 ======
− Умная такая, да?! Вот сама бы и корячилась!
− А я и не вызывалась! Как руководить, так никого нет! А как ругать, так Эмбер сразу!
− Нда-а, − остановившись, только и протягивает Ньют.
Фрайпан рядом озадаченно почёсывает затылок и торопливо отводит взгляд. На грядках осталось только три девчонки, все остальные сейчас на ногах и во все глаза наблюдают за двумя разъяренными из них.
− Так, хорош голосить, − подняв руки в примирительном жесте, пытается влезть в разборку Галли, − давайте все как-то успокоимся и…
− Слышь ты, спокойный, − грозно перебивает его «милая» брюнетка, − давай-ка ты сам заткнёшься сейчас, да?!
− Слышь, ты у меня сама сейчас..!
Возражение Галли быстро стихает − следом за дерзкой девчонкой к нему придвигается ближе не лучше настроенная «стайка» подружек, кто с мотыгами, кто с лопатами в руках.
− А вы чего вылупились? Поглазеть приперлись? – обращает внимание одна из девушек на Ньюта и Фрайпана.
Если последний отступает и невнятно бормочет, что они не хотели никого тревожить и злить, то Ньюта больше поглощает земля, грядки, про которые сейчас все позабыли, а так же вид саженцев и оставшиеся пустыми между ними места, рядом с которым произрастает что-то зелёное и чахлое. Он смело шагает вперёд и опускается возле растения. Подбирает пальцами обессиленно повисший листок, внимательно разглядывает и поднимает глаза:
− Это что?
Недоумение, отразившееся в первых лица, скользит к остальным.
− Томат? – почему-то вопросом отвечает одна из девчонок.
− Ты уверена?
Подружки расступаются, оставляя девчонку одну, точно самую бестолковую и больше не относящуюся к ним. Последняя звучно глотает и заливается краской от внимания Ньюта. Ему остаётся только вздохнуть.
− Во-первых, это не томат, а сорняк, − поясняет он и вырывает растение из земли, − во-вторых, томаты у вас вон там, − указывает, вытянув палец к другой грядке, и девчонки быстро переводят туда взгляды, − только не въеду, зачем их так ненадежно сажать, стволы слишком торчат, а они хрупкие, хотя бы окучили, что ли…
В рядах слышны разные шепотки, Ньют же больше поражается, как его не заносило сюда раньше. Друзья ничего не знали или так намеренно проявляли о нём заботу и молчали, чтобы не напрягался?..
− И кто вообще ваш кура… тьфу, в смысле… Короче, кто здесь руководит?
Стайка быстро стихает и переглядывается.
− Ну, я, − шагает вперёд острая на язык брюнетка, и кто-то из толпы неприязненно подсказывает, что её зовут Эмбер. – И вообще, я не виновата, что из всех наших, кто пахал на плантации, пройти Лабиринт удалось только мне!
− А давно ты..? – не успевает спросить Ньют.
− Да тебя туда назначили только потому, что не знали куда больше деть такую тупицу! – перебивают из толпы.
Раньше, чем Эмбер успевает кинуться к обидчице, Ньют перехватывает её за руку и заслоняет собой.
− Так! Закончили распри. Слушаем все сюда…
Если в первые минуты девчонки только недоуменно хмурятся, то вскоре заинтересованно переводят следом за Ньютом глаза на парней – Эрика и Фишера – болтающихся без дела.
− В смысле вам надо накопать удобрений?! – недоуменно переспрашивает Эрик.
Ньюту повторять не приходится. «Дружелюбные» лица девчонок за его спиной, вооруженных к тому же полезным инвентарём, располагают к пониманию важности вопроса. Одна из лопат следом за корзиной улетает вперёд и угрожающе вонзается в землю.
− А, да не вопрос, сейчас сделаем, − хватая, поспешно соглашается Фишер и уходит с другом, взявшим корзину.
Немного сконфуженный, Галли, торопясь, обещает, что вёдра с водой скоро будут, и не стоит ради этого напрягаться. Нильс, Якоб и Гленн вовсю точат колышки, чтобы было удобно втыкать в землю и подвязывать к тем растения. Спустя часы на грядках трудятся как девчонки, так и парни, и Ньюту остаётся только обходить ряды, чтобы при необходимости останавливаться и что-то подсказывать. Попутно он успевает улавливать и обрывки разговоров.
− Кэс… мы все здесь уважаем друг друга, − вместо угроз и нотаций, приостановившись, дружелюбно замечает Ньют. – Если тебе не нравится, ты можешь сменить партнёра или уйти.
От общего внимания девчонка заливается краской и перевод глаза на соратницу.
− Мелани, ты это… прости, я чё-то загналась.
− Забей, я тоже хороша. Мир?
− Мир.
Как ни странно, но никто не уходит и не пытается перечить. Общее напряжение постепенно сменяется порядком и слаженностью, по которым Ньют, хоть и не признается открыто, безумно соскучился. Он и сам не замечает, как летит время, и как его спина настойчиво просит об отдыхе.
− Эй, трудяги! Вы ужинать вообще собираетесь? – к вечеру отрывает всех Фрайпан.
За столом оживленно перекликаются голоса, у всех отменный аппетит и хорошее настроение, только Ньюту совсем не по себе. Его неоднократно касаются взглядами и что-то тихо говорят между собой. От такого внимания только тошно и неимоверно не хватает рядом друзей. Неужели он и вправду добился, чего хотел, с грустью думает Ньют, и оба парня забыли про его существование?
Он успевает только тяжко вздохнуть, как рука нагло хлопает его по плечу, и Минхо тут же опускается рядом.
− Застолбил нам местечко, звезда? – улыбаясь, поддразнивает друг.
− Да катись ты, балда стебанутая, – на его манер нарочито небрежно откликается Ньют, но при этом не забывает окликнуть Фрайпана, чтобы тот прихватил её одну тарелку.
− Славно потрудился, − устало говорит Томас и опускается по другую сторону. – Эй, Фрай, не забудь и про меня!
− Сейчас! – доносится с кухни.
Ньют не знает, что его одолевает больше: приятная усталость после такого продуктивного дня, волнение или радость от присутствия друзей, общество которых сейчас кажется бесценным. Он наступает на собственное упрямство, чтобы поинтересоваться:
− А вы где пропадаете?
Минхо удивленно вскидывает брови, точно произошло что-то неординарное, и переглядывается с Томасом, будто спрашивая того, стоит ли им говорить.
− В чём дело? – настаивает Ньют.
− Ну… мы так, − скромно отвечает Томас, − местность изучали… составляли карту…
− Карту? – удивленно подхватывает Ньют.
− А ты собрался навеки в незнанке жить? – вопросом отвечает Минхо. – Мало ли чего. Короче, бегали, как заведённые. И да, кое-кто растерял навыки, − улыбаясь, он прибавляет.
− Да просто давно не тренировался! – возражает ему Томас.
− Хиляк, − шире улыбаясь, настаивает Минхо и принимается изображать, как можно страдальчески дышать, хватаясь за грудь, когда выдыхаешься.
Девчонки напротив хихикают.
− Ах ты… гад!
Томас кидает в друга куском хлеба. Минхо хватает ложку, но не успевает ударить.
− Совсем обалдели?! – с укором перехватывает его руку Ньют, и краем глаза замечает, что Томас, как защищенный им, победоносно растягивает губы в улыбке.
Вернув порядок за стол, Ньюту остаётся лишь покачать головой:
− Ну вы и придурки...
− Кстати, − помолчав, произносит Томас, − Винс собирался что-то устроить в конце недели.
− Опять какая-нибудь… − с набитым ртом откликается Минхо, − героическая байда?
− Жевал бы лучше, а, − решает оборвать Ньют. – Устроит, послушаем.
Зевнув, он поднимается и уходит, что, конечно же, не мешает услышать тихий голос Минхо, который его передразнивает. Этот любитель постебать не исправим, что Ньют не в силах сдержать кривой ухмылки. Сон, на удивление, его сегодня ожидает крепкий и лишенный кошмаров.
====== 13 ======
Комментарий к 13 спасибо всем, кто был рядом и поддерживал добрыми словами.
Томас осторожно подбирается к самому краю обрыва, и всё ради того, чтобы снова понаблюдать за тем, что происходит внизу. Судя по тому, как ребята слаженно работают на грядках, там после смены руководства с Эмбер на Ньюта всё пошло в гору. От вида занятого делом и не унывающего друга на душе Томаса становится значительно легче, на губах невольно растягивается улыбка.
− Ты скоро спалишься, − слышится за спиной голос Минхо.
Томас не реагирует, а бывший куратор бегунов подходит ближе и, не удержавшись, тоже проявляет любопытство. За какие-то дни Ньют снискал уважение среди незнакомых ему раньше парней и девчонок.
− Смотри-ка, как «лидера» грядок командовать-то разнесло… − усмехается рядом Минхо.
Похоже, и он рад, что их друга стали реже посещать кошмары и плохое настроение. Может, сработало время и близкое по душе дело. Если бы ещё только прояснить один вопрос…
− Как думаешь, у Винса получится? – спрашивает Томас.
Робкая надежда захватила его голову еще несколько дней назад. Не стоило сдаваться, не попробовав, но как же тревожно и страшно, если идея не оправдает себя.
− Надеюсь, − помолчав, отвечает Минхо. – Сегодня вечером и узнаем... О, смотри-ка, − указывает он вниз и улыбается снова. – А она так просто не сдаётся…
Томасу видно, как Эмбер опять таскается за Ньютом и теперь пытается умничать, запоминая и повторяя за ним известные истины. Вчера эта девчонка пыталась навязать ему заботу – то, что он ненавидит больше всего − предлагая посидеть в тенечке и попить воды, помассировать хромую ногу или «проветриться». Позавчера она только дерзила, днём ранее вызывающе сторонилась. Видно, проверяет всё, что только возможно, чтобы показать себя. Вот только Ньют невозмутим. Похоже, он к ней равнодушен.
− У неё нет шансов, − уверенно заявляет Томас.
Он знает только одну девушку, при виде которой друг теряется, точно ребёнок, то отворачиваясь, то вдруг находя срочные дела, чтобы уйти. Эта девушка Соня. Они умудряются сталкиваться за завтраком или днём прямо посреди лагеря, но никак не могут просто заговорить друг с другом. Упрямые. Одна кровь.
− А может тупо нагнать Соне, что Ньюту опять дали по башке, она и забеспокоится? – помолчав, шутливо предлагает Минхо. – Или нет, погоди, может Ньюту сказануть, что её обижают?
Томас поднимает брови и с долей удивления смотрит в ответ.
− «Обижают» Со-оню?..
− Вот блин, − смутившись, признаётся Минхо. До него быстро доходит смороженная глупость. − Она же и сама кого хочешь…
− Эй, парни! Вы долго там? – слышится теперь уже голос Винса. – Всё в порядке?
Оба мигом отступают от края и в один голос уверяют, что внизу не происходит ничего интересного. Это не мешает обмениваться взглядами, молча задавая один и тот же волнующий вопрос – правда ли всё получается или им так кажется?
− Кстати, как Ньют? Удалось уговорить его присоединиться вечером? –интересуется Винс.
− Ну… − протягивает Минхо, − судя по тому, как он на нас отреагировал, причешет.
Вообще-то отреагировал и поучил Ньют за столом только последнего, с улыбкой про себя поправляет Томас. Но да, если исходить из этого, то всё вроде прошло удачно и незаметно.
*
А в первый раз Томасу было очень тревожно. Совершенно не верилось в происходящее. Он вроде находился со всеми и одновременно чувствовал себя одиноко. Ещё накануне они пребывали в Последнем городе, а следующим вечером сидели все вместе за костром. К тому же и Ньют тогда ещё с трудом «отходил» от Вспышки и лежал в палате. Сегодня же он сидит рядом, и Томасу всё ещё не верится, что такое возможно, что может быть так легко и спокойно. Через ещё одно место находится Минхо и криво улыбается. Никак не может скрыть предвкушение.
− Тут свободно, да? – останавливается Эмбер.
Ей явно хочется усесться рядом с Ньютом.
− Нет, занято, − Минхо быстро опускает на свободное место руку.
− Но здесь же никто не сидит, − настаивает девушка.
− Здесь сидит Тереза, − отрезает парень.
Томас чувствует на себе подозрительный взгляд Ньюта – тому, определенно, интересно, как же так получилось, что друг спокойно реагирует на отношения его былой подруги с Минхо.
− Но она же сегодня весь день занята Майклом! – резко возражает Эмбер. – И, походу, не придет, а ты только зря..!
− Ты чего докопалась, я не догоняю?! – сердито поднимается на ноги Минхо. – Сказал, занято, значит, занято!
На них обращают взгляды сразу несколько человек. Эмбер приходится отступить и выбрать свободное место подальше. Ньют лишь качает головой и не скрывает весёлых искр в глазах. Похоже, девушка серьёзно достала его своим вниманием. Когда в центре импровизированной площадки появляется Винс, разговоры у рассевшихся полукругом ребят заметно стихают.