Красный Король - AlexStukov 5 стр.


Рамси сдержал улыбку, которая предательски стала наползать на лицо от такого пафоса. Стоп, сказал он себе. Так нельзя. Не хватало ещё сейчас злить Мандерли. Сейчас есть шанс по-настоящему заручиться их лояльностью.

Град огня из катапульт заставил осаждающих отступить, и защитники города смогли открыть ворота. Войско северян хлынуло на врага; Мандерли-младший истошно кричал, потрясая мечом и проклиная Ланнистеров, в плену у которых ему довелось побывать ранее. Два войска быстро сошлись, и началась рубка. Поначалу успех сопутствовал северянам; их задор и ярость почти смогли опрокинуть ряды Ланнистеров, но тут по ним ударили рыцари Долины.

— Смерть Болтонам! — кричали они.

— Отомстим за леди Сансу! — кричал Джон Ройс, возглавляя атаку. — Смелее, парни! Растопчите их!

Удар конницы был страшен. Тяжелые рыцари вошли в ряды северян, как нож в масло. Вот вылетел из седла молодой лорд Мандерли. Вот лорд Гловер получил ранение, но верные люди оттащили его в город. Силы северян таяли. Казалось, это была победа рыцарей Долины…

— Хух! Хах! Улюлюлюлю!

Огромное лёгкое конное войско налетело на рыцарей Долины совершенно неожиданно. Тяжёлые всадники пытались развернуться, чтобы дать отпор, но лёгкие смертоносные клинки дотракийцев разрубали их на части прежде, чем им удавалось что-то сделать. Спустя десять-пятнадцать минут исход битвы стал понятен. А когда с лошади упал прославленный Джон Ройс, остатки рыцарей Долины обратились в беспорядочное бегство, в то время как пешие солдаты Ланнистеров, бросая оружие и доспехи, устремились к шлюпкам Железного флота, спасаясь от тысяч всадников.

— Победа! — закричал кхал Хоро, стуча в грудь.

— Победа! — подхватили северяне.

— Победа! — ликовал Гавен Гловер.

Рамси оглядывал поле боя, усеянное тысячами трупов, и провожал взглядом Железный флот, увозивший остатки войск Ланнистеров. Это была настоящая, большая победа в битве, равных которой он ещё не видал. Это была настоящая кровь и смерть, и это не могло сравниться с Битвой Бастардов. Против своей воли Рамси ощущал себя новым Роббом Старком, разбивающим южан раз за разом.

— Содрать с пленных кожу! Пусть Ланнистеры знают, — начал он и запнулся.

«Север помнит»? Так бы сказал Старк. Но он не Старк. И это не продолжение Войны Пяти Королей. Это новая война. Совсем другая. И исход у неё будет другой. Другим будет и девиз Севера.

— Пусть они знают — наши клинки остры!

========== Часть 7 ==========

Обычно на кораблях стояла ругань, являющаяся неотъемлемой частью жизни моряков. Приказ, не подкреплённый порцией брани, просто мог быть не понят или не воспринят серьёзно матросами. Поэтому капитаны — короли своих кораблей, как гордо говорили железнорождённые — поддерживали порядок на борту бранью и рукоприкладством. И поэтому их боялись и слушались.

Но на «Молчаливой» — флагмане Железного флота короля Эурона Грейджоя — брани не было. Вообще. Ни единого слова. И всё же там была самая дисциплинированная команда, наверное, во всех Четырнадцати Морях. И эта команда до одури боялась своего капитана. Своего короля. Команда Эурона.

Команда людей с вырезанными языками.

Лёгкий жест помощника — и матросы уже бегут перебрасывать паруса. Медлить нельзя — Эурон не в духе, поражение у Белой Гавани его серьёзно расстроило, хотя его вины в этом и не было. Кто же знал, что осаждённым придёт на помощь Болтон с тысячами дотракийских всадников? Надо было лучше организовать разведку. Но королева Серсея будет очень недовольна. Эурон уже привёз ей Змеек — и получил обещание выйти за него замуж. Когда-нибудь. После войны. Размытая формулировка, если вдуматься. Да и насколько ещё затянется война? Но если покончить с Болтонами — будет проще.

Однако случилось худшее. Болтоны и Таргариены объединились. Силы Севера теперь заодно с ордами дотракийцев и войском Безупречных. Железный флот смог подобрать по крайней мере часть выживших солдат Ланнистеров и рыцарей Арренов. Их было не так уж и мало, но явно недостаточно для войны со столь серьёзным противником. А теперь ещё стало известно, что Дейенерис осадила Кровавые Врата. Стало быть, на новых людей Арренов рассчитывать не стоит — по суше они не смогут пройти к Королевской Гавани или к Северу, да и не пойдут они воевать за пределами своего королевства, пока оно в опасности. Более того, находившиеся на борту долинники стали настойчиво требовать высадить их в Перстах, чтобы они могли принять участие в обороне родных земель, и Эурону пришлось пойти на это требование, потому что он не мог позволить себе устроить конфликт с ними, а без Джона Ройса, деморализованные поражением, воины Долины стали совершенно неуправляемыми.

Итак, несколько тысяч уцелевших солдат Ланнистеров, вести о поражении и вести о сильном вражеском альянсе — вот и всё, с чем Эурон предстанет перед Серсеей. Негусто, прямо скажем.

— Ждать меня здесь, — мрачно сказал Эурон помощнику. — Вряд ли я проведу очень много времени в Королевской Гавани. Я получу приказы и скажу, куда мы плывём дальше. Моя племянница надёжно связана, её охраняют?

Немой офицер кивнул.

— За неё отвечаете головой. Не дай Утонувший Бог она сбежит или умрёт. Я спущу со всех шкуры, как это делают Болтоны, — с этими словами король злобно сверкнул глазами и пошёл к причалу.

Яра уже давно потеряла надежду на спасение. Она сидела в трюме, привязанная к мачте, и молила Утонувшего Бога о смерти. Били её почти каждый день, насиловали — сначала регулярно, но потом Эурон запретил своим людям это делать. Сам дядюшка время от времени наведывался к ней и вёл издевательские беседы насчёт её никчёмной жизни и незавидной участи, насчёт убитых верных ей людей и насчёт её трусливого идиота-братца, сбежавшего и бросившего сестру ему на растерзание.

Однако Утонувший Бог не спешил отвечать на молитвы. Время текло невыносимо медленно, и только равномерное капание с потолка нарушало тишину корабля с немой командой, да ещё время от времени слышались неторопливые шаги матросов Эурона.

Лёгкий стук раздался за дверью. Затем ещё и ещё один. Как будто кто-то застонал. Яра встрепенулась — что там происходит? Но верёвки стягивали её руки и ноги очень крепко, не давая толком даже пошевелиться. Оставалось только ждать новостей. Вряд ли здесь, в Королевской Гавани, у неё нашлись друзья. Но вдруг матросы Эурона решили передраться между собой? Правда, непонятно, как она бы этим воспользовалась, но это хотя бы было весело.

Раздался лёгкий шелест, и что-то грузное повалилось за дверью, но не упало на пол — очевидно, убитого человека подхватили, не дав упасть на пол с шумом. Щёлкнул замок, и дверь распахнулась. Несколько мужчик в одежде железнорождённых вошли в комнату. Вслед за ними зашёл тот, кого она меньше всего ожидала увидеть.

— Теон? — Яра прошептала, понимая, что шуметь нельзя. — Не ждала тебя.

Брат, увидев её, остановился как вкопанный. Окровавленный топор в его руке задрожал и едва не выпал. Теон отвёл взгляд, но прежде, чем он это сделал, Яра прочла на его лице мучительную борьбу.

— Эй, Вонючка, — хрипло прошептал один из сопровождавших его «железнорождённых», — ты знаешь, что надо делать.

— Теон? — уже почти в полный голос прохрипела Яра, отказываясь в это поверить. — Ты же не…

Теон поднял топор, словно примеряясь к Яре. Взвесил его в руке и приподнял. Сделал два шага к сестре. Заглянул в глаза — и Яра увидела в брате вновь то жуткое, забитое существо из подвалов Дредфорта, вопившее, что он не Теон, а Вонючка.

— Не могу, — хрипло произнёс Теон, роняя топор.

— Ничтожество, — процедил сквозь зубы один из его спутников, доставая кинжал.

— Ты же мой брат, — потрясённо сказала Яра. — Я тебя спасала, а ты…

— Я Вонючка, — покачал головой Теон. — Прости, Яра.

И тут Яра поняла, что ей совсем не хочется умирать от рук своего братца, ставшего полным ничтожеством. Не хочется, чтобы её жизнь стала разменной монетой в каких-то играх Рамси Болтона. И она сделала то, о чём ещё полминуты назад даже бы не подумала.

— Спасите! — закричала она в полный голос. — Спасите! Убивают!

Одетый в островитянина солдат Болтонов подбежал к Яре и точным ударом перерезал ей горло. Девушка захрипела, кровь хлынула из разрезанной шеи.

Снаружи раздался грохот шагов. Крик Яры не остался неуслышанным. Теперь к трюму сбегались другие матросы «Молчаливой». Теон, однако, не спешил уходить, растерянно смотря на мёртвую сестру. Наконец, кто-то из Болтонов схватил его за воротник и потащил к выходу. Но, когда они поднялись на палубу, оказалось, что их уже ждало не меньше пяти десятков людей Эурона.

— Нас меньше, — шепнул один из Болтонов. — Что делать будем?

— Надо пробиваться, — сказал другой. — Вонючка уже свою роль сыграл, он нам подсказал, что и как на кораблях железнорождённых, и объяснил, куда нам надо идти. Можем его бросить им, а сами улизнуть, пока они будут с ним разбираться.

— Нельзя, — покачал головой первый солдат. — Рамси сказал, что без Вонючки нам лучше не возвращаться. Надо пробиваться.

Теон со страхом слушал их разговор, понимая, что сейчас решается его судьба. Похоже, часть Болтонов уже не прочь бросить его и улизнуть. Надо срочно что-то придумать.

— Что за шум? — Боги, это же Эурон. Он вернулся на корабль. Как не вовремя…

Один из матросов подбежал к нему и бурно стал жестикулировать. Эурон, и без того очень злой, просто взорвался.

— Что значит убита, идиоты? Я же приказывал! Ах, вот оно что…

Он вышел из-за угла, уставившись на окружённых Болтонов и Теона.

— Ты решил убить сестру, Теончик? — голос Эурона стал неожиданно спокойным. Дядя уже даже не злился — он был слишком сильно удивлён.

— Ты заинтриговал меня. Бросай оружие, и я сохраню всем вам жизнь. Кажется, я тебя недооценивал.

Теон решился. Он неожиданно толкнул одного из стоявших рядом с ним солдат Болтонов прямо на матросов Эурона. Началась свалка. Теон тут же раскроил топором череп ближайшему из немых матросов, ринулся в освободившийся проход и прыгнул на борт.

— Опять сбежишь и бросишь своих? — захохотал Эурон. — Ты неисправим, Теончик!

Теон ещё раз затравленно оглядел всех стоявших на палубе — и северян, и железнорождённых. Наконец, он решился. Прыжок — и он погрузился в море, под покров ночи.

В конце концов, задача выполнена, а потерю своих людей Рамси простит — он не столь сентиментален.

Рамси с интересом надрезал кожу у очередного солдата Арренов. Тот истошно завопил. Рамси, мурлыкая под нос какую-то незамысловатую песенку, потянул кожу, оголяя дюйм за дюймом кровоточащее мясо. Несчастный отозвался новыми воплями. Рамси полотоядно облизнулся.

— Этот терпеливый! — усмехнулся он подошедшему к нему оруженосцу. — Учись, парень. Мало просто убить человека, сдирая с него кожу. Это настоящее искусство. Сделать так, чтобы он мучался часами, чтобы он жил, чтобы другие, видя его мучения, боялись пойти против меня. Вот что бесценно!

Оруженосец поклонился.

— К Вам посетитель, милорд.

— Могу я отдохнуть после битвы? — раздражённо бросил Рамси. — Кого ещё Иные принесли?

— Он назвал себя лордом Петиром Бейлишем, милорд. Говорит, что это очень важно.

Рамси тихо выругался.

— Ладно, тогда закончи то, что я начал, — Рамси дал пареньку нож и указал на ещё живого пленного, а затем пошёл в лагерь своей армии.

Там его уже ждал этот невысокий худощавый человек, которого он видел только один раз в жизни, но запомнил навсегда. Прославленный интриган, сосватавший ему Сансу Старк и натравивший на него Арренов. Этого человека очень сложно было назвать другом или союзником, но всё же он пришёл сюда. Зачем?

— Лорд Болтон, — Мизинец с улыбкой поклонился. — Мы уже имеем удовольствие быть знакомыми…

— Но недостаточно близко, — улыбнулся Рамси. — Я ещё не носил сапог из человеческой кожи. Было бы интересно попробовать, лорд Бейлиш. Говорят, Вы толстошкурый человек, лишённый эмоций. А значит, сапоги выйдут отличными.

Мизинец не обиделся и не испугался. Он явно давно подготовился к этому разговору.

— Вы меня не любите, милорд, и я Вас в этом не могу упрекнуть, — улыбнулся интриган. — Но я сюда пришёл не просто так. Я сюда пришёл не как враг, но как возможный союзник.

— Зачем мне союзник, предающий всех подряд? — пожал плечами Рамси. — Вы запутались в своих интригах, Мизинец. Вы сосватали за меня леди Сансу — чтобы она мне вонзила нож в спину, дождавшись помощи от Станниса или Джона. Я покончил с обоими. Вы…

Мизинец поднял руку, и Рамси удивлённо понял, что по мановению руки этого человека он замолчал и стал слушать. Поистине Бейлиш славится как манипулятор и знаток людей!

— Это долгая история, — вздохнул Петир. — Да, я действовал в пользу леди Сансы. По этой же причине я и добился участия Арренов в войне на стороне Старков. Ради Сансы. Но теперь всё поменялось. Старков больше нет, а Джон Ройс приказал своим людям воевать дальше и мстить Вам за Сансу. Я не мог его остановить — он имел большое влияние на Робина Аррена, а юноша был разгневан из-за смерти кузины. Но я знал, что эта затея обречена на неудачу. Я понял всё, как только до меня дошли сведения о Вашем союзе с Таргариенами. А теперь Вы смогли взять в плен Джона Ройса — моего самого опасного противника. Я должен быть Вам очень благодарен. Вы одержали блестящую победу. Рыцарям Долины не нужно больше умирать за чужое дело. В отсутствие лорда Ройса я смогу убедить юного Робина отозвать войска. Кажется, это освободит как минимум королеву Дейенерис и её Безупречных и откроет дорогу на Королевскую Гавань, — Мизинец загадочно улыбнулся.

Рамси вздохнул и начал жевать губы. Предложение было заманчивым.

— Зачем Вам это? — хмуро спросил он после небольшой паузы.

— Я буду с Вами предельно откровенен, — сказал Бейлиш. — Вы с королевой Дейенерис — это новая власть в Семи Королевствах. Это хаос. Это война. Это шанс подняться. Шанс для таких, как я.

— И чего же такого я могу Вам дать, чего бы Вам не дали Аррены и Серсея? — улыбнулся Рамси.

— Кажется, у Вас умер десница, — скорбно сказал Бейлиш.

Рамси стиснул кулаки.

— Харальд Карстарк был умным и преданным лично мне человеком, — процедил он. — Я не могу сказать, что Вы неумны. Но в Вашей преданности я буду всегда сомневаться. Как скоро Вы предадите и меня?

— Никогда, — улыбнулся Бейлиш. — Я взял не ту сторону в войне на Севере и плачу за это. Леди Санса… всё ради неё. И только. Я любил её, — голос Мизинца задрожал.

— И отдали её мне, — покачал головой Рамси. — А я отдал её своим солдатам. Потом я ободрал ей грудь и убил, — он улыбнулся безумной улыбкой, неизменно приводившей всех в ужас.

В глазах Мизинца сверкнуло бешенство и беспредельная ненависть, но он сдержался.

— Это было большим уроком для меня, — сказал Бейлиш с достоинством. — Я позволил личным мотивам взять верх над соображениями разума. И я поплатился за это. Вы преподали мне великолепный урок, лорд Болтон. Я благодарю Вас за него.

— Если я так умён, что преподаю Вам уроки, — улыбнулся вновь Рамси, — возможно, Вы мне и не нужны? Я бы предпочёл вернуться к разговору насчёт сапог. Что же до Арренов… разберёмся с ними. Мы и так достаточно сильны. Простите, милорд, но не вижу причин приближать Вас ко мне.

— С Арренами Вы разберётесь, пусть и не без потерь, — согласился Мизинец. — А как насчёт Тарли?

— Что? — Рамси чуть не поперхнулся слюной. — Вассалы Тиреллов…

— …обратились против Королевы Шипов, — кивнул головой Бейлиш. — Оленна Тирелл мертва. Простор на стороне Ваших врагов, милорд.

— Седьмое Пекло, — выдохнул Рамси.

— Видите, я Вам совершенно бесплатно рассказываю ценнейшие новости, — Бейлиш поднял указательный палец. — Считайте это моим Вам подарком. Но это ещё не всё. Вы не знаете Серсею Ланнистер, а я знаю. Вы думаете, что обескровили её армию. Но уверяю Вас — эта женщина не из тех, кто сдаётся. Она найдёт новое войско. Ещё и ещё. Найдёт обязательно. Когда она получила Ваше письмо… ну, насчёт перчаток, — Рамси невольно улыбнулся. — Она была взбешена. Она обещала, что сир Илин слой за слоем нашинкует Вас прямо перед Красным Замком.

Назад Дальше