Война с ходячими мертвецами - Elza Mars 16 стр.


Они посмотрели друг на друга удивлённо.

— Нет, — одновременно произнесли Рик и Зена, переглянулись.

— Мы справимся втроём, — уверенно сказал Рик, — а ты, Карл, побудешь здесь с Андреа и Габриэль. — Он взглянул на Андреа. — Твоя задача прикрывать нас отсюда.

Андреа молча кивнула.

— А почему мне нельзя пойти с вами? — Габриэль взмахнула боевым шестом. — Я с удовольствием этих существ…

— Я не забыла случай на автобусе, Габриэль, — монотонно отчеканила Зена. — Останешься с Карлом и Андреа!

— Но я хочу поучаствовать…

— Нет, Габриэль! Не сейчас! Ты будешь мешаться!

— Зена, я пригожусь. Помогу донести оружие.

— У нас иное оружие, не как ваше, — сказал Рик. — Мы с Дэрилом знаем, что и где там надо брать. Уже заглядывали в тот магазин.

Зена всучила Габриэль бинокль:

— Если тебе так хочется поучаствовать в битве, то пока ты можешь за ней понаблюдать. Довольствуйся этим.

— Пап, ну возьмите меня! — Карл прицелился с крыши, прострелив башку мертвецу. — Я могу постоять на стрёме!

— Нет, Карл, будешь тут, понял? И без самодеятельности, ясно? Иначе наш план уйдёт коту под хвост, понял?

Пацан угрюмо согласился.

— Можешь подстраховать нас с крыши вместе с Андреа, — ободрил его Рик.

Карл улыбнулся и кивнул.

— Ладно, вы мальчишку не берёте, ему сколько? Двенадцать? Меньше? Но я то взрослая! Зена! Я не ребёнок и вполне справлюсь…

— Габриэль, действуем по плану! Нам с тобой ещё предстоят бои впереди!

— К тому же, мы понятия не имеем, сколько Ходячих находится в том здании? Есть ли они там? — Рик снова окинул в бинокль заветное здание. — Я сомневаюсь, что внутри пустынно. Наше оружие вам понадобится, Зена. — Рик бросил взгляд за плечо на брюнетку. — Твоим оружием их всех не одолеть. — Он отдал прибор Андреа, кивнул Дэрилу и Зене. — Пора.

***

До оружейного магазина было несколько метров. Ходячих по округе бродило мало.

Укрываясь за побитыми машинами и мусорными баками, троица спешила к нему.

Они озирались по сторонам, словно ожидая нападения, вприсядку перебегали из одного укрытия в другой, подбираясь к магазину. Рик наготове держал пистолет с глушителем, Дэрил был с арбалетом, а Зена с мечом. Возле тротуара бродили Ходячие. Поведя в воздухе носами или тем, что от них осталось, мертвецы почуяли человеческую плоть. Троица притаилась за мусорными баками. Габриэль за происходящим наблюдала в бинокль. Андреа и Карл, целясь, открыли пальбу по трупам.

Габриэль переживала за свою подругу. Близкое расстояние позволяло пулям достигать цели.

Истратив обоймы, Карл с Андреа перезарядили пистолеты, застреливая мертвецов. Сердце Габриэль тревожно стучало в груди. Она заметила, что мертвецы всё прибывают из разных переулков. На Зену напал один сзади.

Воительница отдавила ему ногу, перебросила через плечо трухлявые кости и наотмашь проткнула череп, провернув его. Дэрил отстреливался стрелами. Рик открыл стрельбу.

Постанывая, трупы добирались до них. За Зеной замаячили силуэты. Воин порывисто развернулась, когда покойники вдруг повалились на землю один за другим. Вскинув голову, она увидела Андреа, держащую дуло наготове для следующей партии Ходячих.

Андреа подняла вверх первый палец, как бы говоря, что ситуация под контролем.

Воительница кивнула ей, и ринулась за мужчинами через дорогу. На бегу она пронзила мечом нескольких мертвецов. Забрав стрелы из пронзённых голов, Дэрил распахнул дверь магазина. Он зорко осмотрелся, направляя арбалет по углам помещения. Запыхавшийся Рик, всадив пару пуль в трупы, забежал следом.

— Кто-то должен быть на стрёме, если Ходячие появятся, — сообщил Дэрил, опустив арбалет.

Витрина магазина была разбита, что было небезопасно. В дверь влетела Зена. Она окинула глазами стеллажи с современным оружием.

— Зена, стой снаружи начеку, — приказал Рик, — а мы с Дэрилом возьмём, что необходимо. — Он стянул с плеча рюкзак, который прихватил с собой.

— Ты сам можешь покараулить, а я с Дэрилом…

— Зена, ты не разбираешься в нашем оружии, — Рик продвинулся в глубь магазина, — и не знаешь, что именно нам нужно. Я с Дэрилом справлюсь, а ты карауль с улицы.

Недовольная тем, что ей командуют, Зена вышла за дверь и стала оборонять собой витрину, отражая нападки трупов и не давая им пролезть в пустой открытый проём. У Карла и Андреа закончились последние патроны.

— Больше нет? — испуганно спросила Габриэль.

Те мотнули головами.

— Вся надежда теперь на них, — Андреа откинула пустой пистолет. — Зена хорошо справляется.

— Да, она умеет убивать, — Габриэль следила в бинокль.

Ей отчаянно хотелось выбежать и помочь Зене, но она не могла пустить план на самотёк и лишь испортить положение дел.

— Что-то долго они копаются, — Карл поправил на голове шляпу. — Пора бы уже вернуться.

— Наверное, решили всё оружие принести, — предположила Габриэль.

— Они возьмут только нужное, — сказала Андреа.

Меч Королевы Воинов успевал протыкать черепа Ходячих, пока она защищала магазин. С лезвия стекали остатки мозга и крови. Наконец в поле зрения выступили Рик и Дэрил. За плечом в рюкзаке Рик нёс собранное оружие, а Дэрил зажал несколько под мышкой. Троица двинулась обратно. Дэрил пронзал мертвецов стрелами, не тратя патроны в оружии, которое им пригодится в дальнейшем. На бегу вынимая стрелы из черепов, он запускал их снова. Рик стрелял по сторонам. От пуль мертвецы дёргались, отлетали, заваливаясь на позади идущих. Рик с Дэрилом пробились к воротам парковки торгового центра. Карл помчался вниз открывать ворота. Часть мертвецов загнала Зену в круг, что она отстала от мужчин.

Мертвецы касались её ледяными руками, стуча челюстями, норовясь разорвать её. Воин вкруговую разбросала нежить ногами и руками, пустила шакрам, который существенно снизил живучесть гадов. В прыжке поймав кольцо, Зена подкинула себя ввысь, приземлилась на башку Ходячего и, перепрыгивая по скрепящим головам трупов, проложила себе путь к воротам.

— Такого я не видел, — Дэрил следил за манёврами воина. — Циркачка.

Рик ухмыльнулся, помахал женщине руками, знаками поторапливая её, ведь ворота уже открылись. Мертвецы размахивали руками, пытались схватить воина за ноги, но Зена действовала шустрее. Оттолкнувшись от черепа Ходячего ногами, она с тихим визгом перелетела кувырками по воздуху и, приземлившись около ворот, забежала внутрь.

Как только они поднялись на крышу, Габриэль обняла Зену, вдыхая аромат ещё не выветрившийся сигары. Зена приобняла её.

— Это у вас традиция такая, часто обниматься? — спросил Карл.

— Мы всегда так делаем, вошло в привычку, — сказала Зена.

Рик скинул рюкзак и вытащил из него оружие.

Андреа разложила его, просматривая обоймы и патроны к каждому.

— Этого вряд ли хватит, Рик, — произнесла она через пару минут. — На окраине Ходячих гораздо больше, чем этого оружия.

— Мы забрали последнее, что было, — ответил он. — Больше нет.

— Помимо этого, у нас ещё имеется шест, меч и стальной бумеранг, — не терял интузиазма Дэрил. — Объединяем всё воедино и, думаю, что этого будет достаточно.

— Это шакрам, — пояснила Зена, вертя в руке метательное кольцо.

— Принцып работы одинаков, — ответил Дэрил.

Габриэль опустилась на корточки, беря в руки оружие:

— А как это называется?

— Ружьё, — пояснила Андреа, заряжая оружие.

Положив ружьё, Габриэль взяла другое:

— А это?

— Винтовка, — Андреа отложила заряженное оружие и взялась за следующее.

Зена присела около неё, взяла ружьё, рассматривая его конструкцию.

На лице воина отражалось много неясностей и Андреа объяснила:

— Это стрелковое оружие, его в основном используют охотники для поимки животных в лесах. Если тебе что непонятно, спроси.

— И как им управлять?

— Это тебе не мечом махать, — вклинился Дэрил. — Сноровка нужна.

Андреа пояснила принцып работы оружия.

— Это дуло, — она провела пальцем по отверстию на конце, — из которого вылетает заряд. — Андреа провела рукой по основанию ружья. — Это ствол, а это, — она просунула палец в колечко, щёлкнула, — спусковой крючок. Когда ружьё заряжено, то жмёшь сюда и из дула вылетает пуля. — Андреа заполнила оружие пулями и прицелилась. — Вот так. — Она прострелила мозг Ходячего с оглушительным грохотом. — Понятно? — Андреа посмотрела на воина. — Остальное оружие работает похоже.

— Я попробую? — Зена отняла у неё ружьё, прищурясь, наставила дуло на Ходячего и спустила курок.

Мозги мертвеца разлетелись вдребезги. Зена присвистнула.

— Меткое попадание, — произнесла ей Андреа, вернувшись к прерванному делу.

— А глушителей не нашлось? — Карл копошился в оружии, перебирал обоймы.

— Закончились, — ответил пацану Дэрил, счищая грязь со своего арбалета.

— Звуки стрельбы привлекают Ходячих, — сказал Карл, когда Зена снова выстрелила.

Словно из пустоты, на дороге появились мертвецы, подходя к торговому центру.

— А дайте и мне попробовать! Я тоже хочу! — Габриэль притиснула Зену, ухватив ствол ружья. — Дай мне выстрелить!

— Возьми себе другое оружие, Габриэль, — отпихнув блондинку локтём, Зена открыла огонь по мертвецам. — Там его полно.

— Я бы так не сказала… — тихо пробубнила Андреа и зарядила девушке второе ружьё. — Держи. Принцып работы повторить?

— Я запомнила, — Габриэль устроилась около воина и прицелившись, выстрелила. — Ой!

От грохота оружия девушку откинуло назад. Она шмякнулась на ягодицы, пробороздив ими покрытие крыши.

— Мазила, — хихикнул Карл.

Остальные тоже засмеялись. Встав, Габриэль подошла к краю крыши, опустилась на одно колено, прицелилась и нажала курок. Пуля ударилась о мусорный бак, не задев идущего рядом Ходячего. Зена уже завалила нескольких.

Габриэль понаблюдала за подругой, повторила её действия, но промахнулась, пробив пулей стекло машины.

— Зена, как ты это делаешь? Научи меня! — Она пододвинулась к ней.

Назад Дальше