Осколок другого мира - Мертвое чувство


========== Пролог. ==========

Стрэндж окликнул Старка с обломков трапа.

— Тони, другого пути не было.

С этим он, как и остальные, растворился в воздухе.

— Мистер Старк? — голос Питера бал слабым и напуганным. — Мне что-то нехорошо.

Нет, — пронеслось в голове Тони. — Пожалуйста, нет. Только не он.

Питер споткнулся и упал на Тони, его руки протянулись к нему. Тони подхватил его.

— Ты в порядке, — стал уверять его Тони, так же, как делал это раньше.

— Я не знаю, что происходит. Я не знаю, — Питер упал в руки Тони, и тот сомкнул их, обхватив мальчика. Питер держался за Тони и начинал плакать. Он был просто ребенком. Тони держал его и сам подавлял всхлипы. — Я не хочу умирать. Я не хочу умирать. Пожалуйста. Пожалуйста. Я не хочу умирать. Я не хочу умирать, — Питер повалился на землю, утягивая Тони за собой.

Тони наклонился к нему.

Смотри на меня, ребенок. Спокойно. Ты будешь в порядке, — проносилось в его голове. — Я правда здесь. Я здесь. Просто смотри на меня.

Тони ухватился за плечо Питера, его взгляд сосредоточился на нем, и с кротким шепотом Питер распался на пыль.

— Простите.

НЕТ! Пожалуйста.

========== Глава первая ==========

— Мистер Паркер! — прокричал в ухо незнакомый голос.

По рефлексу паучок прыгнул и зацепился на потолке. Опустив голову, он заметил суровую женщину и толпу черных мантий с ало-золотыми бликами. Быстро спрыгнув на своё место, в его глаза посмотрела та женщина.

— Минус пять баллов с Гриффиндора. — послышался неодобрительный гул класса. — Больше никаких шуток, Мистер Паркер.

— Хорошо. — неуверенно проговорил он.

Комната была до боли знакомой. Большие окна, открывающие вид на лес с озером, черная грифельная доска, по которой скрипел мел. Парты стоявшие три ряда и почти вплотную. Рядом сидел черноволосый мальчик, который записывал тему урока, рыжий делал тоже самое.

Неужели?..

Нет он не может ошибиться. Питер Паркер попал в мир Гарри Поттера.

— Только надо узнать, на какой я курс попал… — прошептал он.

Прозвенел колокол и ученики закрыв потертые учебники вышли из кабинета. А Паркер подошёл к рыжеволосому мальчику.

— Слушай, Рон, сейчас какой урок?

— Вроде защита от темных искусств у профессора Снегга, а что? И да, откуда ты меня знаешь?

— Э-э-э, ну как бы третий курс. Профессор Люпин, Сириус Блэк, который смог сбежать с помощью Гарри и Гермионы…

Паркера прижали к стене.

— Откуда. Ты. Знаешь. Что. Блэк. Сбежал. С. Помощью. Гарри. — давя на горло бедному парню проговорил Рон.

— Уже какая разница? — спросил Пит и быстро унял руку Уизли с горла. — Блэк умер в отделе Тайн.

— Да откуда ты всё это знаешь? — психанул рыжеволосый.

«Потому что я знаю все ваши истории наперед и ваши судьбы.» — хотелось сказать Питеру, но язык не повернулся так сказать.

— Потому что это очевидно.

— Ну смотри у меня. — проговорил шепотом Рон и вышел из класса.

Все слишком сложно. Ещё бы, Пит думал, что умер, когда произошёл щелчок, но на самом деле он попал в мир, где всегда хотел побывать. В мир Гарри Поттера.

— Привет, Питер. — поцеловала черноволосая девушка его в щеку и грациозно опустилась рядом с ним.

— Э-э-э… — Паркер был в шоке, от того, что его поцеловала незнакомка.

— Пит, это я, Лина. — проговорила девушка, показывая на себя.

— Точно… Лина… — прошептал он — ведь Паучок не ожидал, что в мире Гарри Поттера у него есть девушка — просто он в своем мире не мог подружиться с Элизабет.

— Эх, Пит, твоя забывчивость бьет все рекорды. — усмехнулась она. — Я Лина Аллен, помнишь.

В сердце вонзили тысячу иголок. Фамилия Аллен напоминала о Лиз. Сердце угораздило выпрыгнуть из груди, а тревога не могла уйти. Пит взял сумку и вышел из-за Гриффиндорского стола, по направлению в гостиную. Довольно быстро одолел большое расстояние и тупо уставился на Полную Даму. Он пароля не знает.

Сработало Паучье Чутье, что велело сделать шаг назад и Пит покорно сделал это, ведь открылся проем в гостиную.

— Это время нам дано для самостоятельных за­нятий, Рон! — сказала небольшого роста девушка с вороньим гнездом на голове.

Но рыжий смотрел на Питера, который с большими глазами смотрел на них, потом встрепенулся.

— А какой пароль? Я просто забыл… — проговорил со страхом Паркер

— Да пошёл ты нахер. — грубо отчитался его Рон и было хотел пойти дальше своей дорогой, но Пит преградил путь рукой.

Уизли пытался убрать руку, но он даже ни на сантиметр не сдвинул её.

— Эй, Паркер, кончай. — сказал Рон.

— Скажешь пароль — пропущу. — настороженно проговорил Питер. — Хоть я и слабак в Магии, но многое умею.

— Драконные Посиделки. — шепотом сказала девушка и Пит убрал руку, а Рон кубарем полетел вниз.

Совсем не вовремя лестница начала своё движение, и Рон очутившись у края сорвался вниз. Питер немедля прыгнул за ним и выстрелил паутиной прямо в грудь парня.

— Ты там держись. — прокричал Паучок.

Послышались голоса из большого зала — ужин закончился. Паркер быстро поднял Рона к себе, прежде чем однокашники увидели эту картину.

— Спасибо… — слабо сказал Рон. — Где ты так научился?

— А вот этого сказать не могу.

— Жаль, я тоже так хочу.

— Многого хочешь. — Пит повернулся к Полной Даме. — Драконные Посиделки.

Портрет со скрипом открылся, и Паркер зашел в гостиную. Он сел на пуф рядом с камином и достал из сумки Трансфигурацию, Заклинания и Защиту от Темных Искусств. В неудачный курс попал он, раз столько домашки — значит предопредвователи готовить их к ЖАБЕ, но зная о том, что случится, он лишь горько усмехнулся.

Совсем скоро к нему присоединилась та самая девушка, которая поцеловала его. Лина уселась на свободный пуф рядом с Питом и достала из школьной сумки такие же предметы, что и он.

Он решил рассмотреть её внимательно.

У неё были густые черные волосы, подстрижены неаккуратно под каре — сзади не было почти волос, но впереди две пряди доставали плеч. Красивые зеленые глаза, похожие на изумруд, маленький и изящный нос, тонкие черты лица. Ростом она была чуть ниже Паркера, а он был ростом совсем немалым — 187 сантиметров, значит Лина была около 184 сантиметров. В ушах болтались сережки-сердечки черного цвета.

— Пит, помоги, пожалуйста. — попросила она о помощи. — Я совсем не понимаю невербальные заклинания.

***

— Пит, вставай. — прозвучал голос Поттера.

Паркер совсем не помнит, как очутился в кровати, голова истерически сильно болела.

— Что случилось?

— Ты вчера с Линой тренеровал невербальные заклинания, у тебя всё хорошо получалось, а вот у Аллен нет. Она случайно тебе на голову уронила учебник по Истории Магии — а он не ах-ти какой легкий. Ну ты и вырубился.

Понятно теперь, почему так башка болит. Питер сел на край кровати и потрогал часть головы, куда упала книга. С его ускоренным метаболизм, перестать болел голова должна через два дня, а боль уже начинает утихать.

— Я тут тебе еды принес из большого зала. — сказал Поттер и подвинул бутерброды поближе к Паучку.

— Спасибо, Гарри.

Он с радостью набросился на бутерброды.

— Мистер Паркер, подойдите сюда! — позвала Паучка профессор Макгонагалл, когда тот вошёл в большой зал.

Питер посмотрел на волшебный потолок — сейчас на нём ослепительно сияло солнце, — и устало, мелкими шажками подошёл к своему декану. Голова уже больше не болела, только шишка давала о себе знать, что вчера ему на голову упал учебник по Истории Магии.

— Сейчас разберемся с вашими баллами по СОВ и я составлю расписание вам.

— Хорошо, профессор Макгонагалл. — ответил Пит и взглянул на стол. Ему радостно помахала рукой Лина, и Паркер ответил тем же.

— Я удовлетворена вашей оценкой по Трансфигурации, так что можете продолжить мой курс. Заклинания вам тоже открыты двери, да и вообще, все предметы сданы на «Превосходно!» Я даю вам разрешения на все предметы. — она коснулась волшебной палочкой пергамента и отдала Паркеру уже заполненное расписание.

А Питер взял расписание с открытым ртом.

И снова он не ожидал того, что его протагонист в том мире учится на «Превосходно!» Сначала Лина, которая скорей всего протагонист Лиз, потом ещё и это! Чересчур. Слишком чересчур. И самый главный вопрос: почему его паучьи возможности не исчезли, а даже наоборот — усилились?.. Паучок сам это испытал, ведь по пути сюда он шёл рядом с Гарри, и вдруг почувствовал, что не ему угрожает опасность, а Гарри Поттеру! Поэтому он поспешно оттолкнул Гарри к периллам, ведь в него заклинанием хотел попасть Драко.

Вдруг перед его носом щелкнули пальцем.

— Пит, ты слышишь меня?.. — провозгласила устало Лина.

— А? Что?.. — Паркер попытался вернуть свой разум в настоящее. — Мы о чём говорили?..

Лина ударила рукой по лицу и шепнула что-то про дебила.

— У тебя сейчас зельеварение?

Питер посмотрел на расписание, которое заколдовала ему профессор, и заметил, что у него первые два урока и вправду зельеварение.

— Да, а что?.. — сверлив взглядом Аллен, спросил Паркер.

— Ничего, — пожала плечами зеленоглазая и вышла из-за стола, нежно поцеловав в лоб Паркера.

Он, в блаженственной улыбке, тоже поднялся, накинув на плечо тяжелую сумку с учебниками, пером и пузырьком чернил, поспешил в подземелье. В кабинете не царил мрак и холод, просто непривычно клубился разноцветный пар, чувствовались необыкновенные запахи. Питер сел за первую парту, и к нему присоединились ещё два ученика — Поттер и Уизли.

— Здравствуйте, ученики. — поприветствовал их профессор Слизнорт.

— А что в котелках за вашей спиной? — простодушно спросила Аллен.

— Замечательно, что вы спросили… Мис… М-м-м… — замялся вечно улыбающийся Гораций.

— Мисс Аллен, профессор.

— Хорошо, мисс Аллен. Кто может назвать эти зелья, взглянув на них?..

Паркер поднял левую руку вверх и Гермиона сделала точно так же, сверлив в него взглядом.

— Мистер, прошу, проходите.

Послышался звук отодвигаемого стула и Паучок подошел к столу, который стоял в центре. Он отлично помнил зелья, которые говорила Грейнджер, когда называла их. Посмотрев на котел, который стоял рядом с слизеринцами, он был наполнен жидкостью похожую на прозрачную воду.

— Это, — указывал Паркер на котел. — Сыворотка правды.

— Совершенно верно, мой дорогой друг. Продолжайте. — Слизнорт махнул рукой на котел рядом с когтевранцами.

Пит так же узнал густую, тягучую, медленно буль­кающую субстанцию цвета глины во втором котле.

— Это оборотное зелье. Сейчас популярно это зелье, хотя об нем редко упоминаются.

— И снова замечательно. А это зелье?

Около гриффиндорского стола стоял котел с непривычным перламутровым блеском, пар развивался пар спиралями и в нос ударился запах клубники, паутины и книги.

— Это Амортенция!

— Просто восхитительно! — воскликнул профессор и подошёл к паучку. — Можете назвать ваше имя?..

— Питер Паркер. — ответил он и сел на свое место.

— Ну чтож, заработали для Гриффиндора 15 баллов, мистер Паркер.

Пит улыбнулся глядя в парту, а у Грейнджер отвис рот. Гарри и Рон уже получили учебники от Горация.

— Но Питер не назвал зелье, что находились рядом с вами. — вырвалось у Грейнджер.

— Это везение в чистом виде. И один из вас получит целый пузырек, кто приготовит лучший «напиток смерти».

========== Глава вторая ==========

— Так, — сказал Слизнорт, — что же нужно сделать, чтобы выиграть этот сказочный приз? Обратимся к страни­це десять «Расширенного курса зельеварения». У нас осталось немногим больше часа, и этого времени вам должно хватить на пристойную попытку сва­рить Напиток живой смерти. Начали!

Ученики загремели котлами, кто-то уже со звоном ставил гирьки на весы. Паркер видел, как Малфой листает «Расширенный курс зельеварения». Питер поскорее склонился над потрепан­ным учебником, посмотрел список ингредиентов. Затем он вытащил из сумки и необходимые ингредиенты.

Все то и дело оглядывались посмотреть, как идут дела у соседей.

Через десять минут комнату заволокло голубоватым паром. Гермиона, как всегда, продвигалась быстрее всех. Ее зелье уже приобрело вид «однородной жидкости цвета черной смороди­ны», идеальный для промежуточной стадии.

Питер накрошил корешки и снова склонился над книгой.

— Как там было у Принца? Вроде размять серебряным ножом, держа его плаш­мя, тогда лучше идет сок, чем при нарезании… — произнес Паучок и достал из сумки нож.

— Сэр, я думаю, вы знали моего дедушку, Абраксаса Малфоя?

— Да, — сказал Слизнорт, не глядя на Малфоя. — Меня очень огорчило известие о его смерти, но, ра­зумеется, это нельзя назвать неожиданным — дра­конья оспа в его возрасте…

Питер торопливо вылил сок в котел, увидев, что зелье немедленно приобрело точно такой сиреневый оттенок, как в книге, поспешил выполнять дальше инструкции.

Согласно учебнику, дальше нужно было помешивать зелье против ча­совой стрелки до тех пор, пока оно не станет про­зрачным, как вода.

Питер решил, что будет следовать по инструкции учебника, ведь может события пойти не по канону, и принялся мешать против часовой стрелки.

— Как это у тебя получается? — спросила Гермиона у Поттера. Ее зелье упорно сохраняло лило­вую окраску.

— Надо один раз помешать по часовой стрелке… — шепотом ответил Гарри.

— Да нет, в учебнике сказано — против! — ог­рызнулась Грейнджер.

Гарри пожал плечами и продолжал делать по-свое­му.

На другом конце стола Рон сквозь зубы сыпал проклятиями — его зелье было похоже на жидкую лакрицу.

— Время вышло! — объявил Слизнорт. — Прошу всех прекратить помешивать!

Слизнорт медленно двинулся между столами, за­глядывая в котлы. Наконец он добрался до стола, за кото­рым сидели Питер, Рон, Гермиона и Гарри.

Печально улыбнулся при виде вещества, напоминающего де­готь, в котле Рона. Добавил десять баллов Гриффиндору за зелья Питера и Гермионы.

Тут Слизнорт увидел зелье Гарри, и на лице его выразилось недоверие, смешанное с вос­торгом.

— Безусловная победа! — воскликнул он на все подземелье. — Отлично, отлично, Гарри! Боже пра­ведный, вижу, вы унаследовали талант своей матери. Лили была великой мастерицей по зельям! Ну, вот вам приз — один флакончик жидкой удачи, как обещано, и смотрите используйте его с толком!

Гарри сунул крошечный пузырек с золотистой жидкостью во внутренний карман.

Рон был просто ошарашен, Гермионы досадно смотрела на свой котел, а Питер пожал плечами. Он знал, что Гарри действовал инструкциям Принца.

— Как это ты ухитрился? — шепотом спросил Рон у Гарри, когда они вышли из подземелья.

— Повезло, наверное, — ответил Гарри, потому что рядом шел Малфой.

Когда Драко отошёл на приличное расстояние, Паркер усмехнулся и повернулся к неразлучной троице.

— Ага. Благодаря другим инструкциям.

У Поттера отвисла челюсть.

— Откуда ты знаешь?

Питер дал себе воображаемый подзатыльник за слишком длинный язык.

— Прорицания. Я хорош в них, поэтому… — ничего лучше не придумал Паркер.

Гермиона недоверчиво посмотрела на него, потом махнув своей гривой, ушла.

— Ты, наверное, считаешь, что я сжульничал? — закончил Гарри, расстроенный ее реакцией

Грейнджер прекрасно услышала это, но гордо подняла конец подбородка и направилась в библиотеку.

— Гарри?.. — спросил Рон. — Это правда? Что ты выполнял другие инструкции…

— Да.

— Ну тогда почему не рассказал мне — лучшему другу?..

— Гарри все равно бы рассказал вам, — пожал плечами Паркер и тоже направился к большому залу.

Рон презрительно посмотрел на Паучка, сплюнул на пол и как бы нечаянно толкнул Гарри плечом.

***

Всю неделю Гарри на уроках зельеварения про­должал выполнять рекомендации Принца-полукров­ки, даже если они расходились с указаниями Либациуса Бораго. В результате после четвертого занятия Слизнорт был в неописуемом восторге от способ­ностей Гарри и без конца повторял, что ему редко приходилось обучать такого талантливого ученика. Рон и Гермиона воспринимали все это более чем прохладно.

Дальше