Придумать ответ на эти слова Гарри не удалось, он почти обрадовался, когда мадам Помфри снова напомнила, что больше шести посетителей к Рону не допускается. Гарри и Питер сразу же встали, намереваясь уйти, да и Хагрид решил составить им компанию — пусть с Роном побудут родные.
— Страшное дело. Столько всякой новой охраны, а детишек все едино губят… Дамблдор прямо болен от беспокойства. Он об этом молчок, но я же вижу…
— У него никаких идей на этот счет нет, а, Хагрид?
— Идей у него штук сто, при его-то мозгах. Да только не знает он, кто эти бусы прислал, кто вино отравил. Меня ведь что беспокоит, если тут на детишек охота пошла, так долго ли сам Хогвартс открытым останется? Опять как с Тайной комнатой, верно? Паника поднимется, родители станут детишек из школы забирать, а там и опомниться не успеешь, как попечители…
— Неужели это возможно? — встревожился Гарри
— А ты посмотри их глазами. Посылать детишек в Хогвартс всегда было дело рискованное, так? Чего ж удивляться, что Дамблдор так рассердился на Снегга…
Хагрид замер на месте, и на лице его над спутанной черной бородой появилось знакомое виноватое выражение.
— Что? — быстро спросил Питер. — Дамблдор рассердился на Снегга?
— Я так не говорил. Времени-то сколько, к полуночи, мне бы надо…
— Хагрид, почему Дамблдор рассердился на Снегга? — громко спросил Гарри.
— Чш-ш-ш! Не ори так, Гарри, ты же не хочешь, чтобы меня с работы погнали?
— Хочешь, чтобы я почувствовал себя виноватым? Ну так ничего у тебя не выйдет, — твердо сказал Гарри. — Что натворил Снегг?
— Да не знаю я, Гарри, мне вообще их слушать не полагалось! Вышел я вчера вечером из Леса, слышу, спорят. Я им на глаза попадаться не хотел и вроде как пошел себе потихоньку, старался не слушать, да только они… ну, в общем, горячились, а уши-то не заткнешь…
— И что?
— Я просто слышал, как Снегг сказал: мол, Дамблдору много чего кажется само собой разумеющимся, а ему, Снеггу то есть, может, больше этого делать неохота…
— Делать что?
— Не знаю я, Гарри, вроде как Снеггу показалось, будто он малость перетрудился, вот и все. А ещё всем деканам велено было порасспросить своих насчет тех бус…
— Да, но ни с кем другим из них Дамблдор не ссорился, так?
— Погоди… Я знаю, что ты про Снегга думаешь, Гарри, да только не стоит видеть в этом больше, чем там есть.
— Осторожно! — коротко предупредил Питер, издалека услышав Филча.
Гарри и Хагрид замолчали, недоуменно посматривая на Пита. Он всего лишь приложил палец к губам и посмотрел за угол, где Филч, поглаживал по спине Миссис Норрис.
— Что с ним? — громко спросил Поттер, отчего Паркер перевернулся, а сам Завхоз словно молния оказался около угла, и теперь смотрел прямо в глаза Питера.
— Ага! — запыхтел он. — Час поздний, а вы не спите, насидитесь теперь в школе после уроков!
— А вот и нет, — оборвал его Хагрид, исправляя ошибку Гарри. — Они же со мной.
— Мне-то какая разница? — вызывающе поинтересовался Филч.
— Я, черт побери, учитель, разве нет, сквиб ты ползучий! — мгновенно вспыхнув, рявкнул Хагрид.
Послышалось отвратительное шипение — это Филч раздувался от гнева; тут же появилась Миссис Норрис и принялась тереться о его костлявые лодыжки.
— Топайте отсюда, — краем рта сказал Хагрид.
Дважды просить не пришлось — Гарри с Питером ударились в бегство, слушая эхом отдававшиеся за их спинами громкие голоса Хагрида и Филча. Когда они свернули к башне Гриффиндора, навстречу им попался Пивз, радостно летевший к источнику криков, хихикая и скандируя:
Если где повздорят люди, Кликни Пивза — драка будет!
Полная Дама уже похрапывала и нисколько не обрадовалась, когда ее разбудили, но все же, поворчав, отступила в сторону, позволив Питеру и Гарри протиснуться в тихую гостиную. Питер с Гарри остались в гостиной, сидели у камина, глядя на потухающие угли.
— И так, Питер, ты мне кое-что не хочешь рассказать?
И снова паучье чутье подвело Питера третий раз за день. Сзади него стояла Гермиона, которая мирно поглаживала Живоглота по рыжей пушистой шерсти. Паркер вопросительно поднял бровь.
— Рассказать о чём?
— О том, что случилось в больничном крыле.
— А! Это… Рон скоро поправиться, Дамблдор повздорил со Снеггом…
— Ну вот и ты, Поттер!
Теперь Гарри испуганно вскочил на ноги, держа наготове волшебную палочку. Это был Маклагген, а Гермиону как ветром сдуло — об её недавним присутствии напоминал Живоглот.
— Я ждал твоего возвращения. Заснул, наверное. Слушай, я видел утром, как Уизли волокли в больницу. Похоже, к назначенной на следующую неделю игре он не поправиться.
Гарри потребовалось не одно мгновение, чтобы понять, о чем идет речь.
— А… ну да… квиддич, — протянул он, засовывая палочку за пояс джинсов и устало проводя рукой по волосам. — Да, к игре он может не поспеть.
— Ну тогда я смогу встать на ворота, правильно? — спросил Маклагген.
— Нет, — ответил Питер, зная к чему это приведёт. — Я встану на ворота, а Демелза побудет охотником.
— Что? Да ты даже поймать квоффл не сможешь, — огрызнулся Маклагген.
— Да? — вопросительно поднял одну бровь Питер.
Паркер без всякого страха прыгнул за спину Маклаггена и сделал подсечку, отчего парень с грохотом упал на пол, от чего Живоглот со страху убежал в Отделение Девочек.
— Я буду стоять на воротах, а ты, будешь в гостиной и готовиться к СОВ. А на моём месте лучше побудет Демелза.
На завтра по школе разлетелась новость об отравлении Рона, но шума, подобного тому, что поднялся после покушения на Кэти, она не наделала. Похоже, все сочли это несчастным случаем, к тому же во время отравления Рон находился в кабинете преподавателя зельеварения, противоядие получил сразу, а значит, не особенно и пострадал. На деле гриффиндорцев куда больше интересовала предстоящая игра с Пуффендуем, многим хотелось увидеть, как Захария Смит, игравший у пуффендуйцев охотником, будет наказан за высказывания, которые он позволил себе во время первого матча со слизеринцами.
Между тем Гарри квиддич интересовал как никогда мало. Мысли о Драко Малфое быстро превращались у него в подобие мании. Просто Малфой продолжал необъяснимым образом исчезать с карты.
Впрочем, времени на то, чтобы вплотную заняться этой загадкой, у Гарри не было — мешали тренировки, домашние задания, да еще то обстоятельство, что теперь, куда бы он ни направлялся, за ним неотступно следовали Кормак Маклагген и Лаванда Браун.
Кто из них досаждает ему сильнее, Гарри решить так и не смог. Маклагген постоянно намекал, что вратарь команды из него получится лучший, чем из Питера и Рона вместе взятых, но Гарри в который раз говорит, что пост вратаря занят Питером, пока Рон не выздоровеет.
А Лаванда то и дело подкатывалась к нему с разговорами о Роне, и эти разговоры Гарри находил не менее утомительными, чем разглагольствования Маклаггена о квиддиче.
— Послушай, почему бы тебе не поговорить обо всем этом с Роном?
— Я бы и поговорила, но всякий раз, как я к нему прихожу, он спит! — раздраженно сообщила Лаванда.
— Вот как? — Гарри был удивлен, поскольку сам он при каждом посещении больничного крыла заставал Рона бодрствующим.
— А Гермиона Грейнджер к нему все еще заглядывает? — внезапно поинтересовалась Лаванда.
— По-моему, да. Так ведь они же друзья, верно? — скрыл неловкость только что подошедший Питер.
— Друзья, не смеши меня! Когда Рон стал встречаться со мной, она с ним неделями не разговаривала! Теперь-то она, конечно, хочет с ним помириться, он же стал таким интересным…
— По-твоему, получить яд, значит стать интересным? — спросил Гарри. — Как бы там ни было, извини, я должен уйти — вон Маклагген идет, опять прицепится ко мне с разговорами о квиддиче.
В то утро, на которое была назначена игра с Пуффендуем, Гарри с Питером заскочили по пути на поле в больничное крыло. Рон был вне себя — мадам Помфри не разрешила ему пойти посмотреть матч, считая, что это может его
перевозбудить.
— Удачи, Питер. Я надеюсь ты в форме? — спросил Рон, забыв, по-видимому, что уже дважды задавал этот вопрос.
— Я же тебе говорил, — ответил Питер, — У мне все окей, иначе бы тут не стоял. А ещё я не очень-то хочу быть вратарем — мне больше по душе охотник.
— Кстати, — прибавил Гарри, вставая и поднимая свою «Молнию», — ты не мог бы перестать притворяться спящим, когда к тебе приходит Лаванда? Она тоже меня, того и гляди, с ума сведет.
— Ладно, — сконфуженно выдавил Рон.
— Не хочешь с ней больше встречаться, так скажи ей об этом, — посоветовал Питер.
— Хорошо… Только это не так-то просто, — сказал Рон. — А Гермиона сюда перед игрой не заглянет?
— Нет, она уже отправилась с Джинни на поле.
— Ну да, — немного помрачнев, сказал Рон. — Ладно, удачи. Надеюсь, вы победите.
— Постараемся, — сказал Гарри и закинул метлу на плечо. — Пока, увидимся после матча.
Они торопливо шли по пустым коридорам в полном молчании. В школе не было ни души — все либо уже сидели на стадионе, либо направлялись к нему. Питер поглядывал в окна, мимо которых проходил, прикидывая, каков нынче ветер, и тут его внимание привлек шум впереди. В сопровождении двух девочек к нему приближался Малфой. Обе девочки выглядели недовольными и надутыми.
Заметив Гарри, Малфой замер на месте, злорадно ухмыльнулся и снова двинулся вперед.
— Куда это ты собрался? — резко спросил Гарри.
— Ага, Поттер, жди, вот так сию минуту все тебе и расскажу, ведь это ж тебя касается! Ты бы лучше поторопился, тебя там ждут, Избранный капитан, Мальчик-Который-Всегда-Побеждает или как там тебя теперь называют.
Одна из девочек захихикала. Гарри взглянул на нее, и она покраснела. Малфой, обогнув Гарри, тронулся дальше. Девочка и ее подруга засеменили следом, все трое свернули за угол и скрылись из виду.
Гарри стоял как вкопанный, глядя им вслед.
До игры оставались считанные минуты, а тут ему подворачивается крадущийся куда-то по опустевшей школе Малфой — подворачивается лучшая до сей поры возможность выяснить, что он задумал. Проходили секунды, а Гарри так и стоял, оцепенев, не отрывая глаз от угла, за которым исчез Малфой…
— Гарри! Игра! — крикнул Питер и побежал к стадиону.
— Где вы были? — сердито спросила Джинни, когда Гарри после Питера влетел в раздевалку. Вся команда уже переоделась, загонщики Кут и Пикс нервно постукивали себя битами по икрам.
— Мы Малфоя встретили, — тихо ответил Питер, натягивая через голову красную мантию.
— И что?
— Хотел узнать, что он и две девочки делают в замке, когда все остальные здесь… — проговорил Поттер.
— И этим необходимо было заниматься именно сейчас?
— Так я вроде и не занимаюсь, — огрызнулся Гарри. Он взял «Молнию» и поправил очки. — Ладно, пошли!
И, не сказав больше ни слова, он вышел на поле, встреченный оглушительными криками и улюлюканьем. Ветра почти не было, по небу плыли редкие облачка, время от времени ослепительно вспыхивало солнце.
— Идеальная погода! — отметил Питер.
— Все по местам! — крикнул Поттер, а потом повернулся к загонщикам. — Постарайтесь подлетать со стороны солнца.
Гарри обменялся рукопожатием с капитаном пуффендуйской команды, а затем по свистку мадам Трюк оттолкнулся от земли, взлетел выше своих игроков и пронесся вдоль поля, отыскивая глазами снитч. Если поймать его пораньше, появится шанс вернуться в замок, добраться до Карты Мародеров и выяснить, чем занят Малфой…
— А вот и Смит с квоффлом. В прошлый раз, как вы знаете, он комментировал игру, и в него врезалась Джинни Уизли. Скорее всего, намеренно, во всяком случае, так это выглядело со стороны. Смит очень грубо отзывался о Гриффиндоре, думаю, теперь, играя против него, он об этом сожалеет. — О, смотрите-ка, Джинни отобрала у него квоффл, она мне нравится, очень хорошая…
Гарри глянул вниз, на помост комментатора. Кто мог, пребывая в здравом уме, поручить комментировать матч Полумне Лавгуд?
— Но теперь квоффл забирает у Джинни игрок команды Пуффендуя, крупный такой, никак не могу вспомнить его имя… Быкинс… нет, Бугайни…
— Скоткинс! — громко сказала профессор МакГонагалл.
Гарри оглядывался, выискивая снитч, но никаких признаков его не видел. Мгновение спустя Питер держась руками за метлу, отбил квоффл ногой в сторону Демелзы и девушка удачно поймала.
— Молодец, Паркер! Точный бросок ногой в сторону Демелзы. — мечтательно сказала Лавгуд.
Гарри крутнулся на месте и вновь облетел поле, обшаривая глазами небо в поисках крошечного крылатого золотого мячика.
Джинни и Демелза забили по голу каждая, дав и своим одетым в красное с золотом болельщикам повод для восторга. Затем Скоткинс снова попытался забить гол, но Питер взял квоффл.
— Счет пятьдесят — ноль в пользу Гриффиндора! — рявкнула в рупор профессор МакГонагалл.
— Уже? — рассеянно удивилась Полумна.
И Вот Гарри заметил заветный золотой снитч — над головой Лавгуд. Он как можно быстрее полетел к ней с конца поля до будки комментатора.
— Гарри, ты куда?! — в страхе спросила Полумна. — Только не врежься в меня!
Но Поттер ловким пике взял снитч и показал его Лавгуд, но та уже мечтательно смотрела на облака и поэтому профессору МакГонагалл пришлось выхватить волшебный рупор из рук Полоумны.
— Счет двести тридцать — ноль. Игра окончена в пользу Гриффиндора.
И в следующий миг Питер упал с метлы.
Потом Питер обнаружил, что лежит в теплой и удобной постели и смотрит на лампу, отбрасывающую на темный потолок круг золотистого света. Он с трудом приподнял голову. Слева от него лежал кто-то очень знакомый — веснушчатый и рыжий.
— Рад, что ты заглянул ко мне, — с ухмылочкой сказал Рон.
Питер заморгал, огляделся вокруг. Ну конечно, он в больнице. Небо за окном стало темно-синим, покрылось багровыми прожилками. С окончания матча прошло, наверное, уже несколько часов…
— Что со мной?
— Трещина в черепе, — ответила мадам Помфри, быстро приблизясь к нему и легким толчком заставив снова откинуться на подушки. — Ничего страшного, я ее быстро залатала, однако ночь вам придется провести здесь. В ближайшие несколько часов вы не должны перенапрягаться.
— Да не хочу я торчать здесь всю ночь, — сердито заявил Питер, вспоминая, что в каноне падал Поттер, а не он.
— Вы останетесь здесь, Паркер, пока я вас не выпишу, в противном случае, я вызову сюда директора школы.
И она скорым шагом удалилась в свой кабинет, а Питер, гневно пыхтя, снова откинулся на подушки, вспоминая, что тут должен лежать Поттер, а не он.
Комментарий к Глава восьмая
Я узнала, что 29 еду в Питер:) Так что НГ буду праздновать в Питере, а не в Архангельске.
========== Глава девятая ==========
Всю следующую неделю Гарри ломал голову над тем, как уговорить Слизнорта поделиться своими воспоминаниями. Но ни одна блестящая мысль его так и не озарила, пришлось довольствоваться средством, к которому он в последнее время привык прибегать, когда был в замешательстве, — перелистывать учебник по зельеварению в надежде, что Принц мог написать на его полях что-нибудь полезное.
— Ничего ты там не найдешь, — твердо сказала ему поздним субботним вечером Гермиона.
— Не заводись, Гермиона, — отозвался Гарри. — Если бы не Принц, Рон не сидел бы сейчас с нами.
— Сидел бы, если бы ты на первом курсе и повнимательнее слушал Снегга, — отмахнулась от него Гермиона.
Гарри не стал с ней спорить. Он только что наткнулся на заклинание Сектумсемпра!, нацарапанное на полях поверх загадочных слов: «От врагов», и ощутил жгучее желание испытать его, однако решил, что при Гермионе этого делать не стоит. Он украдкой загнул уголок страницы. Они сидели у камина общей гостиной в окружении других еще не разошедшихся по постелям шестикурсников. Когда они вернулись сюда после ужина, на доске объявлений висело новое, взбудоражившее всех извещение, — в нем указывалась дата испытаний по трансгрессии. Те, кому уже исполнилось семнадцать или исполнится в день испытаний, двадцать первого апреля, могли записаться на дополнительные практические занятия, которые будут проводиться в Хогсмиде.