— Когда я выну нож из ее ноги, она, скорее всего, придет в себя. Ты будешь должен крепко держать ее, а я постараюсь как можно быстрей зашить рану. Ты готов? — Иисус приготовил все необходимое, хотя сам не был уверен в успехе.
— Да, — Дэрил наклонился к Ким, обхватив руки девушки и немного вдавил ее в диван. Как только Пол вынул острое оружие из ноги лучницы, она тут же пришла в себя от невыносимой боли. Ее крик снова раздался в лесу, но через секунду Джули сжала зубы, стараясь все держать в себе. Дэрил был рядом и одному Богу известно, как так получилось, за что она была бесконечно благодарна ему. Жуткая боль будто стихала, когда его голубые глаза смотрели на нее. Она видела в них то, что давно уже умерло в черных глазах Нигана.
— Почти все, Джули потери еще немного, — Пол уже заканчивал. Его руки были в крови, но по улыбке можно было понять, что все не так плохо.
— Ты только держись, — тихо сказал Диксон, сжимая руку Ким, которая уже снова прикрывала глаза.
— Ты вернулся, — девушка улыбнулась, выпив таблетки, которые протянул Иисус и уснула.
— Она в порядке? — Дэрил занервничал, чувствуя, как хватка Джули слабеет, и она отпускает его руку.
— Да, но потеряла много крови. Нам повезло, что артерии не были задеты. Эти таблетки очень слабые, боюсь, мы не сможем помочь ей. Я могу отвезти ее к Спасителям, — Пол приподнялся с колен, вытирая полотенцем свои руки.
— Нет, у вас в Хиллтопе тоже есть врач, — арбалетчик сразу же возразил, отрицательно покачивая головой.
— Ты понимаешь, что он придет за ней?
— Да, и поэтому, мы сделаем носилки, и донесем ее до машины, поедем в Хиллтоп, и ваш врач поможет ей, — Диксон начал собирать все разбросанные вещи в рюкзак.
— Дэрил, послушай себя, — Иисус не успел договорить, как его перебили.
— Нет, это ты послушай. Она спасла меня, дважды. И я не позволю ей вернуться в тот ад, в котором она живет, из-за того, что вытащила меня!
***
— Ниган, мы не нашли ее. Она снова сбежала.
— Дуайт, я разве спрашивал твое сраное мнение, твою мать! Я велел привезти мне Джули, — главарь ударил битой по железному забору, оставляя в нем вмятину.
— Я нашел это, в нескольких милях к северу, — мужчина показал разломанную стрелу и охотничий нож.
— А вот это, уже интересно, — Ниган усмехнулся, разглядывая знакомые символы на рукояти ножа. — Собери людей, мы прокатимся в Морфел.
***
Насвистывая главарь Спасителей приближался к воротам Морфела, размахивая Люсиль в разные стороны. Дэниэль с удивлением смотрел на мужчину, не понимая цель его визита.
— У нас маленькая проблема, — Ниган подошел вплотную к Фелису старшему, поднося к его лицу биту.
— Я не понимаю в чем дело, мы все отдаем вам, мы стараемся собрать как можно…- мужчине так и не дали договорить. Главарь ударил его по ногам, чтобы тот встал на колени. Ниган следом присел на корточки, смотря в глаза мужчине.
— Я спрошу только один раз, где она?
— Кто, я не понимаю, — Дэниэль растерялся, не понимая, о чем или о ком вообще идет речь.
— Где твой сын? — Нигану понадобилось пару секунд, чтобы расставить все на свои места.
— Он в доме, что… Что он сделал? — Фелис так и не получил ответа на свой вопрос. Мужчине пришлось наблюдать, как главарь Спасителей заходит в его дом и теряться в догадках, чем все это закончиться.
***
Скотт сидел за столом. Когда Ниган вошел в дом, парень вздрогнул и хотел уже бежать, но зная, что это бесполезно, остался на месте. Фелис младший прекрасно понимал, зачем он здесь, но он хотел жить, поэтому лучше было придумать что-то правдоподобное, нежели рассказать правду и сразу встретиться с Люсиль. Ниган медленно подходил к нему, наблюдая за реакцией. Парень сразу же начал говорить, так и не услышав вопроса, что его в принципе и выдало.
— Я не знаю где она. Ее забрали двое, но не наши. Я не знаю, правда, не знаю, что случилось там, я видел ее только с далека… — Скотт сглотнул, поднимая голову на Нигана, который стоял над ним. Мужчина схватил парня за руку, от чего тот скорчился от боли, а это подтверждало их близкую встречу.
— Я чуть не пришил твоего старика, а он, кстати, снабжает меня. Это ведь твое, — Ниган положил на стол перед парнем охотничий нож, на рукояти которого была вырезана фамилия Фелис.
— Я, наверное, потерял его… — Скотт потянулся за ножом, и в ту же секунду Ниган достал топор и ударил по руке парня, отсекая ему часть ладони и большой палец. Фелис младший с ужасом смотрел на топор, который вошел в деревянный стол и разделил его руку. Он упал со стула, схватил полотенце, и начал заматывать свою отрубленную руку, стараясь остановить кровь, которая забрызгала даже главаря.
— Тебе чертовски повезло, я закончу с тобой позже, — Ниган вырвал топор, торчащий из стола, оглядел его, улыбаясь, и бросил на пол, к ногам Скотта. Главарь развернулся, направляясь к выходу, насвистывая, пока в дверях не наткнулся на Дуайта, который держал блочный лук Джули.
— О нет, — Ниган сжал свои скулы, направляясь обратно в комнату. — Надеюсь, ты понимаешь, что сейчас будет худший твой кошмар, — мужчина медленно прошелся по комнате. Его взгляд упал на неприметную бензопилу, лежащую в углу и накрытую каким-то мешком. Главарь взял ее в руки, сдувая с нее пыль.
— Нет, пожалуйста, прошу, я сделаю, все что захочешь, — у Фелиса младшего началась истерика, когда тот увидел, как Ниган заводит пилу. — Я не трогал ее, Богом клянусь, я нашел ее лук и все, это чистая правда, прошу тебя, мне жаль, очень жаль…
— Никто и никогда не смеет прикасаться к ней, — главарь начал нажимать на пусковой выключатель, чтобы ускорить вращение цепи. — Никто и никогда, — повторив свои последние слова, Ниган опустил пилу, на лежащего Скотта, и через минуту от парня осталось уже месиво. Кричал он недолго, зато громко. Ниган разрезал его снизу, медленно двигаясь к голове. Кровь забрызгала полностью все — стены, стол, диван, не говоря уже о палаче, который продолжал улыбаться.
Когда главарь Спасителей вышел из дома, все жители Морфела были в ужасе. Мужчина бросил пилу к ногам Дэниэля, на которой были намотаны внутренности его сына.
— Ты должен мне сказать спасибо. Если бы твой сын похитил мою жену и держал здесь, я бы вырезал всю вашу деревню, насадив на колья ваши тупые купола, а пока, можете молиться, чтобы я нашел ее целой и невредимой.
***
Хиллтоп раньше представлял собой большое семейное поместье, внутри которого находился музей. Сейчас здесь мало что изменилось. Большое поселение, много женщин и детей. Есть мельница, кузница, огороды и даже сельское хозяйство. Жители мирное население совсем не готовое к боевым действиям. Во главе Грегори, тщеславный эгоист, которым движет инстинкт самосохранения.
Джули медленно открыла свои глаза, осматривая обстановку. Небольшое помещение, похожее на трейлер, натолкнуло девушку на мысль о Хиллтопе. Диксон сидел рядом в кресле, и казалось, что он только что уснул. Вид у него был уставшим, видимо он просидел здесь всю ночь без сна. Стоило Ким приподняться, как от скрипа кровати мужчина открыл глаза.
— Ты проснулась, их врач сказал, что все обошлось, как ты себя чувствуешь? — Диксон проявил супер заботу, которую сам от себя не ожидал. Может все люди меняются, даже такие как он?
— Нога ужасно болит, но я чувствую себя лучше. Спасибо тебе, — Ким улыбнулась уголком губ, смотря на мужчину, который встал с кресла и присел на корточки возле ее кровати.
— Благодари Иисуса, это он тебя зашивал, я просто держал за руку, — Дэрил усмехнулся, улыбаясь, впервые за долгое время. Он так переживал за Джули, ему так хотелось сказать ей о том, что происходит внутри него, но мужчина промолчал об этом, как всегда, сказав лишь: — Спасибо, что вернула меня домой.
Ким смотрела в его голубые глаза, которые были плохо видны из-за длинных волос. Она ничего не ответила ему, лишь улыбнулась, проводя пальцами по его руке, лежащей на кровати. Диксон вздрогнул и сначала хотел одернуть руку, но потом поднял ее, проводя по волосам Джули. Снова, то чувство, как тогда, поразило обоих, дурманя их разум. Дэрил сам потянулся к губам девушки, отключив свою голову, которая всегда была против подобных действий. Их губы слились в нежном поцелуе, о котором мечтали оба, но не признавались, даже сами себе. Диксон еще никогда не был таким нежным, чему сам поражался. По его коже пробежала дрожь, когда он услышал томный выдох Джули в его губы. Ему хотелось сделать ее своей, здесь, сейчас и навсегда.
— Ниган едет сюда, Грегори выложил ему все, — открыв дверь трейлера Монро был немного шокирован увиденным, но причина его появления была куда важнее. — Дэрил тебе нужно срочно уходить.
Комментарий к Глава 7. Никто и никогда
Приношу свои извинения за столь долгую задержку главы, не было вдохновения, но теперь оно появилось)
Спасибо всем читателям, надеюсь вам понравиться продолжение.
========== Глава 8. Книга смерти ==========
— Поздно уходить, спрячем тебя здесь, — Монро отодвинул кровать Джули, чтобы Дэрил смог пролезть и спрятаться в небольшом погребе. Место для мужчины там было впритык, поэтому ему пришлось пригнуться. Поставив все на свои места, Пол сел в кресло, а Ким, услышав звук моторов, занервничала.
— Если хочешь, я смогу помочь вам с Дэрилом уйти отсюда.
— Если сбегу, Ниган убьет всех в Александрии, а я не смогу с этим жить дальше. Рик помог мне, принял в своем доме, я не могу так с ними поступить… Я не хочу к Спасителям.
— Ты боишься Нигана?
— Я боюсь стать им.
***
К базе Спасителей подъезжала машина, из которой вышли двое мужчин. У них была важная информация, поэтому их сопроводили в большой зал, в котором вскоре появился и сам Ниган. Его встретили как всегда, стоя на коленях и опустив головы, в знак повиновения.
— Что эти маленькие поросятки забыли здесь? — мужчина широко улыбнулся, положив деревянную биту на свое плече.
— Нас прислал Грегори. Просил передать вам, что ваша жена у нас. Один из наших людей спас ее, она была ранена. Грегори послал за вами, — один из Хиллтопцев сообщил лидеру цель визита, пока тот, сжимая свои скулы, пристально смотрел на приезжих.
Спасители привыкли к жизни за забором. Постоянные рейды, поиски новых групп, отправки за припасами — все это привязывало их к жизни за рулем. Они умели быстро собираться, быстро приводить в порядок машины и оружие. Нигану не приходилось ждать. Это, конечно, радовало. Кто не любит, когда приказы выполняются в срок или даже раньше?
Подготовка шла полным ходом и двигалась к своему завершению, когда Ниган закончил обход территории и проверки. Многие пришли просто посмотреть, как уже в который раз Спасители отправляются набивать кому-то морды и тыкать в грязь лицом, напоминая о своем месте в этом мире.
— По машинам! — громко и уверенно, крикнул Ниган, получая в ответ возбужденные крики, шум открывающихся дверей и заводимых двигателей. В крови бурлил адреналин. Люсиль на плече просит крови, и это так сладко.
***
Когда Спасители прибывали к границам Хиллтопе, небо уже прятало свет в подкрадывающихся сумерках. Люди выпрыгивали из машин, кто-то тут же сносил головы забредшим гнилым, кто-то уже стучал в запертые ворота, зовя Грегори и приказывая открывать. Кто-то пускал в небо автоматную очередь… А Ниган медленно спрыгнул на землю, неторопливо шагая навстречу спрятавшимся за забором глупцам. Колония Хиллтопа все еще тиха и безлюдна, будто вымерла. Что не так с этим местом? Что творится в голове этого идиота Грегори с его жалкой кучкой фермеров? Смешно.
Лидер оглядывается на своих людей, обнажая в веселье зубы. Пылающие глаза, сжатые на спусковых крючках пальцы, мелькающие в руках оружие… Все готовы действовать. Ниган оборачивается обратно к высокому забору и чуть закидывает голову назад. Ждет и слушает тишину, которая вскоре ему надоедает.
— Открывайте, я приехал забрать свое, — голос главаря разносится по округе, пробуждая Хиллтоп, и заставляя высокие ворота распахнуться перед ним.
— Я сразу же послал за вами, как только узнал, что она здесь, — пожилой мужчина перебирал пальцами, надеясь на то, что главарь Спасителей не вырежет половину его людей.
— Это я уже понял, где она?
— В этом трейлере… Я хотел устроить ее в доме, но она была против… она получила лучшее лекарство, у нас хороший врач, поэтому.
— Док, осмотри ее… — Ниган обрывает попытку Грегори вставить очередное бесполезное слово. Слишком много ненужной информации, еще немного и мужчина снесет ему башку Люсиль, чтобы не слышать продолжение.
— Ты ведь понимаешь, да, что если вдруг что-то пойдёт не так… Я обрушу свой гнев на всех, а ты будешь первым.
В Хиллтопе повисла тишина. Все жители колонии и люди Нигана стояли, замерев в ожидании. Сам Грегори казалось, молился всем Богам, которых только мог вспомнить.
— Ее нога в порядке, но есть инфекция, с которой их лекарства не справляются. До заражения крови не дошло, но вы понимаете меня, — врач, вышедший из трейлера, четко смотрел в глаза главаря, спустив свои очки на нос.
— На колени! Все на колени, — коротко бросает Ниган, разворачиваясь к Грегори, который уже сжимался от ужаса и, закрывая свои глаза, опускается на колени, вместе с остальными фермерами.
— Если ты признаешься, что это твои люди выкрали ее, то я убью только тебя, — главарь Спасителей опускает Люлись на голову мужчины, который уже перестает дышать, боясь шелохнуться.
— Прошу, мы спасли ее, — Грегори закрывает свое лицо руками, как только Ниган, размахивается битой, держа ее в обеих руках. Но Люсиль пролетает в миллиметре от головы седого мужчины, который уже после, падает на землю, теряясь в собственной истерии.
— Или ты думал, что я сжалюсь над вами. Может даже, освобожу от поборов или не знаю, подарю тебе бутылку виски, — лидер Спасителей опускается на корточки, наблюдая за Грегори, который все еще продолжает валяться в пыли. Ниган поднимается, разводя руки, поворачивается то в одну сторону то в другую, говоря:
— Вы думаете, что это все игра? Что никто сегодня не умрет? Что мы так, поболтать приехали или молча забрать ее?
— Ниган, прошу тебя! Ты же знаешь, мы всегда все делали в срок! По правилам… По твоим правилам, — продолжает свою песню Грегори.
Терпению Нигана приходит конец. Люсиль взлетает, наносит нетипичный удар лидеру Хиллтопа в живот. Тот сгибается пополам, глотая свою боль… Главарь Спасителей начинает заносить биту во второй раз, когда один из людей Грегори встает, и делает опрометчивый шаг навстречу к смерти.
— Тоже толкнешь бойкую речь, смельчак?
Рывок. С чавкающим звуком бита опускается ему на голову. От первого удара здоровяк лишь покачивается, да рука дергается, будто нервно. От второго он наклоняется в другую сторону, теряет равновесие, падая на колени. Удар. Кровавые ошметки вместе с брызгами разлетаются в разные стороны, попадая и на людей, и на траву. Ниган же бьет и бьет, пока на земле вновь не остается непонятное нечто из фаршированных мозгов в раздробленных костях.
— Кто-нибудь? Кто-нибудь еще?.. Я так и думал, — Лидер Спасителей отдает Люсить, одному из своих, а сам наклоняется к Грегори, вытирая об его серый пиджак, кровь со своих рук.
— У вас 15 минут, забрать их должок, — Ниган присвистнул и зашел в трейлер, в котором наткнулся на Иисуса.
— Воу, этот святоша и правда тебя спас? — лидер коротко бросает взгляд на лежащую Ким, переводя его снова на Монро.
— Ты пропустил билет на тот свет. Там один из ваших здорово покраснел, выйди, убери, — Ниган сжимая скулы, нависает над Иисусом, который молча, выходит, посмотрев украдкой на Джули.
— Наконец, мы вдвоем. Ты даже не представляешь, как мне надоели все эти кретины… Знаешь, я недавно нашел одного и превратил в спагетти, того, кто сделал это с тобой, — главарь присел на корточки рядом с Ким, проведя рукой по ее лбу.
— Ты не можешь иначе, — Джули прикрыла глаза, чувствуя ледяную руку мужчины, которая давала некое облегчение, из-за ее жара.
— Док сказал, что тебе повезло. Ты понимаешь, что все могло быть иначе?
— Иисус помог мне, вытащил нож и зашил рану, потом привез сюда, если бы не он….
— Джули, я знаю, что он был не один…. — Ниган убрал одеяло с ног девушки, смотря на ее повязку, на которой была уже багровая кровь.
— Я видела только его.
— Брехня! Уверен, что если хорошо поискать здесь, то можно отыскать второго, — мужчина провел пальцами вдоль ноги Ким, заставляя ее съежиться не только от слов. Она прекрасно знала, что он может перевернуть весь Хиллтоп, если захочет, но к ее удивлению, этого не произошло.