Императорские солдаты, наблюдавшие за происходящим, разинули рты.
- Её Высочество принцесса Перл сказала, что генерал обладает силой трех армий. И похоже, она не преувеличивала. Генерал по-настоящему силен…
После моих действий боевой дух воспрянул. Сяо Ли оседлав эту волну кричал:
- Братья! Гиганты Земли сильны, но они ещё и глупы. Смотрите, как много камней брошено в кучу драконьих костей! Сосредоточьтесь и приготовьтесь к бою!
- Есть!
Как и сказал Сяо Ли, с точностью у гигантов были проблемы. Из десяти, самое большее, один-два попадут в строй. Попадание первого валуна было случайностью. Оказавшись лицом к лицу с нами, им нечего было противопоставить быстрым атакам варварам с щитами. Один за другим гиганты падали. Сяо Ли и Хуан Юань вывели тысячу кавалеристов Императорской армии из строя, убивая всех на своем пути. Несмотря на победу, они понесли большие потери и отступили, покрытые ранами и кровью.
Внезапно с неба спустилась прекрасная фигура. Цин Ло подняла свой длинный меч и посмотрела на поле битвы на кладбище драконов.
- А я-то думала, что эти неженки только приставать к девушкам умеют и пускать пыль в глаза. Кто бы мог подумать... что они смогут так яростно сражаться за Драконих Предел. Что ж, лорд Драконьих Всадников, позвольте мне и двум серебряным Драконьим Всадникам принять немного снизить давление на Императорскую армию!
Я кивнул в знак согласия и бросил взгляд на строй Императорской армии. Если они и дальше будут так сражаться с Гигантами Земли, боюсь, что даже в случае победы, у нас останется лишь несколько выживших. К счастью, это было не основное сражение. Если бы мы столкнулись с тысячами сверхдемонов, то скорее всего, были бы полностью уничтожены.
В небе раздался рёи драконов. Цин Ло ведет и ещё два Драконьих Всадника, падали с неба. Дыхание дракона обрушилось на гигантов. Некоторые из них были заморожены, а затем разбиты на куски. Цин Ло обнажила мечи и нанесла несколько ударов. Эта егоза, похоже, немного прокачалсь проводя столько времени с Иней. И уже достигла уровня, на котором могла сдержать трёх сверхдемонов.
Глаза Сяо Ли смотревшего на Драконьих Всадника, были полны благоговения и уважения,
- Воины Драконьего Предела... Удивительно... просто невероятно...
Глава 765. Тело и броня
После того, как Драконьи Всадники начали атаку на вторую волну сверхдемонов, количество тел Гигантов Земли начало рости. Их становилось всё больше, а боевой у оставшихся дух всё меньше. Хань Юань и Сяо Ли снова ведут кавалерию в атаку, убивая ещё больше врагов. Варвары-щитоносцы тоже сражались, рискуя жизнью на переднем крае и нанося удар за ударом. Примерно через час в долине лежали две тысячи трупов Гигантов Земли. Мы их полностью уничтожили!
- Быстро соберите оружие. Нам нужно пополнить запасы стрел и копий!
По приказу Сяо Ли солдаты Императорской армии ходили в поисках стрел и копий. Между трупами гигантов лежали и тела наших павших товарищей. Один из солдат-кавалеристов лагере собирал стрелы с покрасневшими глазами.
- Генерал... наши братья погибли здесь. Мы же отвезем их тела обратно в Тянь Линь для захоронения?
- Согласно статье второй раздела седьмого закона империи, - тихо сказал Хань Юань, - любой павший солдат, чей ранг ниже капитанского, должен быть похоронен на месте смерти. Вы должны знать это правило.
Глаза рыцаря ещё больше покраснели, когда он продолжил:. - Голову Малыша Хая была разбил камень... я хочу вернуть его тело родителям...
Хань Юань похлопал его по плечу и сказал: - Закон превыше всего, не иди на поводу у своих эмоций!
- Да, Генерал!
Взяв в руку Сокровище Дракона двинулся в обход по полю боя. Подсчитав наши потери, я посмотрел в небо и сказал:
- Цин Ло, ты можешь проверить, есть ли ещё Гиганты Земли на нашем пути? И где Кровавый Гигант Кель? И нападёл ли он на Гробницу Драконов?
Ветер донес до меня голос Цин Ло: - Да, господин, я сделаю это немедленно.
Ветер в долине принёс мягкий снег, который покрыл наши доспехи. Императорская армия торжественно стояла на своих позициях. Тел погибших переместили в угол долины, образовав небольшую гору. Некоторые из солдат занимавшихся уборкой тел, не сдержали приступов рвоты. Более того, многие солдаты плакали, но генералы заставили их успокоиться. Горе только подорвёт боевой дух войск. Но сильнее всего скорбь выявляла слабость.
Я опустил взгляд на траву, она была окрашена кровью в красный цвет. Повсюду виднелись отпечатки копыт. Кавалеристы замерли на своих боевых конях. Кони же понятия не имели о жестокости битвы. Они мирно щипали траву, ещё не запятнаную кровью.
Вскоре Цин Ло спустилась на своем Хрустальном драконе ко мне и сообщила:
- Лорд Драконьих Всадников, сообщаю, Кровавый Гигант Кель от намерения пройти через Гробницу Драконов. Даже если бы ему удалось прорваться, он не смог бы пройти через Ледяной хребет. Более того, мы для него серьёзный камень преткновения. Кель не идиот и повёл двадцать тысяч Гигантов Земли к Драконьему Пределу.
Моргнув она улыбнулась, - Ох! Я ещё принесла приказы от леди Иней.
- Ладно, давай выкладывай! - улыбнулся я.
- Леди Иней сказала, - ответила Цин Ло, - Для предотвращения проблем в будущем, она хочет, чтобы Императорская армия продолжала охранять Гробницу Драконов до рассвета. После рассвета сверхдемоны прекратят атаку на Драконий Предел. так как Хищники, Элитные Демоны-Мечники и Гробокопатели боятся света. Они даже в пасмурные дни не выходят на свет.
Я кивнул: - Хорошо, всё ясно. Мы будем охранять эту локаицю до рассвета, а потом я отведу своих людей обратно в Тянь Линь. Мы понесли тяжелые потери и нам нужно время, чтобы восстановить силы.
- Хорошо!
Цин Ло кивнула, а затем посмотрела на меня долгим взглядом,
- Не волнуйся, леди Иней лично доставит письмо чиновникам города Тянь Линь, чтобы сообщить им, что Императорская армия показала свою честь и достоинствона защите империи.
Я ответил: - Хорошо, спасибо. Бери своих Серебряных Драконьих Всадников и летите обратно в Драконий Предел. Будьте осторожны!
- Хорошо, госполин! И Вы тоже!
- Договорились!
Услышав, что Кровавый Гигант Кель увёл свои войска, Хань Юань и Сяо Ли с облегчением выдохнули. Хотя онг были весьма героическими генералами, но свою жизнь они ценили. И понимали, что в случае столкнновения с таким ужасным существом, как Кровавый Гигант Кель, шансов на выживание будет меньше десяти процентов.
Сяо Ли держа в руке свой широкий меч направил коня ко мне:
- Генерал, из пяти тысяч человек, которых мы привели, потери составили 724 человека. Тысяча человек получили тяжелые травмы, две тысячи легкие. Пострадали практически все!
Я кивнул.
- Проклятые сверхдемоны, - в голосе Хань Юаня послышались нотки разочарования, - они просто дикие. У нас много раненых и много убитых солдат!
Я ответил:
- Здесь как минимум две тысячи трупов сверхдемонов. Мы и вообразить не могли, что Императорская армии справится с такой боевой мощью...
Хань Юань воскликнул: - Генерал, вы что прогнозировалм в начале битвы?
Я поднял два пальца и сказал: - Считал, что мы потеряем по крайней мере две тысячи братьев!
Хань Юань был ошеломлен. Он медленно вложил окровавленный меч в ножны, его глаза потемнели.
- Генерал, погибшие люди не просто число, они сделаны из плоти и крови. Вас это никак не волнует?
Я тихо вздохнул:
- Какое значение имеет то, что я чувствую? Умереть здесь гораздо более достойно, чем умереть в какой-нибудь гражданской войне.
Хань Юань напрягся. - Господин, до Вас тоже дошли слухи?
- Какие слухи?
Короли Город Пламенного Облака и Портового города, недовольны политикой императора Роклина. И оба королевства собирают свои войска. И через какое-то время они нападут. Я беспокоюсь, что к тому времени задача поставленная перед Императорской армией будет не такой простой, как убийство сверхдемонов.
Я улыбнулся. Похоже, нам действительно предстоит битва за империю. Даже НПЦ это знают.
Мы оставались на месте до рассвета следующего дня. Туман медленно рассеялся и лучи света коснулись наших плеч. Все вздохнули с облегчением, как будто им дали ещё один шанс на жизнь. В конце концов, никакой необходимости умирать здесь не было. И ради ли поддержания чести империи или защищая свои дома, но им удалось сохранить свою жизнь.
Я поднял Сокровище Дракона и сказал:
- Похороните тела всех погибших. Всех, кто по званию выше капитана, сложите на повозки, нужно отправить их в город!
Дым взвился над долиной, а запах горящей плоти наполнил воздух. Солдаты Императорской армии смотрели, как хоронят их товарищей. Плач раздавался по всей долине. Сяо Ли вонзил свой длинный меч в землю и опустился на колени перед могилами, слёзы хлынули из его глаз. Треснутым голосом он пел элегию солдатм нации.
О Великолепный Тянь Линь! О Храбрые Воины!
Я предан тебе, где бы ни были похоронены кости мои.
О Великолепный Тянь Линь! О Храбрые Воины!
Гордо носи доспехи свои, дух твойс нацией накрепко связан.
Горная тропа была покрыта льдом. Я веду коня во главе отряда. Мы были готовы отправиться домой. Сюда мы пришли с боевым духом, а возвращались без улыбок на лицах. И хотя нам нечем было особо гордиться, зато теперь, эти солдаты знали, что такое война. Большинство из этих благородных пошли в армию, чтобы бахвалиться своей храбростью перед благородными красавицами. А в настоящей битве красота и благородство не имеют ничего общего с победой. По крайней мере, когда перед тобой сильный противник. А такой сильный противник, как сверхдемоны, убивает за счёт своей силы, а не благородства. И эта мысль навсегда останется в подсознании каждого.
Проезжаяя мимо Драконьего Предела, мы увидели, что там битва тоже закончилась. Все были заняты выносом тел погибших. Положение здесь было не лучше, чем у нас. Несмотря на холод зимы Драконьего Предела, город был похож на печь. После каждого нападения сверхдемонов, оставались тела. А легионы сверхдемонов казались бесконечными. Сколько бы мы ни убили, всё равно заявлялась новая волна.
Я решил не прощаться с Иней. Скорее всего, она всё равно была занята. Похоже, что пятнадцать Драконьих Всадников серьёзно усилили Драконий Предел. Если бы эта битва произошла hfymit, когда у нас не было драконов, то Драконий Предел снова бы пал.
Мы миновали Гору Цзы Ву и Штормовой Лес. Спустя примерно час, мы встретили рыцаря, одетого в золотые доспехи. Он подъехал к нам.
- Вы, должно быть, Королевская армия, вернувшаяся из драки с Гигантами Земли в Драконьем Пределе?
Я кивнул.
ыцарь пришел в возбуждение и сказал:
- Я один из Лордов-Рыцарей Защитников Империи. Император приказал мне приветствовать вас дома. Поторопитесь, Его Величество, Его Высочество кронпринц, Его Высочество второй принц и Ее Высочество Принцесса Перл ождают вас под городскими стенами!
Я даже опешил.
- Императорская армия отправилась в Драконий Предел только для того, чтобы на одну ночь задержать сверхдемонов. Не такое уж великое деячние, нужны ли такие почести?
- Слишком много вопросов, просто веди свою армию. Может быть, Его Величество здесь, чтобы просто поздравить тебя и солдат.
Я потерял дар речи.
Хань Юань подошёл и прошептал мне на ухо:
- В империи полно таких лизоблюдов. Генерал, я знаю, что вы, не захотите опускаться до его уровня, но... учитывая, что мы живём в империи, нельзя так сильно выделяться. Это может пойти нас во вред.
Я кивнул, - Понятно!
И скомандовал Императорской армии ускориться и следовать за мной в Тянь Линь. Город, ради защиты которого эти люди проливали кровь.
Перед городом на ветру развевался боевой флаг. Император Роклин стоял в центре толпы придворных, приветствуя нас. Кроме того, тут были и войска. Кажется, это были воины армий Огненного Дракона и Ся Юй. Их было больше двух тысяч. Кроме них, виднелось и множество игроков, смешавшихся с зеваками.
Мы с Хань Юанем и Сяо Ли выехали вперёд, я выпрямился и сказал:
- Да здравствует Его Величество! Докладываю, поставленная задача выполнена!
С этими словами я достал дощечку и отдал ее принцессе Перл. Она улыбнулась мне, принимая её.
Хань Юань и Сяо Ли соскользнули с лошадей и опустились на колени перед принцессой. Только я остался на лошади. Я ни за что не склоню голову перед таким тупоголовым тираном, как он. Пусть и не мечтает!
Один из генералов в толпе схватился за меч и закричал:
- Ли Сяо Яо, как генерал Императорской армии ты не должен поклониться Его Величеству?
Я проигнорировал его.
- Неважно, генерал Ли, - улыбнулся Император Роклин, - без церемоний. Я уже получил сообщение из Драконьего Предела. Солдаты Императорской армии хорошо сражались в битве за Драконий Предел. Ты действительно один из самых талантливых людей Тянь Линя. Я дарую тебе Два Золотых меча, Императорский Штандарт, Щит Защитника Нации и миллион золотых. Я с нетерпением жду твоих успехов на поле боя!
Хань Юань и Сяо Ли ответили: - Повинуемся, Ваше Величество!
Одновременно я получил ещё двести баллов достижений. Император Роклин посмотрел на меня и сказал:
- Генерал Ли, следуйте за мной во дворец. У меня к вам ещё много вопросов!
Я слегка напрягся. У меня было плохое предчувствие.
Глава 766. Армии мира
После того как Императорская армия расположилась в своих казармах, я последовал за мператором во дворец. Соскочив с коня, я убрал мечи за спину и вошёл во дворец. Мы прошли прямо во внутренние залы. Никого из чиновников не было, только император Роклин, Перл, Теодор и Оуэн. Самые известные люди в городе, и вся империя Тянь Линь находилась в руках этой семьи. Я чувствовал некоторое замешательство и, наконец, решил официально поприветствовать их:
- Я выражаю свое почтение его величеству и их Высочествам, кронпринцу, второму принцу и принцессе!
Перл улыбнулась и кивнула в ответ:
- Генерал Ли Сяо Яо, нет необходимости быть таким вежливым!
Император Роклин тоже улыбнулся мне: - Да, не надо так напрягаться!
Я решил не ходить вокруг да около: - Что Его Высочество хочет со мной обсудить?
Глаза императора Роклин загорелись.
- Генерал Ли, ты проявил большое мастерство в руководстве войсками. Тебе удалось привести в порядок неорганизованную армию за такое короткое время, не говоря уже о том, что её сила возросла настолько, что она теперь способна противостоять сверхдемонам. Вы убили две тысячи сверхдемонов с гнилой и продажной армией. Это определенно впечатляющий подвиг!
Я не знал, как нужно на это ответить. Мои мысли путались и я сказал: - Всего лишь должный боевой дух моих солдат. Больше ничего.
- Даже если это так, - сказал император Роклин, - ты, генерал Ли, редкий герой, даже по сравнению с великими героями прошлого.
Я нахмурился и сказал: - Ваше Величество, в чем дело?
- Генерал Ли Сяо Яо, ты знаешь, почему отец даровалИмператорской армии Императорский штандарт?
- Почему? - На самом деле я не обратил на это особого внимания.
Наследный принц Оуэн холодно рассмеялся:
- Не притворяйся невежой. Причина, по которой отец дал тебе Императорский штандарт, в том, что он намерен сделать тебя дворянином. До тех пор, пока ты остаешься верным отцу и должным образом исполняешь свой долг перед империей, стать дворянином не такая уж проблема.
Я улыбнулся: - Так вот оно что!
Император Роклин шагнул ко мне с алым мечом в руке.
- Генерал Ли, это рыцарский меч. Он был создан лучшими оружейниками империи. Во всем городе Тянь Линь таких рыцарский клинокв всего три. Один из них в руках Теодора, а другой у Оуэна. И вот этот. Я планирую дать его тебе. Но, для того, чтобы получить его, ты должен дать клятву.
- Какую?
- Встань передо мной на колени, объяви себя слугой империи, - взмахнул рукой император Роклин, демонстрируя свое величие. Отныне ты, Ли Сяо Яо, должен поклясться быть верным только мне, императору Роклину. Поклянись, что не поставишь ничего выше моих приказов и выполнишь каждый из них. Что ты будешь защищать власть императорской семьи. Если ты поклянёшься в этом, меч твой.