Зато бесшабашность играет новыми красками – торпедировать собой чужой корабль, надеясь на своего человека внутри, вероятность попадания в «воробьиный клюв» и медленную перезагрузку систем врага! – каково! Хан наполовину восхищен, наполовину – не одобряет, но дать столь блестящему офицеру просто сгинуть в космосе не может: хотя ему отчетливо не доверяют, выводит шебутного капитана на правильную траекторию. И вот он добрался до своего корабля! Добрался!
Облегчение скрыть трудно, и как бы Хан ни старался, оно прорывается – то в суховатых, но подробных комментариях, то – в слишком сильных ударах по противнику, то – в скорости, с которой он приближается к своей цели. Тогда он не заметил, что насторожил даже Кирка.
Расслабился, кривится Хан в настоящем, поверил.
А потом был мостик, выстрел в спину – оглушение, как милосердно, капитан – и атака. Настоящая, злая атака: Скотти крепко досталось по голове, Кирку, при всей симпатии, Хан ломает ребра, девушка, что пытается заслонить отца, получает открытый перелом ноги – убирайся с дороги! – и тогда настает очередь Маркуса.
Хан почти трепещет, каждый нерв напряжен, каждая клеточка звенит – и в то же время он крадется, подходит медленно, чувствуя на себе взгляды тех, кто ещё в сознании. Маркус тоже не отводит глаз, ибо сейчас он наконец видит Хана Нуньена Сингха, своего врага!
- Тебе не следовало будить меня, - голос тоже совсем негромкий, но Хан сейчас всей кожей чувствует – окружающие замерли: Кирк, едва переводя дыхание, следит за ним, не отрываясь, Кэрол Маркус, позабыв о сломанной конечности, не может не смотреть, сам адмирал уставился в упор и только на дне глаз плещутся недоверие и страх.
Маркус хочет что-то возразить, но Хан (его немного колотит - нервы на пределе) продолжает, делая ещё шаг навстречу:
- Тебе не следовало будить меня так! – голос повышается и хлестко бьет по ушам последним словом. Сам же Хан обхватывает ладонями голову ненавистного – ненавистного! – Маркуса, который не успевает среагировать – никто бы не успел! – и сдавливает до мерзкого влажного хруста: череп адмирала уступает под его напором. Хан легко отбрасывает от себя мертвое тело, даже не глядя на поверженного врага.
Секунда тишины, недоверчивой, обжигающей уши тишины, а следом – взрыв эмоций: горестно и отчаянно кричит девушка, зло ругается капитан.
Хан игнорирует обоих – цель достигнута, в душе царит некоторое опустошение – и пытается связаться с “Энтерпрайзом”…
========== Глава пятнадцатая, медицинская ==========
Артур бодро шлепал по коридору – теперь у него есть термос и две чашки! – Хан, наверняка, будет рад его видеть, а уж выпить чаю вряд ли откажется! Артур счастливо зажмурился – скоро конец этой безумной свистопляске, треволнениям и игре – они с Ханом переберутся обратно на флагман и смогут гонять чаи хоть по полдня! По правде сказать, мистер Дент отдавал себе отчет, что гонять чаи с Ханом по полдня нереально, но помечтать-то можно? Он так волновался!..
Сначала те молнии, потом – неизвестность, гораздо худшая, чем те молнии, теперь – Хан взаперти, но жив и почти здоров, отчего бы и не порадоваться?
Ситуацию, конечно, несколько осложняло повышенное внимание коммандера Спока к скромной Артуровой персоне, но с этим – ради пропуска в Ханову камеру – Артур готов был мириться.
Если Артур хоть что-то понимал, то коммандер Спок пообщался с Ханом, ничего не выяснил, а теперь пытается выведать интересные ему факты через самого Артура. В голове сама собой по пути к турболифту всплыла недавняя сцена в медотсеке - его вызвали на осмотр и он, углядев в докторе милого человека, несмело начал:
- Э, мистер МакКой, доктор, сэр, - халат и полотенце лежат на стуле, ибо проходить сканирование в них не представляется возможным, а без этих деталей своего гардероба мистер Дент чувствует себя немного не в своей тарелке. - Как вы думаете, можно ли мне увидеть того человека с корабля?
Доктор смотрит на собеседника крайне удивленно, но тем не менее отвечает:
- Что, по шее захотелось? Зачем тебе наш новоприбывший? Вы же, насколько мне известно, сразу не поладили?
Артур считает своим долгом объяснить ситуацию честно и откровенно, что вызовет тут, конечно, один смех, но - тем лучше.
- Видите ли, на моей родине гостеприимство - важная вещь, а уж несостоявшееся по-человечески знакомство - вещь и вовсе непростительная, поэтому я хотел бы, э-э, ну, повторить, что ли…
К концу своей речи Артур тушуется под проницательным взглядом доктора. А МакКой не спешит отводить глаза:
- Сам я разрешение дать не могу, уж больно птица важная у нас попалась, а вот первый помощник Спок или капитан Кирк - вполне. Но я бы не рассчитывал, что они разрешат, - и добавляет уже гораздо тише: - Хотя, видит бог, как минимум один необременительный визит этому Хану бы не помешал!
Потом доктор приостанавливается и добавляет:
- Давай так: услуга за услугу! Я помогаю тебе соблюсти обычаи твоей родины, а ты сигнализируешь мне, если этот гордец уже опять нуждается в медицинской помощи! - насторожившийся было после слов об услуге Артур согласно кивает.
Доктор же, ворча про себя что-то вроде «черт подери, я доктор, а не переговорщик», говорит в подозрительно пискнувший коммуникатор:
- Спок, наш второй гость желает поговорить с первым, мне послать его на мостик или спустишься сам?
И Спок - умница, зеленокровый гоблин - тут же видит в этом визите возможность прочухать что-то новое, абсолютно оправдывая нехитрый расчет доктора:
- Подождите немного, доктор, сейчас я спущусь, конец связи.
Мистер Дент уже невозмутимо запахивает халат и снова устраивает на шее полотенце, когда доктор возвращается от коммуникатора:
- Похоже, зе… мистер Спок – коммандер Спок – снизойдет и даже пустит тебя в клетку к тиграм, - уже который раз за бесконечные двое суток, Леонард тяжко вздыхает, глядя на своего посетителя. – Ты уж поаккуратнее, этот Хан вспыльчивый и удивительно сильный, пока я его лечил, погнул мне теоретически устойчивый ко всему гипошприц, - доктор показывает Артуру кривую сплющенную железочку, - и сделал это не приходя в сознание, а тебе может сгоряча пару костей поломать. Мучиться с твоим халатом, чтобы просто просканировать условно бездыханное тело, мне не хочется.
На этом доктор считает свою миссию по предупреждению повреждений выполненной, отмечая, впрочем, что субъект в тапках особенно испуганным не выглядит. Ну, наше дело предупредить! А кто предупрежден, тот – вооружен!
В дверях медотсека будто по волшебству материализуется первый помощник – Спок явно настроен на диалог и явно опять шевелит бровями в сторону выхода: катитесь, мол, доктор, разговор секретный! Боунз снова ворчит, поминает недобрым словом зеленокровых гоблинов и отправляется проведать недавно сросшиеся ребра капитана – зная беспокойную натуру Кирка, МакКой здраво рассуждает, что это не повредит.
Когда они остаются наедине – немного лохматый и помятый Артур напротив идеально причесанного (волосинка к волосинке!), выглаженного и хрустящего Спока – коммандер молвит очень рассудительно:
- Мистер Дент, я так понимаю, доктор отчасти посвятил вас в непростой характер второго нашего гостя, - Артур только кивает, ему хочется побыстрее закончить с формальной частью. – Прекрасно. Однако я все же считаю своим долгом сделать это ещё раз – человек, называющий себя Ханом Нуньеном Сингхом, весьма опасен и коварен! – а также - поинтересоваться причинами, побудившими вас пойти на такой необдуманный шаг.
Коммандер замолкает и ждет ответной реакции, на что Артур ещё раз повторяет свою историю – абсолютно, кристально правдивую! – об обычаях своей родины. Только теперь, кроме обычаев, звучит ещё и необходимая атрибутика: ему понадобится термос, чай (если тут у вас, конечно, есть нормальный чай!) и две чашки.
Даже если коммандер Спок, первый помощник того подвижного капитана, удивлен, то этого заметить никак нельзя: всё та же картина идеального офицера при исполнении. Впрочем, Спок человечен, все же человечен - ему тоже нужна услуга от Артура:
- Я прошу вас запомнить, мистер Дент, и озвучить в разговоре такой вопрос: «Каков же был интерес в уничтожении адмирала?» - упрямый вулканец настаивает на том, чтобы Артур ещё и повторил несколько раз эту формулировку, убеждаясь, что человек столь непрезентабельного вида и не поддающихся оценке умственных способностей (лезет к Хану, добровольно, сам!) может затвердить и воспроизвести несколько простых слов.
Коммандер Спок не очень-то верит в то, что диктатор будет вообще настроен на общение, но почему бы и не воспользоваться шансом прояснить ситуацию по пути к Земле? Он обещает Артуру, что вечером за ним зайдут, снабдят необходимыми припасами и проводят до нужного отсека. Охрана также будет предупреждена. Вежливый офицер откланивается и уходит, стремясь вернуться на непосредственное рабочее место как можно быстрее.
Артур смотрит ему вслед и думает: как же теперь вернуться в ту каюту, в которую вечером за ним зайдут? А потом хаотичные блуждания выводят его на отсек с торпедами, и неожиданно подоспевшая помощь в виде приятной наружности энсина оказывается как нельзя кстати!..
========== Глава шестнадцатая, бдительная ==========
Артур, вооруженный двумя чашками и термосом, заходит в отсек два-бэ и ловит на себе ошарашенный взгляд охранника в красной рубашке. Похоже, если он и ждал посетителя, то совершенно не такого. Артур улыбается, осторожно приветственно машет рукой с чашками и представляется:
- Артур Дент, человек, с Земли, очень приятно! – растерянно оглядывается среди камер с прозрачными стенами, одна подсвечена и Хан там! Сидит, нахохлился, видимо, опять задумался. – Вас должен был предупредить коммандер Спок.
Охранник то ли настолько ошарашен, то ли не знаком с элементарными манерами – в ответ не представляется. Зато настоятельно просит пройти сканирование и прямо-таки требует расчехлить термос! Чтобы выполнить требования, Артуру опять приходится разоблачаться, что уже изрядно поднадоело, зато снятый и отложенный халат ни у кого точно подозрений не вызывает – ткань как ткань, пусть и не срабатывает на ней почему-то сканер. Полотенце тоже отложено в сторону, а просвечивание Артура в пижаме только доказывает его приветственные слова: человек, с Земли, обыкновеннее некуда!
Невежливый охранник немного расслабляется, машет рукой, что можно одеваться обратно и теперь тщательной экспертизе подвергается термос с чаем: каплю напитка прогоняют через анализатор, ничего криминального ожидаемо не находят. Мистер Дент же, глядя на ровные столбцы результатов теста, раздумывает о том, как обманчивы вещи: вот, кажется, прогнал чай через анализатор и знаешь о нем все. Ан нет. Никакой анализатор не подарит знание об особенных свойствах чая во время его употребления в хорошей компании и правильной обстановке.
Ещё один взгляд вокруг и уже целенаправленный – в камеру Хана: обстановка тут, конечно, не ахти, зато компания хорошая – Нуньен Сингх зашевелился и пораженно застыл при виде Артура.
Артур не упустил шанса и приветливо помахал ему раскрытой ладонью (сейчас сканировались чашки), чем вызвал ещё более пораженный взгляд в ответ. Охранник снизошел до того, чтобы заметить:
- Похоже, наш заключенный не рад вас видеть, - ухмыляется, придвигает чашки обратно. – Вы уверены, что хотите туда заходить? Рекомендации по его содержанию самые строгие, может выкинуть что угодно. Не шевелился, правда, с тех пор как его привели, но такому злыдню только повод дай!
Страж экспрессивно машет рукой, доказывая свои слова этим жестом. По всей видимости, человек заскучал на дежурстве:
- А уж я к нему присмотрелся, можете мне верить!.. – делает страшные глаза, Артур в ответ вежливо улыбается, хотя очень хочется прекратить эти излияния и поторопить разговорчивого охранника. – Сам черный, глаза аж светятся, козни какие-то замышляет!
Предмет обсуждения на границе зрения опускает голову, а Артур сильно подозревает, что Хан пытается скрыть улыбку – вот уж, действительно, исчерпывающая характеристика! Артур слегка похлопывает разошедшегося охранника по плечу, чуть дольше, чем нужно, задерживая руку, потом подцепляет чашки и термос, всем видом демонстрируя готовность проследовать в камеру «черного, со светящимися глазами».
Охранник с удовольствием поговорил бы ещё, но приходится подниматься, тяжко вздыхая, выставлять фазер на поражение – и только после этого открывать камеру, ни на секунду не сводя прицела с заключенного. А потом закрыть и выдохнуть наконец. После, вернувшийся на свое место человек рапортует первому помощнику на мостик, что заявленный посетитель прибыл, и переводит трансляцию из камеры туда – коммандер хотел сам наблюдать за процессом общения.
Артур, оказавшийся в камере, пару секунд неуверенно топчется у входа – он практически вломился в гости, все существо его протестует! – но находит в себе силы поднять голову, глаза и руку с чашками:
- Э, привет! Знакомство у нас как-то не очень хорошо завязалось, не находишь? – все ещё неподвижный диктатор настороженно кивает. – Так вот, я думаю, что это надо исправить!
Хан заинтересованно ерзает на лавке, ожидая продолжения и не разочаровывается.
- Видишь ли, на моей родине принято очень ответственно относиться к знакомству с человеком, у нас даже первые главы в книгах почти всегда называются «Знакомство», - Нуньен Сингх тихонько хмыкает, и приободрившийся Артур говорит дальше: - Но так как встреча у нас все же уже не совсем первая, то я принес чай – это тоже традиция – чтобы распить по чашечке вместе и познакомиться уже по-человечески!
Хан хмыкает уже не так тихо:
- И раз ты пришел ко мне в гости, я должен предложить что-то в ответ? – окидывает нечитаемым взглядом стерильную белую камеру с единственной лавкой. – Но я могу только предложить пройти и присесть…
- О, этого будет более чем достаточно! – Артур улыбается очень радостно, и Хану стоит больших усилий не разулыбаться ему в ответ прямо сейчас. – Если под приглашением присесть ты также подразумеваешь и свою компанию!
Хан опять слегка медленнее, чем обычно, кивает и двигается, освобождая место гостю, термосу и двум чашкам. Освоившийся Артур сначала протирает лавку полотенцем, потом подвигает его в сторону Хана и занимается сервировкой: две реплицированные, а будто настоящие, фарфоровые чашечки установлены на лавку возле каждого мужчины, по центру – термос, который Артур тут же подхватывает опять, чтобы разлить горячий напиток.
Хану требуется почти все самообладание, чтобы не припасть к чашечке сию же минуту, но на то, чтобы отвести от жидкости – воды! – взгляд, самообладания уже не хватает. В этот раз напиток немного другой – теперь он мутный, коричневый цвет стал более светлым и мягким.
Заметивший его пристальное внимание Артур поясняет дружелюбным тоном:
- Это традиционный напиток моей родины – чай со сливками, не бойся, не отравишься! – потом вздыхает. - Сюда бы ещё пару крекеров! Но и без крекеров, вот увидишь, тебе понравится!
Часть чая из термоса выплескивается, Артур смущенно ойкает, выскребает из-под Хана полотенце, долго протирает белую лавку, а потом возвращает полотенце обратно, одновременно с термосом, как кажется наблюдающему с мостика Споку – небольшой металлический отзвук немного двоится. Хан на эти манипуляции никак не реагирует – как будто к нему каждый день приходят в гости с чаем и полотенцем! – а невозмутимо продолжает разговор.
За плечом наблюдающего вулканца вырастает доктор и хмыкает почти в острое ухо:
- Я его предупреждал-предупреждал и вот, извольте видеть, чем этот раздолбай вооружился! – тон говорящего идет вразрез со смыслом высказанных слов, Леонард МакКой по прозвищу Боунз весьма доволен. – Чай и пара чашек! Я думаю, его надо срочно принять в команду, будет успокаивать тех, кто прямо-таки горит на работе!
- Доктор, ваше замечание нелогично, а выводы неоправданно стремительны, - несомненно, Спок не оставит такое вопиющее замечание без ответа. – Объект пока не демонстрирует признаков агрессии, это правда, но мы наблюдаем только начало разговора.