— Нет, — растерялась гриффиндорка. — Странно, если бы я не знала твой настоящий возраст, подумала бы, что тебе лет двадцать пять или больше…
— Как только ген оборотня запускается, мы тут же вырастаем. Для защиты племени нужны сильные, зрелые волки, а не молодняк.
— А что дальше? С Сэмом и Леей?
— Сэм, — парень задумался на мгновение, а потом со вздохом продолжим: — Сэм запечатлелся на другую девушку. Они учились вместе, она ничем не выделялась. Он на Эмили и внимания не обращал, но все изменилось, когда он превратился. Запечатление — странная штука. Это происходит не со всеми, своеобразное исключение. У нас оно только в легендах осталось…
— Погоди-ка, но ведь Сэм любил Лею, верно? — Гермиона требовательно посмотрела на оборотня. — Как он мог так резко…
— Да, он любил ее. Но после встречи сЭмили, это потеряло значение. Временами… я не знаю, как это выходит, мы находим подругу. Единственную подругу, с которой желаем провести всю жизнь. Вторую половинку. Запечатление похоже на любовь с первого взгляда, о которой часто пишут в бульварных романчиках, но оно даже сильнее ее. Сложно объяснить. Но этому невозможно сопротивляться.
— Вот как, — глухо произнесла волшебница.
По ее разом посмурневшему лицу и сдвинутым бровям стало видно, что мысли в голове девушки бродят нерадостные. Некоторое время пара молчала. Джейкоб чувствовал: он сказал что-то не то. Что-то, внесшее прохладу в их отношения. А Гермиона…
— Скажи, — наконец нарушила молчание она. — Получается, ты в любой момент можешь встретить… другую девушку, запечатлеться на нее и… И что? Ты оставишь меня?
— Герми, — Джейк нервно усмехнулся. — Запечатление встречается очень редко. Это легенда.
— Сэм тоже так считал.
— Но это случается не со всеми! Я могу никогда и не встретить эту «другую» девушку!
— Но вероятность есть, — упрямо тряхнула головой Грейнджер.
— Гермиона, послушай, я никогда…
— Не давай обещаний, в исполнении которых ты не уверен, — выставила руки вперед волшебница.
— Но…
— Джейк, я… — девушка глубоко вздохнула. — Я должна идти.
— Постой!
— Прости, пожалуйста, я… мне надо переварить эту информацию.
— Герми!
— Встретимся позже, — скороговоркой пробормотала гриффиндорка, достав палочку.
— Да остановись же ты!
Громкий хлопок. И пальцы оборотня поймали пустоту.
Джейкоб раздраженно рыкнул и ударил по стволу дерева. От силы квилета древесина раскололась на части. Кто вообще дернул его рассказать о Сэме и Лее Клиуротер?!
***
Гарри, Белла и Драко засели за книги в гостиной. Они пытались найти рецепт (или хотя бы его подобие) создания Карты, но пока не нашли нужной информации. Снейп в письме язвительно осведомился, когда же маги сообщат ему, какое зелье нужно приготовить. Ребята чесали в затылке, штудировали книги, но отказываться от своей задумки не собирались.
— Не понимаю! — удрученно простонал Поттер.
Белла вздрогнула от неожиданности и вопросительно посмотрела на друга. Малфой тоже покосился на него.
— В чем дело?
— Эти вычисления просто убивают, — буркнул маг. — Какие-то непонятные формулы и пропорции. Нет бы описать порядок взмахов палочкой…
— Формулы не понятны? — удивилась Свон. — Но это ведь простейшая математика!
Не девушке тут же скрестились взгляды волшебников.
— Хочешь сказать, ты понимаешь, о чем здесь говорится? — спросил Гарри, для верности потыкав в книгу пальцем.
— Терминов не знаю, — пожала плечами Белла. — Но какие действия требуются — вполне.
Гарри и Драко переглянулись.
— Занятно, — пробормотал Малфой. — Насколько мы выяснили, большая часть работы артефактора — расчеты. Ты вполне можешь стать помощником мага с такой специализацией. Твоя сила не будет резонировать с чарами, а знание маггловской математики поможет со сложными расчетами.
— Учту, — кивнула девушка, улыбнувшись.
Внезапно с улицы донесся шум, и в дом влетела Гермиона.
— Как прошла прогулка с Джейкобом? — спросил Гарри, провожая взглядом спину поднимающейся по лестнице подруги.
Ему в ответ раздался хлопок двери со второго этажа.
— Судя по всему, неважно, — озадаченно пробормотал Поттер.
========== Глава 6 ==========
Стоило только волшебнице скрыться в своей комнате, как домашний телефон разразился звонкой трелью. Трубку поднял Гарри, как обычно успевший раньше всех. На том конце тяжело дышал Джейкоб, будто только что сдавал кросс.
— Она вернулась домой? С ней все в порядке? — без предисловий начал Блэк.
— Да, — ответил на оба вопроса маг. — Может, объяснишь, что у вас произошло?
— Сглупил я, вот что произошло! — рыкнул Джейк.
— Так-так-так, а вот с этого места поподробнее и без психов.
— Она… Она попросила рассказать об оборотнях, — буркнул квилет.
— Начало безобидное, — хмыкнул Поттер. — Что дальше?
— Я упомянул о запечатлении.
— О чем?
— О запечатлении.
— Джейк, я сейчас могу рассказать тебе особенность заклинания Авады с точки зрения продвинутых чар, и ты, как и я сейчас, не поймешь ни слова.
— Как будто ты знаешь эту особенность, — пробурчал под нос Драко, беззастенчиво подслушивающий разговор ребят.
Вопреки ожиданиям, Белла не стала возмущаться, что это не этично. Наоборот, Свон с не меньшей внимательностью прислушивалась к беседе. Гарри коротко вздохнул. Испортили они девушку. А ведь такую тихоню встретили…
— Слушай, я бы рад рассказать, — вновь начал закипать Джейкоб. — Но о нем не говорят по телефону.
— Так в чем проблема? — удивленно вскинул брови гриффиндорец. — Встретимся и поговорим. Давай в следующие выходные? У нас вся рабочая неделя занята. Воскресение тебя устроит?
— Я не могу ждать, Гарри! — вскричал Блэк. — Я должен с ней поговорить.
— В таком состоянии вы оба скорее передеретесь, чем придете к соглашению, — пожал плечами Поттер. — И я все еще жду объяснений. Почему Гермиона в таком состоянии? Рассказ об этом запечатлении подействовал? Что это? Неизлечимая болезнь?
— Расовая особенность, — без явного энтузиазма ответил парень.
— Особенность оборотней? В чем она заключается?
— Когда мы находим идеальную пару, то запечатлеваемся на нее.
— И?
— И все! — в отчаянии рыкнул Джейкоб. — Услышав об этом, она куда-то исчезла…
— Джейк, ты лопух, — закатила глаза Белла.
Как ни странно, оборотень ее услышал.
— Это еще почему?
— Потому что ты фактически сознался, что в любой момент можешь встретить другую девушку и бросить Гермиону, укатив в закат со своей «идеальной»!
— Но ведь запечатление — большая редкость! Я могу всю жизнь прожить и без этой встречи.
— Но вероятность-то остается, — язвительно проговорила Свон.
— Очень маленькая вероятность.
— Даже ее вполне достаточно, чтобы потерять уверенность в завтрашнем дне, — продолжила настаивать Белла. — Ты хоть представляешь всю сложность ситуации? Представь себе картинку: у вас с Гермионой все сложится благополучно, вы поженитесь, она родит тебе детей, а потом, в один далеко не прекрасный день ты встретишь вторую половинку и уйдешь! Будешь страдать ты, она и… мы, потому что за вас волнуемся. А теперь назови мне хоть одну причину, по которой я должна допустить ваш разговор!
— Хорошо, пусть с ней поговорит один из вас, — сдался Джейк. — Но прошу вас, объясните вы ей все!
— Попробуем, — скрепя сердце, пообещал Гарри. — А ты пока расскажи о запечатлении Драко, в его талантах инквизитора я никогда не сомневался.
Маг передал трубку Малфою. Тот ответил раздраженным взглядом.
— Благодарю, мистер Головная-боль-всея-Британии…
— Не за что, господин слизеринец обыкновенный.
Белла фыркнула и поднялась с места.
— Я с ней поговорю, — сказала она.
— Ну уж нет, — замотал головой гриффиндорец. — Ты со своей женской солидарностью только настроишь ее против Джейкоба. С ней поговорю я.
— Уверен? — прищурила глаза Свон.
— Не впервой, — отмахнулся парень.
Поднявшись наверх, Гарри в нерешительности остановился напротив комнаты Грейнджер. Задушевные беседы не были для них редкостью, но сейчас волшебник сомневался, нужно ли вмешиваться в чужие отношения. Наконец, решившись, он постучался.
Никто не ответил. Впрочем, Поттер это предвидел.
Открыв дверь, он тихо вошел в спальню девушки. Она сидела на кровати, сгорбившись и обхватив голову руками. Ни люстра, ни настольная лампа не горели. Гермиона сидела в темноте, и только фонарь на улице разгонял мрак. Но он светил так тускло… словно надежда на благополучные отношения с Джейкобом Блэком.
Гарри неслышно подошел к подруге и присел рядом. Разговора он не начинал, она сама скажет первое слово, когда будет готова. Так друзья и просидели около получаса.
— Знаешь, — едва слышно выдохнула волшебница и горько усмехнулась, — а я ведь только-только поверила, что все налаживается!
Она судорожно вздохнула. Гарри приобнял ее за плечи и притянул к себе.
— Неужели после всех наших приключений, после смертельных опасностей и потерь я не заслужила капельку счастья? Хотя бы немного, разве нет? Почему, Гарри?
— Возможность запечатления на гипотетическую другую девушку так ранит тебя? — тихо спросил он.
— Чт… О! Так ты уже знаешь, — Грейнджер шмыгнула носом. –Сложно объяснить. Возможно, будь я помладше… нет, не физическим возрастом, моральным. Возможно, тогда я бы смогла принять это и смириться. Наверное, я бы даже продолжила отношения с ним. Но я-настоящая — большая собственница. Я не хочу жить, каждую минуту осознавая, что он может уйти. Неожиданно, в любой момент. Не хочу страдать, если вдруг это случится. У меня уже была одна несчастная любовь, нового опыта не нужно. Я неправа, да? Ты осуждаешь меня?
Гарри вздохнул.
— Нет, не осуждаю.
— Я хочу разорвать наши отношения.
— Это я уже понял, — грустно усмехнулся Поттер.
— Скажи, я делаю правильный выбор? — девушка подняла на него заплаканные глаза.
— Я не вправе решать, какой выбор правильный для тебя, как какой нет, Герми, — покачал головой парень. — Но ты уверена, что сможешь разорвать все сейчас? Уверена, что выдержишь?
— Нет, — всхлипнула девушка. — В том то и дело, Гарри. Я не могу порвать с Джейкобом сейчас. Не могу! Но продолжить общаться с ним, как раньше, я тоже не в силах! Наши отношения уже никогда не станут прежними…
— Ладно, не отчаивайся ты, — волшебник потрепал подругу по руке. — Может, все еще наладится.
— Каким образом?
— Не знаю, — Гарри по привычке взлохматил волосы. –Но не погружайся в свои переживания с головой, отвлекись. Займись делами в книжном, к примеру. Про создание артефакта тоже не забывай. Главное помни: мы всегда рядом. И поможем тебе, только попроси.
Гермиона, судорожно вздохнув, улыбнулась и кивнула. Действительно, хватит сидеть в полной темноте. Нужно выйти к друзьям, они ведь волнуются. Раз ее эмоции беспокоят ребят, она скроет их как можно глубже. А в магазинчике, кстати говоря, есть прекрасная возможность обдумать все в тишине…
***
Очередной день за попытками разобраться в старинных талмудах пролетел незаметно. Гермиона, увлекшись процессом, даже не сразу вспомнила о приближающихся экзаменах. Возражения ребят, девушка слушать не собиралась и тут же загрузила их учебниками. Относительно легко отделалась только Белла, и так знавшая школьную программу.
Подруги сообща помогали Драко и Гарри усвоить хотя бы базовый комплект знаний. Дело шло со скрипом, парни все время старались уйти от тяжелых тем и продолжить биться над артефактом. Но Грейнджер была неумолима, как Снейп на проверочной по продвинутым зельям. И парням пришлось смириться.
В конце вечера в домик нагрянули Элис с Джаспером. Миловидная вампирша без труда держала в руках внушительных размеров пакет с продуктами.
— Я точно знаю, сегодня вы на целый день закопались в книги и не ходили в магазин, — торжественно заявила она и широко улыбнулась. — Поэтому мы с Джасом решили снабдить вас провизией. Чур, ужин готовлю я! Милый, — обратилась предсказательница, — а ты пока помоги Гермионе с ребятами. Все равно школьную программу ты можешь пересказать хоть сейчас.
— Выбора у меня особого нет, — пожал плечами Каллен, насмешливо посмотрев на жену.
Элис скорчила рожицу и исчезла в арочном проеме, ведущем на кухню. Через пару мгновений до замерших от неожиданности волшебников донеслись звуки выдвигаемых ящиков, шуршание пакета и тихое перезвякивание посуды.
Наконец, очнувшись от ступора, Гарри произнес:
— Даже не знаю, завидовать тебе или сочувствовать.
Маг нервно усмехнулся и покосился в сторону кухни. Джаспер хмыкнул и подошел к корпевшим над учебниками друзьям. Без лишних слов они принялись за работу.
В самом деле, Элис уже не первый раз вторгается в дом волшебников. Да и сопротивляться ее энтузиазму практически невозможно. Даже обычно невозмутимый Джаспер в ее присутствии, словно превращается в другого челове… вампира.
— Кстати говоря, — продолжила ясновидящая, когда покончила с готовкой, собрала на стол и позвала ребят. — Я хочу устроить небольшую вечеринку по случаю выпускного у Беллы и, надеюсь, успешной сдачи выпускных экзаменов у всех вас. Вы как?
— Не лучшая идея, учитывая происходящее в Сиэтле, — ответила Гермиона, отодвигая стул.
— А, по-моему, будет весело, — улыбнулся Поттер. — Нам всем не хватает хор-рошей встряски. А Элис всегда устраивает нечто грандиозное.
— Погодите-ка, — вмешалась Свон. — Но ведь до выпускного еще…
Ничего не говоря, Элис ткнула пальцем в календарь, висящий на дверце холодильника. Число ясно указывало, что до волнующего каждого школьника дня осталось не так уж много времени. Белла удивленно охнула и потерла лоб рукой. За подготовкой к экзаменам и штудированием книг друзья совсем не заметили, как пролетели недели.
— Я согласен с Гермионой, — произнес Драко. — Идея самоубийственная. Но встряска нам и правда не повредит.
— Отлично, — радостно хлопнула руками Элис, с умилением наблюдая за ужинающими волшебниками. — Я уже купила вам нужные костюмы, потому что вечеринка будет тематической. Но если вы хотите, девчонки, мы съездим по магазинам отдельно. Скажем, в Порт-Анжелес…
Свон и Грейнджер переглянулись. Бегать по энному количеству магазинов в поисках подходящей шляпки, даже если рядом ходячий фонтанчик позитива, они ненавидели.
— Нет, нас полностью устроит твой выбор, — высказала общее решение гриффиндорка.
— Чудненько, — мурлыкнула вампирша.
— Раз вечеринка тематическая, то кем мы будем? — заинтересовался Гарри.
— Ну… — предсказательница задумалась на мгновение. — Драко будет аристократом, девочки — ведьмами, а тебя, Гарри, мы оденем как рыцаря.
— Скорее уж оруженосца, — ухмыльнулся Малфой.
Его реплику Гарри проигнорировал, но шутливо сдвинул брови.
— А вы сами-то как оденетесь? — полюбопытствовала Белла.
— Что за глупый вопрос? — тонкие бровки Элис взлетели вверх. — Конечно же, мы будем вампирами!
— Кстати, — кашлянула Гермиона, вспомнив одно оч-чень важное обстоятельство. — А как вы сюда прошли? Мы ведь установили специальную защиту. Ты сама, Элис, почувствовала ее действие. Так почему сейчас вы сидите в нашем доме, как ни в чем не бывало?
— О! — предсказательница удивленно хлопнула ресницами. — Гарри тебе не сказал?
— О чем не сказал? — волшебница подозрительно покосилась на гриффиндорца.
— Пока ты гуляла, мы читали книги по артефакторике, — пояснил маг. — И встретили интересное заклинание. Оно позволяло зачаровать предмет так, чтобы он служил пропуском через защитный периметр.
— И?
— Мы попробовали, — пожал плечами парень. — Потом подъехала взволнованная Элис. Ты внезапно исчезла с ее «радаров», поэтому она решила проверить, все ли у нас в порядке.
— Могла бы просто позвонить, — закатила глаза Грейнджер.
— Я хотела удостовериться лично, — хмыкнула вампирша.