Когда через несколько минут лорд Ветинари открыл глаза, он с удивлением обнаружил возле своей постели спящую в кресле Шарлотту, которая бережно держала его за руку. Словно почувствовав его пробуждение, она открыла глаза и с испугом уставилась на патриция. Пробормотав что-то невнятное, она вскочила на ноги и быстро вышла за дверь. Там она медленно сползла по стене на пол, не в силах унять дрожь в ногах, вызванную сильнейшей усталостью. Не желая, чтобы ее застали в таком виде, Шарлотта медленно поднялась на ноги и опираясь на стену медленно двинулась в сторону Продолговатого кабинета. К счастью и на удивление по дороге она никого не встретила. В приемной ее уже ожидал Стукпостук. Увидев, в каком она состоянии, он лично проводил ее в кабинет, где уже собрались остальные участники мини-совета, и принес ей стул. Думминг Тупс рассказывал о новых данных которые удалось получить с помощью расчетов Гекса. Судя по всему, им удалось сузить район поисков. Но поскольку ломиться в каждый дом с обыском стража не имела права, да и это наделало бы шума, нужно было еще время.
— Время, — пробурчал Ваймс, — Есть ли оно у нас?
Все собравшиеся уставились на Шарлотту, с трудом удерживающую в руках чашку чая, которую ей неожиданно и как нельзя более кстати принес Стукпостук. Проводив его благодарным взглядом, она сделала глоток и только тогда заметила, что в воцарившейся тишине все смотрят на нее выжидающе. Первым молчание нарушил Чудакулли:
— Вы выглядите уставшей [3]. Вы сможете дать нам еще времени?
_____________________________________
[3] Корректность и тактичность никогда не были сильными сторонами Наверна Чудакулли. Впрочем, это можно сказать о любом волшебнике, добившемся высокого положения. В академической среде больше ценились хитрость, беспринципность и хороший аппетит.
_____________________________________
Медленно, словно каждое слово давалось ей с трудом, Шарлотта высказала то, чего все опасались:
— Кем бы ни был злоумышленник, он очень силен и знает свое дело. Я постараюсь выиграть для вас еще немного времени, но боюсь, что в лучшем случае меня хватит только на следующую ночь.
Она поймала на себе пристальный изучающий взгляд лорда Ветинари. По непонятным причинам это вызывало у нее беспокойство, но не то, что обычно испытывали люди, встречаясь взглядом с тираном Анк-Морпорка. Шарлотта не боялась, она была смущена. Снова. Это начинало раздражать.
— Думаю, пары часов нам хватит, — неуверенно пробубнил Тупс, что-то исправляя в своих расчетах.
— Мы расставим Стражу неподалеку от обозначенной области, они будут готовы действовать, как только мы узнаем, где искать, — ответил Моркоу и добавил, обращаясь к патрицию, — но нам понадобится ваше разрешение.
Тот молча кивнул.
— Нужно будет отправить кого-то в Университет, чтобы они кликом дали знать, как что-то выяснится, — добавил Ваймс.
— И проследите, чтобы во дворец информация также поступала оперативно, — заметил лорд Ветинари.
— Хорошо, сэр.
На этом совещание было окончено. В приемной Шарлотта окликнула Ваймса:
— Командор, можно вас на два слова?
— Что-то случилось? — Ваймс выглядел уставшим и нервозным, что было характерно для него в период расследования очередного дела.
— Вчера это принесли с вечерней почтой. У меня не было возможности отдать раньше, — она протянула ему конверт с запиской.
Ваймс развернул письмо, и лицо его помрачнело.
— Этот тип неплохо осведомлен. Кроме того, он явно нервничает, а значит, стал опаснее. Я пришлю кого-нибудь из ребят присмотреть за вами.
— В этом нет необходимости, — попыталась протестовать Шарлотта.
— Есть, — безапелляционно заявил Ваймс. — Этот псих может выкинуть что угодно. Я вынужден настаивать, чтобы кто-нибудь присмотрел за вами.
Увлеченные беседой они не обращали внимания на внимательно следившего за ходом разговора Стукпостуком. После их ухода он зашел в кабинет, пробыл там несколько минут, после чего отправился в канцелярию. Ту самую канцелярию.
Оставшись в одиночестве, лорд Ветинари вытащил из стопки документов тонкую папку. В ней лежало всего два листа — обычное досье на ничем не примечательного горожанина или горожанку. Это-то и настораживало. Шарлотта точно не относилась к категории «ничем не примечательных». Обладая выдающимся умом и, как теперь выяснилось, своеобразными способностями, она имела на редкость скучную биографию. Подозрительно скучную. Этой женщине удалось без особых усилий довести патриция до белого каления. До сих пор похвастаться этим мог разве что Ваймс, но в его случае это было частью функционала командора Городской Стражи. Вся эта история и, в некоторой степени, вынужденное взаимодействие с Шарлоттой раздражало лорда Ветинари, который терпеть не мог, когда части головоломки не совпадали и отсутствовал явно большой кусок. У такой задачи нет элегантного решения. Это жульничество.
Помимо двух листов скучного досье папка содержала еще один новый лист с заголовком «слухи». В нем была всего одна строчка, по прочтении которой на лице патриция отобразилась эмоция доселе невиданная — изумление.
По пути домой Шарлотта решила зайти в лавку к мяснику — хороший стейк не менее важен в вопросе восстановления сил, чем крепкий сон. Она долго с придирчивым видом разглядывала прилавок, выбирая кусок посвежее. Обычно продавцы раздражались из-за ее манеры долго выбирать и рассматривать товар, но в этот раз ей повезло: мясник переговаривался о чем-то с другой посетительницей в дальнем конце зала. Периодически они бросали заинтересованные взгляды на дотошную покупательницу, но она их не замечала. К тому моменту, когда Шарлотта определилась с выбором, собеседница мясника покинула лавку.
— Чем могу помочь, миссис? — спросил он
— Заверните вот этот кусок говядины, пожалуйста, — она указала на наименее зеленый, а местами даже розовый кусок мяса.
Лавочник широко и, как ему казалось, дружелюбно улыбнулся [4].
— А леди разбирается в мясе. Для ценителей я могу предложить отличный товар высшего качества, — он подмигнул.
_____________________________
[4] Широкая улыбка двухметрового мужчины в переднике, забрызганном кровью, производит незабываемое впечатление, которое, впрочем, никак не связано с дружелюбием или какими-либо другими положительными чувствами.
_____________________________
Шарлотта вопросительно приподняла бровь, что по какой-то причине произвело на мясника ошеломляющее впечатление. С застывшей неестественной улыбкой он бросился в подсобку и через минуту появился с огромным куском свежайшей говядины.
— Боюсь, мне это не по карману, — заметила женщина.
— Что вы, что вы! Для особых покупателей у нас особые условия. Цена обычная.
Интонация, с которой он произносил слово «особые» насторожила Шарлотту. С другой стороны, прожив в двуедином городе 7 лет, она глубоко впитала менталитет истинного морпоркца — от халявы не отказываются. Пожав плечами, она расплатилась и отправилась прямиком домой.
К ее удивлению в магазине в этот час было оживленно. Несмотря на усталость, она сразу встала за прилавок, чтобы помочь Айрис с потоком покупателей. Когда все разошлись, и в магазине наступила привычная тишина, женщины удовлетворенно переглянулись.
— Думаю, мы заслужили обеденный перерыв немного пораньше — предложила Шарлотта. Она закрыла дверь и удивленно заметила:
— И что только на них нашло?
В ответ Айрис наградила ее взглядом, который легко можно было интерпретировать как «Тебе это не понравится».
— Значит ты не в курсе последних… сплетен? — осторожно уточнила она.
— Ты же знаешь, я не интересуюсь слухами.
— Зато они интересуются тобой.
— Что это значит? — Шарлотта недоуменно посмотрела на свою помощницу.
— Что твои визиты во дворец не остались незамеченными.
— И? Меня наградили славой выдающегося ветеринара?
На лице Айрис появилось выражение, которое часто бывает у лекарей, вынужденных сообщать пациентам, плохие новости: как бы помягче сказать ему, что он умирает?
— Прошел слух, что ты… состоишь в связи… определенного рода… с патрицием.
Шарлотта, перебиравшая пакеты, резко повернулась и уставилась на Айрис.
— Повтори.
— Тебя считают любовницей Ветинари, — выпалила девушка, стараясь не смотреть на Шарлотту.
Несколько секунд та смотрела на свою помощницу, выпучив глаза, а потом, запрокинув голову, громко расхохоталась.
— Это прекрасно, — выдавила она, утирая выступившие от смеха слезы, — и настолько нелепо, что, конечно же, в это легко и быстро поверят. О! И это объясняет, почему мясник так любезно продал мне отличную говяжью вырезку по обычной цене.
— У нас не будет из-за этого неприятностей? — голос Айрис звучал обеспокоенно.
— Он сам предложил. Я откуда знала, в чем причина его любезности.
По ошарашенному взгляду девушки Шарлотта поняла, что фраза прозвучала двусмысленно.
— А, ты не про мясника? Если ты про патриция, то не думаю, что его светлость считает целесообразным реагировать на подобного рода сплетни, — пожала она плечами. — Кроме того, сейчас у него проблемы куда серьезнее дурацких слухов. И кстати, поскольку сегодня ночью мне снова бдеть, я остро нуждаюсь в крепком сне. Так что я пойду к себе. Придется тебе снова справляться одной. Надеюсь, в последний раз.
Поднявшись к себе, Шарлотта первым делом посмотрелась в зеркало. Оттуда на нее смотрела бледная осунувшаяся женщина с красными глазами. На столике возле кровати лежал конверт, подписанный знакомым почерком — еще одна записка с угрозами. Разворачивать ее Шарлотта не стала. С мыслью «Завтра все это должно закончиться», она разделась и легла спать. Уже на границе сна она поймала чувство разочарования, сожаления, будто с окончанием этой истории она потеряет что-то важное. Однако обдумать это женщина не успела — усталость взяла свое.
========== Глава 7 ==========
Комментарий к Глава 7
Автор так воодушевилась вниманием к своей работе, что мигом добила следующую часть. Она маленькая, но очень мною любима.
Шарлотта открыла глаза и тут же об этом пожалела: потолок кружился с внушительной скоростью, утягивая ее куда-то за собой. Выругавшись, она снова закрыла глаза, в темноте головокружение ощущалось не так сильно. Следующим, что она почувствовала, была тупая пульсирующая боль во всем теле. Любая даже попытка движения отдавалась эхом этой боли, вызывая новые приступы головокружения. Где-то на краю сознания мигал красный огонек. Шарлотта смутно ощущала, что что-то не так. В первую очередь она осознала, что плохо помнит последние события и попыталась восстановить их последовательность. Она проснулась вечером, собралась, вышла. Внизу ее встретил стражник и проводил до дворца. Лампочка замигала сильнее. Что же там было? Ах да, по дороге ей все время казалось, что за ней кто-то следит. Это противное чувство в затылке она бы ни с чем не спутала. Но заметить, кто же за ней следил так и не удалось. Что было дальше? Она зашла во дворец, поднялась наверх, заняла свое место у окна, как и в предыдущие разы. Воспоминания становились все более обрывочными, память поддавалась с трудом. Шарлотта закрыла лицо руками, стараясь сосредоточиться. Это вызвало очередной приступ головокружения и боли. Она снова выругалась. Красный огонек в ее сознании продолжал мигать, стараясь навести ее на какую-то мысль. Хорошо, что произошло потом? Воспоминания приходили вспышками. Вот она переставляет кресло. Вот держит Ветинари за руку — видимо, решила действовать проверенным способом. Вон она чувствует сильнейшее напряжение. И последняя картинка, как комната плывет перед ее глазами, утекая куда-то вдаль. Шарлотта резко распахнула глаза и выругалась в третий раз, когда поняла, что она все еще в спальне патриция, более того, лежит на его кровати. С ужасом она медленно повернула голову в сторону стола и увидела самого хозяина спальни, погрузившегося в изучение стопки документов.
Лорд Ветинари проснулся резко, будто от толчка. Отточенная годами учебы и тренировок в Гильдии наемных убийц реакция помогла ему успеть подхватить падающую в обморок Шарлотту и смягчить падение. Он переложил ее на кровать, проверил пульс, убедился, что она еще жива и собирался уже вызвать Стукпостука, как в дверь постучали. Патриций накинул халат и приоткрыл дверь, загораживая собой обзор на комнату. Он сделал это машинально и позже удивился, что поступил таким образом, ведь в этом не было необходимости. За дверью ожидал запыхавшийся Стукпостук с запиской в руках, в его взгляде сквозило удивление, которое, впрочем, никак не отразилось на лице.
— От командора Ваймса, сэр. Они его нашли, но не смогли задержать. Ведут преследование.
— Ваймс знает свое дело. Думаю, к обеду нас ждут хорошие новости. Не мог бы ты вызвать врача.
— Врача, сэр?
— Да. Кажется, миссис Лисенер упала в обморок от переутомления. Но лучше, если ее осмотрит врач.
Пришедший двадцать минут спустя доктор, осмотрев Шарлотту и узнав некоторые детали, заключил, что она не совсем в обмороке, а скорее спит, и рекомендовал ее не будить хотя бы полчаса.
Было начало шестого, солнце медленно выползало из-за горизонта, заливая комнату ленивым теплым светом. Лорд Ветинари расположился за столом со стопкой документов, которые всегда были под рукой на случай бессонницы, которая хоть и редко, но случалась с ним. Он уже подумывал перебраться в кабинет, когда Шарлотта зашевелилась, на мгновение открыла глаза, а после выругалась. Некоторое время она что-то тихо бормотала, потом закрыла руками лицо и выругалась еще раз. Лорд Ветинари поймал себя на том, что ситуация его забавляет. Не успел он зафиксировать эту мысль, как продолжавшая бубнить Шарлотта открыла глаза и снова выругалась, после чего посмотрела прямо на него. Пожалуй, впервые в жизни патриций видел, чтобы кто-нибудь так быстро заливался краской.
Шарлотта снова закрыла лицо руками, желая провалиться сквозь землю.
— Вы упали в обморок. Примерно час назад. Вас осмотрел доктор, рекомендовал покой и отдых, — нарушил молчание лорд Ветинари, предвосхищая ее вопрос.
— Меня осматривал врач? Здесь? — шок от услышанного разом перекрыл все смущение.
— Он хороший специалист и надежный человек.
Слышать слово «надежный» из уст патриция было настолько дико, что Шарлотта, опустив руки, наградила его саркастическим взглядом. Тот только пожал плечами, возвращаясь к бумагам.
— Он умеет хранить тайны. У него есть любимая жена и двое очаровательных детей, — произнес он задумчиво, делая пометки в документе.
Шарлотта уставилась на лорда Ветинари. Он определенно не шутил, но что-то в том, как это было сказано, цепляло. Умом она понимала, что должна испытывать отвращение, злость, ненависть, однако, ничего из этого не было и в помине. Ощущение, которое она испытывала, было похоже на любопытство, на предчувствие, трансформирующееся в озарение.
— Но вы же не причините им вреда? — это была догадка, но Шарлотта старалась, чтобы ее голос звучал уверенно.
— Разумеется.
Она обдумала ответ и уточнила:
— И не отдадите такого приказа кому-либо?
Лорд Ветинари поднял взгляд от бумаг и посмотрел на нее с интересом.
— Не отдам, — ответил он после долгой паузы.
— Но он об этом даже не догадывается?
Последнее замечание осталось без ответа.
— Так вот как это работает, — Шарлотта не смогла сдержать улыбки.
— Вас это забавляет?
— Немного. На самом деле это скорее грустно. Но многое объясняет, — она осторожно села и порадовалась отсутствию головокружения и возможности сохранять вертикальное положение.
Шарлотта украдкой разглядывала патриция, снова погрузившегося в чтение. Несмотря на обстановку выглядел он так, словно находился в своем кабинете. Впрочем, он везде выглядел так, будто он у себя в кабинете. Лорд Ветинари относился к тому типу людей, которые, где бы они ни находились, подстраивают окружающий мир под себя, создают вокруг привычное пространство просто самим фактом своего присутствия. Вот и сейчас у Шарлотты было полное ощущение, что она на аудиенции в Продолговатом кабинете: стол, стопки документов и лорд Ветинари, внимательно их изучающий и не обращающий внимания на посетительницу. Но все же что-то выбивалось из привычной рабочей картины, какая-то мелочь вносила диссонанс, словно выбившаяся нитка на идеально сотканном полотне. Что-что в фигуре патриция заставляло Шарлотту раз за разом возвращаться к нему взглядом. Внезапно она осознала то, что не сразу удалось заметить, но что существенно влияло на общее впечатление — Ветинари сидел в халате, который своими длиной и цветом сильно напоминал его обычную мантию. Разница была в том, что обычный костюм патриция имел ворот-стойку, застегивающийся наглухо, халат же, напротив, отличался воротом, открывающим шею и ключицы, от которых Шарлотта теперь не могла оторвать взгляд. Второй раз за последние 20 минут она испытала настолько сильное смущение, что пожелала немедленно провалиться сквозь землю.