De dos caras (исп."Двуликий") - Shayndel 6 стр.


— Тебе поверили?

— Это не важно.

— Значит, не поверили…

— Малфой, ты мог бы мне не мешать? Я не думаю, что у нас много времени. Если тебе не важна судьба Гарри, то я…

— Я уже все это слышал. Но подозрения по поводу твоего отсутствия не должны помешать нам.

Гермиона не отвечает — она принесла с собой крест и святую воду из ближайшей церкви. Возможно, окажется достаточным просто прочитать молитву об изгнании нечистой силы?

— Гарри…— она снимает тряпку с его лба и окунает в святую воду, — пожалуйста, не бойся, сейчас я попытаюсь кое-что сделать…

И она начинает читать молитву, держа крест у него на груди. Малфой хмурится, все это кажется ему ненужным. Церковь? Бесы? Что за глупости, Поттер не мог стать таким из-за этого.

— Грейнджер… не теряй время, ты же видишь, ничего не происходит.

Девушка его не слушает, продолжая “изгонять беса”. Малфой вздыхает и выходит из хижины. Садится на песок и вытягивает ноги. Теперешняя ситуация становится невыносимой, и жить так уже невозможно. Свобода — это не только воздух, еда и возможность идти куда захочется. Драко не хочет признаваться самому себе, что он устал от Поттера, устал с ним возиться — все оказалось гораздо сложнее, чем он мог предположить. Приход Грейнджер, кажется, все лишь усугубил. Поттер в моменты просветления только и спрашивает о ней, не веря ни единому слову. Он стал подозрительным и совсем неуправляемым. Драко устал по ночам видеть два красных глаза, наблюдающих за ним. Поттер становится его личным кошмаром, хоть он и на свободе.

Через пару минут Гермиона понимает — все бесполезно. Отчаяние накрывает с головой — бороться с Гарри в таком состоянии невозможно. Она решает пойти на риск и использовать что-то более эффективное. Быстрая аппарация на склад лекарств у себя в лаборатории — и она нашла то, что искала. Несколько капель Гарри в рот — и его глаза, как по волшебству, снова зеленого цвета.

— Малфой! — Гермиона выбегает из хижины, — он пришел в себя!

Восторг и гордость звучат в ее голосе. Драко встает и направляется к Поттеру. Тот сидит на кушетке и устало смотрит вокруг.

— С возвращением, Поттер, — Драко подходит ближе. В излечение с трудом верится.

— Развяжи меня, — голос усталый, охрипший.

— Хорошо, — Драко сомневается, что все так быстро закончилось.

— А где Гермиона? — тревожно спрашивает Поттер.

— Я здесь, Гарри, — она улыбается и берет его за руку. — Как ты себя чувствуешь?

— Тебя не было какое-то время, да? — укоризненно произносит он, сжимая ее руку в своей.

— Да… я ненадолго уходила…— девушка чувствует, как хватка усиливается, — Гарри, отпусти меня.

— Ты хотела сбежать, верно? И не сделала это только потому, что тебе чем-то пригрозил Малфой, не так ли?

— Нет, это не так, я хотела тебе помочь!

— Ты врешь! — он замахивается на нее, но его руку останавливает Драко.

— Выйди, Грейнджер.

Гермиона выбегает из хижины, чувствуя, как слезы застилают глаза. Гарри никогда ее не бил. «Да что с ним такое?!». Ей в голову не приходит ничего другого, как дать ему еще большую дозу. Она перепробовала уже все, что могла, возможности обратиться к кому-то за помощью у нее нет. Дома родные странно на нее поглядывают, особенно Рон. Глупо, но ей кажется, что ее подозревают в измене. Однако сейчас главной задачей остается лечение Гарри, ни о чем другом она не должна беспокоиться.

Немного успокоившись, она возвращается обратно.

— Как он?

— Как обычно.

— И что нам делать?

— Пойдем, поговорим. Я его снова связал, он не сбежит.

— Ладно… — ей не хочется его оставлять, но она следует за Малфоем в деревню. Рассказывать про лекарство она не решается — еще неизвестно, как все обернется для Гарри.

Он ведет ее в маленькое кафе, довольно далеко от хижины.

— Ты уверен, что нам стоит так далеко уходить?

— Да, я хочу тут немного отдохнуть.

— Хорошо…

Он заказывает кофе на оставшиеся от заработка деньги.

— Прости, не могу угостить чем-то еще…

— Ничего страшного… о чем ты хотел поговорить?

Малфой тянет время. Серые глаза смотрят словно сквозь нее, куда-то за горизонт.

— Малфой, что происходит?

Он вздыхает, проводит рукой по своим отросшим волосам и смотрит ей в глаза.

— Как когда-то говорил мой отец… всё меняется, хотим мы этого или нет. И лучше изменить все самому в желаемую для себя сторону. Я не сильно связал Поттера. Он вырвется, и его поймают. А мы сможем укрыться.

— К-как… да как ты посмел?! — она встает, но Малфой хватает ее за руку.

— Послушай меня внимательно, Грейнджер. Твое упорство и добросовестность тут ни к чему. Он очень опасен и становится все опаснее, я не в силах уже его сдерживать. Твои попытки безнадежны. Жить под одной крышей с убийцей я больше не могу, и ты одна туда не вернешься. Его должны сдерживать другие — больница святого Мунго, Азкабан… впрочем, тюрьма на это не способна. Если единственное спасение — убить его, то я не хочу быть вынужденным это сделать.

— Нет. Слизеринца, видимо, ничем не исправишь. Я буду помогать Гарри, пока…

— Пока он не убьет тебя? — Драко усмехается, — ты готова пожертвовать жизнью ради этого? А я только недавно обрел свободу и…

— За его счет! Это он тебя вытащил, Малфой, неблагодарный ты ублюдок! — она встает, поспешно оплачивает кофе и уходит.

Малфой роняет голову на руки. Он проявил слабость… или собственная жизнь и свобода должны отойти на второй план ради Поттера? Он его спас, но теперь может убить при любом неосторожном движении, слове…

Он чертыхается и встает, направляясь обратно в чертову хижину. «Почему ты такая, Грейнджер?! Он давно уже не твой друг, и даже в здравом уме пытается причинить вред, а ты к нему возвращаешься, рискуя абсолютно всем, только потому, что вы когда-то дружили?». Драко прибавляет шагу, вспоминая, как Поттер только появился в его камере — красивый и успешный. Он дал ему свободу, а сам теперь лишается рассудка. Драко чувствует себя перед ним виноватым. Запыхавшись, он вбегает внутрь хижины и облегченно вздыхает.

— Он спит?

Гермиона сидит рядом, держа Гарри за руку, и не отвечает.

— Грейнджер… я был не прав. Это… слабость, я устал, все безысходно…

— Зачем ты вернулся?

Он обходит койку и видит ее лицо. Уперто поджатые губы, устремленный на Поттера взгляд и решительность в глазах.

— Я не привыкла сдаваться, Малфой. Я буду с ним до конца. Он мой друг и спаситель. В свое время он жертвовал жизнью ради нас всех, а сейчас я обязана сделать это ради него. Если ты не способен на такое и не ценишь ничего, кроме собственной жизни, можешь убираться отсюда.

Малфой ошарашен. Его не учили таким поступкам, отец всегда твердил о собственной состоятельности и благополучии — взвешивать ситуацию, искать лучший выход, думать о своем будущем. Видя хрупкую девушку, не покидающую дорогого ей человека в сложной, почти безысходной ситуации, он чувствует себя жалким.

— Я принесу еще холодной воды, — он забирает ведро и идет к морю. Несколько лет назад он бы, не задумываясь, убил Поттера, даже если бы тот спас ему жизнь. Теперь все поменялось. «Да, отец, все меняется, только не так, как учил меня ты». К собственному удивлению, Драко чувствует себя лучше. Зачерпывает воду, возвращается и бережно вытирает холодным мокрым полотенцем горячий лоб Поттера.

— Такого больше не повторится, будь уверена, — решительно произносит он.

Гермиона не обращает на его слова внимания. Ей надо подумать, что еще можно сделать. Гарри в таком состоянии долго находиться нельзя. На ум Гермионе приходят события войны. Волдеморт мертв уже несколько лет. Но, возможно, что-то тогда пошло не так, как все думают… С завтрашнего дня она решает разузнать, как Гарри победил Волдеморта, и что именно случилось в лесу.

*

========== Глава 9 ==========

*

— Ты уверен, отец? — Рон садится на стул в кабинете Артура, кажется, ноги его не держат.

Артур поджимает губы.

— Да, это так. Гермиону не видели ни на каких объектах. Более того, на работе она не появлялась больше месяца, — мужчина закуривает маггловскую папиросу. — Тебе стоит поговорить с ней, Рон. И давай я тебе налью, успокойся для начала, — взмах палочки, и из стеклянного шкафа рядом вылетают бутылка огневиски и два стаканчика. — Я думаю, у нее будет разумное объяснение.

— Она чем-то увлечена… — кривится от выпитого алкоголя Рон, — у нее впервые за столько времени горят глаза. Может, мне и не стоит вмешиваться?

Артур бросает укоризненный взгляд на сына.

— Порой всем бывает нужно развлечься, заняться каким-то делом, забыть о семье… но это проходит. Не теряй свою жену. Поговори с ней сегодня же.

— Если она вернется…

Отец подбадривает сына, как может, но он сам разочарован. Чем бы ни была занята Гермиона, она обманывала семью.

*

— Может, стоит еще вот тут столик поставить? — Гермиона вытаскивает из сумочки маленький столик, который сразу начинает увеличиваться. Малфой еле успевает подхватить его, чтобы он не упал прямо на Гермиону.

— Осторожнее можно? Сколько ты всего принесла, тут уже развернуться негде, а Поттер в бешенстве снесет все.

— Странно, что ты все еще зовешь его Поттером, вы ведь столько пережили вместе.

Дом они сняли на окраине Лондона, подальше от цивилизации. Гермиона сама уже не выносила жизни в грязной хижине и, учитывая недавний срыв Малфоя и улучшение Гарри, им явно стоило перебраться на другое место. Своей семье Грейнджер так и продолжает врать, уже даже не замечая подозрительных и отчужденных взглядов. Она всецело занята тем, как помочь Гарри — который, кажется, начал поправляться, к ее огромной радости.

Малфой не отвечает, он подхватывает очередное кресло с помощью магии — Гермиона иногда доверяет ему свою волшебную палочку.

— Wingardium Leviosa! — рука немного дрожит, Драко еще сложно колдовать, он пока в недостаточно хорошей форме для этого. Палочка Гермионы плохо его слушается, но он не упускает возможности хоть ненадолго вновь почувствовать себя полноценным волшебником.

— Не урони… — не успевает выдохнуть Гермиона, как кресло падает, вздымая облако пыли.

— Вам помочь? — спустился с верхнего этажа Поттер.

— О, Гарри! Ты встал… Тебе лучше? — девушка подходит и обнимает его.

— Думаю, да. А где Рон?

Вопрос вводит в ступор обоих. Малфой смотрит на Грейнджер, надеясь, что Уизли не в курсе происходящего — иначе с чего вдруг Поттер о нем спрашивает?

— Рон собирается приехать? — с издевкой спрашивает ее Малфой. — Это ты для него так стараешься? Может, мне повесить плакат «Добро пожаловать, Уизли»?

— Малфой, прекрати, ты прекрасно знаешь, чего мне стоит… — она запинается, не желая, чтобы Гарри слышал.

— Что вы от меня скрываете? Почему Рон до сих пор не приехал? — допытывается Поттер. Последние события представляются ему как в тумане. Злость постепенно угасла, ее сменила усталость и некоторая заторможенность. Теперь, когда он видит, что Гермиона старается ради него и находится тут не по принужденно, стало легче. Но он не знает, что девушка дает ему сильнодействующие лекарства — увеличив дозу, ими можно убить одного из самых свирепых драконов в заповедниках Румынии.

— Рон не может приехать. Скрывать от тебя мне нечего. Он не знает, что я тебя нашла, ты вне закона.

— Аа… — неопределенно отвечает Поттер и отправляется обратно наверх.

Малфой хмурится. За последние несколько дней Поттера словно подменили. Может, он правда чем-то болен, и болезнь имеет такое волнообразное течение? Гермиона его убеждает, что так подействовал экзорцизм, но теперь Малфою кажется, будто она что-то недоговаривает. Они уже с неделю как живут в этом доме — как только Поттер чуть притих, у них получилось аппарировать с ним сюда. Это несказанно радовало Драко — настоящий дом, с двумя этажами, спальнями и прекрасным видом на поле. Он очень благодарен Гермионе, хотя и ни разу ей об этом не говорил.

Мебель была расставлена, и девушка поспешила на кухню готовить суп. Последнее время они постоянно ели супы на обед, но Драко не обращал на это внимания. Гермиона подливала в тарелку Гарри дозу жидкого лекарства. Он обычно ел с аппетитом, но у себя наверху, спускался оттуда редко. Девушка знала, почему — лекарство истощало силы организма, не давая возможности двигаться долго. Она решила, что это самый безопасный и лучший выход для них сейчас. Ей осталось всего ничего — узнать, что было в тот последний день войны — она была уверена, что там кроется разгадка.

— Я отнесу П… кхм, Гарри суп, — предлагает Драко, решив называть Поттера по имени.

Мурашки пробежали по коже Гермионы.

— О, нет, не утруждайся, Малфой, я…

— Я хотел с ним поговорить, поэтому хочу отнести еду сам.

— Нет, это привыкла делать я, ты можешь разлить, и…

— Грейнджер, я справлюсь.

«Черт возьми, Малфой! Одна капля этого «супа», и тебя не будет в живых».

Она неловко передает тарелку, специально ее роняя.

«Целая доза усмирительного драконьего эликсира! Как досадно».

— Ну, вот, доволен? Отнеси ему хлеб, я налью новую тарелку.

— Не разбей, — Малфой забирает хлеб, не до конца понимая, чем вызвана такая нервозность Гермионы.

*

В комнату пробивается солнечный свет. Драко подходит и распахивает занавески. Поттер стонет, что свет ему мешает.

— Ты забыл, как было? Мы ждали крохотного тонкого лучика, хотя бы ненадолго попадающего в нашу камеру. Как тебе может нравиться темнота сейчас?

Глаза Поттера покраснели от усталости. Он щурится, прикрываясь рукавом.

Малфой подходит и садится на широкую кровать. Откуда Грейнджер достала столько мебели, он не знает, и спрашивать ему не хочется. Возможно, этот домик она и вовсе купила.

— Что с тобой… Гарри? Ты сам не свой.

— А какой я должен быть? Я не хочу больше суп.

— По-моему, Грейнджер делает более чем достаточно для тебя. А ты капризничаешь насчет меню…

— Нет, не хочу больше суп.

Драко замечает, что Гарри отвечает как-то односложно. Только теперь ему приходит в голову, что уже, наверно, с неделю он слышал от Поттера не больше, чем два-три предложения.

— Хорошо, я попрошу ее приготовить что-нибудь другое.

Гарри прикрывает глаза. Этот разговор его уже успел утомить. Гермиона приносит суп.

— О… он только что мне сказал, что больше не хочет это есть.

— Гарри? Надо есть, и без возражений. До дна. Малфой, оставь нас пока.

Малфой уходит, но кое-какие подозрения закрадываются ему в голову. И он оставляет щель, чтобы понаблюдать.

— Ешь, пожалуйста. Так будет лучше для нас, Гарри, поверь. Это пока единственный способ, чтобы тебе было хорошо.

— Ммм!

— Знаю, горько, но ты должен, иначе не подействует. Скоро все закончится, обещаю…

Малфой врывается обратно в комнату, выдергивает тарелку из ее рук, подходит к окну и выкидывает.

— Вниз пошли, Грейнджер! — он хватает ее за руку и тащит вниз, не слушая возмущенных криков, толкает на кресло и наклоняется над ней, вцепившись в подлокотники и не давая ей подняться.

— Отравить, значит, его собралась?! Всю эту неделю он ел отраву! Он превращается в овощ на моих глазах, а я верю твоим доблестным порывам спасти друга! Это очень, очень жестоко, Грейнджер. Этого не позволил бы себе никакой слизеринец — медленно убивать!

Она хлещет его по щеке.

— Замолчи, — давно ее никто не доводил до белого каления, у нее даже слова застряли в горле, и она лишь смотрит ему в глаза, словно желая прожечь взглядом насквозь.

Драко ждет потока оправданий, истерики, но в ответ лишь гробовое молчание. Он отходит от кресла — ее взгляд немного пугает его.

— Я что-то не так понял? — заранее зная ответ, спрашивает он.

«Два усмиряющих драконьих эликсира. Понадобится еще раз до конца месяца незаметно пробраться в лабораторию».

— Я не хочу с тобой говорить.

Она встает и отправляется на кухню. Ей нужно успеть приготовить еще одну порцию супа, пока Гарри действительно не разгромил весь дом.

Назад Дальше