Благими намерениями...(СИ) - LeonaDi 10 стр.


— Конкретнее, мисс Грейнджер, — Снейп старался сдерживать свои эмоции. Сейчас ему и чужих хватало. — Чтобы применить новую тактику вашего лечения, я должен понять, что не так со старой.

— Вчера перед сном я наконец-то нормально почувствовала свою магию и решила посмотреть, насколько она стала сильна. Но простейший «Люмос» едва засветил кончик палочки, а сил на это ушло — будто я Хогвартс-экспресс толкала.

— Гриффиндорка, — выдал свой вердикт Снейп. И сколько в одном этом слове было эмоций! Но на лице у зельевара была написана только одна из них — обречённость. — Но тут я сам виноват. Надо было сразу отобрать вашу палочку. Надеюсь, невербальные заклинания вы творить не умеете?

— Они у меня не выходят, — вздохнула Гермиона, пряча палочку в задний карман джинсов. Отдавать она её не хотела, хоть и толку от неё сейчас не было. С ней Гермионе было спокойнее.

— Вашу палочку, мисс Грейнджер, — Снейп недвусмысленно протянул раскрытую ладонь. Но Гермиона заупрямилась. — Зачем она вам сейчас? Вы всё равно не сможете колдовать, пока не поправитесь, — Северусу не понравилось своеволие ученицы, но зная её характер, легче было договорится. Последствий будет меньше.

— Я знаю, — кивнула Гермиона. — Но с ней мне спокойнее.

— Здесь вам ничего не угрожает, — голос Снейпа стал тише, глубже. Он прекрасно понимал чувства сидящей перед ним девушки. Он и сам, после этой треклятой войны, долго спал с палочкой под подушкой. — Я не позволю кому-либо причинить вам вред.

— Эви и без вашего позволения это легко сделает, — буркнула себе под нос Гермиона, чем вызвала на лице Снейпа подобие улыбки.

— Глупости. Эви не станет делать то, что вызовет мой гнев или сможет меня огорчить, — терпеливо объяснял Снейп. — И если бы вы не отказались принять её в качестве подарка от Малфоя, то…

— И кто бы я после этого была? — румянец окрасил щёки Гермионы. Правда, теперь не от смущения, а от возмущения. — Люциус Малфой даже подарком пытался меня подставить. Все знают о моей борьбе за права домовых эльфов. И как бы я выглядела, если бы после своих слов вдруг приняла в услужение себе эльфа?!

— Некрасиво, — кивнул Снейп, соглашаясь с её точкой зрения. — Если вам станет спокойнее, я дам Эви прямой приказ насчёт вашей неприкосновенности. А теперь — вашу палочку, мисс. Не желаю, чтобы мои труды пропадали зря из-за вашего несвоевременного любопытства. Ну же, мисс Грейнджер, неужели вы мне не доверяете?

— Доверяю, — тяжело вздохнув, Гермиона вытащила палочку из кармана джинсов и отдала Снейпу. Она прекрасно помнила о том, что Снейп обещал её обучать и защищать. Но ей тяжело было вот так взять и вручить свою жизнь даже ему — одному из сильнейших магов. Но, подумав, Гермиона пришла к выводу, что «если уж ему не довериться, то кому?» Именно поэтому она и рискнула — отдать свою палочку и жизнь в руки стоящего перед ней мужчины. Пусть не сразу, но она это сделала.

— Отлично, мисс Грейнджер, — кивнул Снейп, стараясь подавить вздох облегчения. — А теперь расскажите, зачем вы перевернули песочные часы, если уже доварили зелье?

— Ах, это? — Гермиона опустила взгляд в пол и загадочно улыбнулась. Северус уже начал подозревать её ещё в какой-нибудь глупости, но тут Гермиона всё же решила ответить на вопрос и робко на него взглянула: — Я хотела навести порядок в лаборатории. В смысле — убрать всё по местам, после того, как доварила зелье. Но я так устала, что решила немножко отдохнуть. Но ведь вы знаете: понятие «немножко» — растяжимо. Поэтому я решила, что, перевернув часы, смогу ограничить себе время отдыха.

— Но сил у вас не хватило даже на бодствование, не говоря уж об уборке, — костантировал Снейп. — Мисс Грейнджер, я уже говорил, что вам нельзя сейчас перетруждаться.

— Но вы же сами доверили мне доварить зелье, — возмутилась Гермиона. А Северус отметил для себя, что она сказала именно «доверили». Не «попросили», не «заставили», а именно «доверили». Вопрос доверия в этот день был как никогда актуальным. — Кстати, а что именно мы варили, сэр?

— У вас есть догадки? — полюбопытствовал Снейп, радуясь, что вопрос с зельем принял такой оборот. Ему было проще рассказать об этом зелье, тем более, что Грейнджер всё равно бы скоро узнала о его назначении от одного из заказчиков.

— Название мне мало что сказало, профессор, — с радостью стала делиться информацией Гермиона. Ей было приятно, что Снейп не отмахнулся и не проигнорировал вопрос. — «Suum» — мне не встречалось, а вот «Imperium» очень похоже на первое непростительное и, скорее всего, связано с силой.

— Неплохо, — похвалил Снейп.

— Неплохо было бы, если я смогла бы найти полный перевод, — не согласилась Гермиона, всё же внутренне радуясь похвале.

— Но название вам всё равно мало бы что объяснило, — Северус ухмыльнулся. — Состав зелья так же не дал вам информации. И неспроста. Это зелье — личный заказ начальника аврората. Он подал идею, раскрутив на оплату этого эксперимента самого министра Магии. Так что таким шансом было бы грех не воспользоваться. Итак, название переводится как «Личная сила», и, как вы правильно провели параллель, должно помочь противостоять первому непростительному заклятию — «Империусу». Но, к моему огорчению, Малфою приспичило поделиться информацией именно тогда, когда остановить процесс приготовления зелья я уже не мог.

— Завершающая фаза, — кивнула Гермиона. Она об этом уже догадалась. Именно на последней фазе зелье нельзя ни заморозить, ни приостановить приготовление.

— Да, именно так, — Северус радовался, что не приходится всё расжёвывать своей ученице.

— Надеюсь информация мистера Малфоя стоила того, чтобы вы бросили свой эксперимент и помчались к нему? — Гермиона состроила невинное выражение лица. Вот только интонация на фамилии белобрысого лорда выдала её истинные чувства с головой.

— Да, информация себя окупила, — кивнул Снейп. — А вот насколько — это вы сможете и сами решить, на пару с вашим другом Поттером.

Часы на каминной полке пробили четыре часа, и камин полыхнул зелёным. Секунда, и через каминную решётку переступил глава аврората. Сухое «Здравствуйте» в купе с нахмуренными бровями ясно дали понять, что новости у Поттера отнюдь не радужные.

========== Глава 13 ==========

— Уизли не причастны к нападению на Гермиону, сэр, — ошарашил присутствующих Гарри, едва устроившись в предложенном Снейпом кресле.

— А вот с этого момента поподробнее, — прокомментировала со своего места Гермиона. Разумеется, она и не думала обвинять Уизли. Не те это люди, кто стал бы ей так мстить из-за разбитых ожиданий. Они ведь уже практически видели её членом своей семьи. Но… не сложилось. А тут вдруг Гарри выдаёт такое, едва переступив порог. Вернее, каминную решётку.

— Мне, конечно, приятно, что вы цените моё время, мистер Поттер, — ухмыльнулся Снейп, — но это как-то уж совсем коротко. Я, как и мисс Грейнджер, жажду подробностей.

— Как скажете, сэр, — Гарри вздохнул поглубже, подбирая слова. — После собрания чистокровных, про которое рассказывал Забини, все подписали его протокол.

— Не все, — перебил Снейп, показывая, что эта тема ему знакома.

— Да, мистер Уизли его не подписал, — кивнул Гарри, сразу отбросив подготовленное предисловие. К чему оно теперь, раз Снейп и так всё знает? — Именно по этому поводу и были собраны почти все Уизли за сегодняшним обедом. Мистер Уизли поставил всех в известность, что совершил такой вот поступок, и объяснил, почему он это сделал.

— Вернее, не сделал, — внёс комментарий Снейп, про себя отмечая, что Поттер, скорее всего не знает, что «совершивших такой вот поступок» — несколько. Вопрос стоял только в одном — посвящать ли его в эти «интимные подробности», или не стоит. Просто так делиться информацией Снейп не привык. Вот только если припахать главу аврората на пользу дела — тогда да, тогда есть смысл его ввести в курс. Но пока стоило послушать оправдание Уизли, хоть и не из первых рук. — Так что его сподвигло на это?

— Он просто захотел уберечь свою семью, — краткую формулировку встретил укоризненный взгляд Снейпа. Гермиона же вообще мало что понимала пока, так что предпочитала помалкивать. Если что, на подробности Гарри можно раскрутить и потом. — Как вы знаете, Уизли очень эмоциональные, а любой конфликт с Гермионой, который, учитывая рвавшегося «поговорить» с ней Рона, рано или поздно произойдёт, вполне может быть расценен как нападение на вашу подопечную, сэр. И если бы мистер Уизли подписал Протокол собрания, где написано, что в случае нападения, или действий, которые будут расценены как нападение, виновный будет наказан не только вами, сэр, но и всеми присутствующими на собрании, то помочь своему ребёнку мистер Уизли не смог бы. Ведь такой документ, насколько я понял, имеет магическую составляющую, как клятва. Верно, сэр?

— Да, это так, мистер Поттер, — кивнул Снейп. — Что-нибудь ещё мистер Уизли сказал?

— Ну, ещё он сказал, что ещё одна причина, по которой он не поставил свою подпись — нежелание влазить в подковёрные игры чистокровных. Уж слишком там всё неспокойно, — доложил Гарри.

— А вас, мистер Поттер, я так понимаю, пригласили на этот званый обед не просто так, а как того, кто передаст всё, что услышит, — Снейп не спрашивал. Он был в этом уверен. — В таком случае понятно, почему вам было необходимо присутствовать на милых семейных посиделках клана Уизли.

— Надеюсь, тут без меня не случилось чего-то непоправимого? — напрягся Гарри. Он прекрасно помнил, как настойчив был Снейп в своём приглашении.

— Как сказать, — ушёл от прямого ответа Снейп. — Мисс Грейнджер помогла мне доварить заказанное вами зелье. Ещё минут десять, и его можно будет перелить и отдать вам, как заказчику. Так что я сэкономлю на доставке.

— Я буду только «за», сэр, — несмело улыбнулся Гарри.

— Пока мисс Грейнджер трудилась, я разговаривал с Люциусом Малфоем, — продолжил зельевар. — Правда он меня выдернул очень не вовремя, но это окупилось.

— Хозяин Северус, ужин готов, — Эви предпочла не аппарировать, а просто заглянула в приоткрытую дверь гостиной. — На вашего второго гостя накрывать?

— Благодарю, но нет, — ответил за себя Гарри, подозревая, что речь идёт о нём.

— Эви, накрывай через пятнадцать минут, на кухне, — распорядился Северус, и домовая эльфа с поклоном удалилась.

— А кто первый гость? — не удержался от вопроса Гарри. Конечно, вопросов было два, но узнать откуда взялся эльф, можно было и попозже, да и хозяин дома мог счесть его бестактным. А ругаться со Снейпом Гарри не желал.

— Я, — улыбка Гермионы отдавала неестественностью. — Эта нахалка, подарок бракованный…

— Мисс Грейнджер, держите себя в руках, — посоветовал Снейп. — Не стоит выносить сор из дома.

— Простите, профессор, — Гермиона потупила взгляд.

— Чей подарок? — заинтересовался Гарри.

— А, это Малфой пытался откупиться от мести за Гермиону, — улыбка Снейпа выглядела настолько угрожающей, что Гарри поёжился.

— Так, значит, вы знаете, сэр, что в первый раз на Гермиону напал именно Малфой?

— Разумеется, — кивнул Снейп. — Он даже не собирался этого скрывать.

— Тогда почему вы ничего не делаете? — недоумевал Гарри. Уж он-то точно бы сделал, и много чего. Вот только сейчас право на это было лишь у Снейпа. Пока он не обратился с заявлением, аврорат и пальцем не сможет тронуть этого мерзавца.

— С чего вы это взяли? — удивление Снейпа было почти искренним. — Малфой активно искупает свою вину. Вы же знаете, мистер Поттер, что собрание организовал никто иной, как Люциус. Он же выдал мне фамилии тех, кто не подписал Протокол собрания чистокровных аристократов.

— А был кто-то ещё? — Гарри еле держал себя в руках. Подпрыгивать от нетерпения и любопытства ему было не положено по статусу. Вернее, по чину.

— Да, — Северус перевёл взгляд на Гермиону. Ему интересна была реакция ученицы. Может так прольётся свет на эту странную историю. А то данных катастрофически не хватало. — Итак, Протокол не подписали: Уизли, Нотт и Забини.

Как Северус и предполагал, реакция на объявленные фамилии последовала незамедлительно. На последней фамилии Грейнджер дёрнулась, как от пощёчины. И это при том, что насчёт Уизли вопрос уже был снят. Впрочем, насчёт Нотта уже были подозрения, но Забини…

— Получается, это прямые подозреваемые на второе нападение, — высказал свою мысль Гарри.

— Не торопитесь, мистер Поттер, — осадил его Снейп, продолжая наблюдать за Гермионой. — Не всё так однозначно. Уизли так же есть в этом списке, но ведь у них нашлось оправдание. Так же оно может оказаться и у остальных.

— А ведь и Нотт и Забини — слизеринцы. Вы не находите это странным, сэр? — Гарри рассуждал о факультетских соперниках, но без злобы и обвинений. Его заинтересовал сам факт.

— Нет, не нахожу, — спокойно ответил Снейп. — И мы уже давно не в Хогвартсе, мистер Поттер, так что не стоит мерить такими категориями.

— Чем я могу вам помочь? — тут же спросил Гарри. — Я не сомневаюсь, что вы и сами всё можете, но Гермиона всё-таки моя подруга, поэтому, только скажите — и я помогу.

— Что ж, мистер Поттер, раз вы сами вызвались, то мне нужна информация о Теодоре Нотте: чем сейчас занимается, с кем дружит, словом — любая информация.

— Не сочтите за дерзость, сэр, но больше об этом вам сможет рассказать ваш крестник, Драко Малфой, — перевёл стрелки Гарри. — Хотя я тоже покопаю под него, но с невыразимцем это может и не прокатить. А насчёт Забини…

— С Забини я поговорю сам, — отрезал Снейп.

— Сэр, у меня есть для вас ещё информация. Уж не знаю, будет ли она для вас новостью, но, насчёт второго нападения ходят слухи, что это были вы, — Поттер с любопытством смотрел на Снейпа. Разумеется, он в этот слух не верил, но дыма без огня обычно не бывает. — Как думаете, кому это было выгодно? Кому вы мешали?

— Правильные вопросы задаёте, мистер Поттер, — Северус перебирал в уме имена. Многие отсеивались, но всё-таки что-то напрягало. Несоответствие. Мешал он, скорее всего подобраться к Грейнджер, или к её наработкам. А вот тут оставалась только одна фамилия.

— Нотт, — озвучила его вывод Гермиона. Видимо, она думала в том же направлении. — Но пока мы не знаем точно…

— Вот этим я и займусь, — кивнул сам себе Снейп. — Тем более, мне сподручнее будет разобраться со своими слизеринцами. Думаю, нам всем есть чем заняться, — поднялся из кресла хозяин дома, давая понять, что на сегодня разговор окончен. — Пойдёмте, мистер Поттер, я отдам ваш заказ. А вы, мисс, отправляйтесь наверх и приведите себя в порядок к ужину.

— Вот и чем ему мой внешний вид не угодил? — удивлялась Гермиона, ожидая своего профессора за накрытым столом. Она, конечно, поднялась к себе в комнату, взглянула в зеркало, но того, что надо было «привести в порядок» не нашла. Так что она просто причесалась и переделала косу в хвост. Есть с распущенными волосами было неудобно.

— При такой фигуре просто стыд ходить в брюках, — выдала комментарий Эви. Проходя мимо Гермионы, она кинула на нее оценивающий взгляд.

— А что не так с моей фигурой? — возмутилась девушка.

— В том-то и дело, что всё так, — нехотя отвечала эльфа. — И не понятно, зачем это всем показывать. Такое должен видеть только один, избранный леди мужчина, а не все подряд.

— И что же я должна делать? — изумилась Гермиона. Она-то думала, что внешние данные Эви не понравились, а оно вон как оказывается, совсем наоборот. — Прятаться мне теперь ото всех что ли?

— Зачем прятаться? — теперь черёд удивляться дошёл до эльфы. — Достаточно сменить одежду на менее откровенную.

— Да куда уж менее откровенно? — Гермиона никак не могла понять куда клонит эта заносчивая эльфа. — Джинсы и кофта — самый скромный наряд: ни глубоких вырезов, ни оголённых ног…

— Вот ноги-то как раз можно прекрасно рассмотреть. И не только ноги. Всё же обтянуто, — пыталась достучаться до мисс домовая. — Есть же юбки, платья…

Назад Дальше