Хроники Королевства Демонов. Том 1 - Куприянов Артур Алексеевич 14 стр.


- Здравствуйте, сэр. Меня зовут, Генри Томпсон. Мы из министерства внутренней безопасности. Прошу, пройдемте с нами, - произнёс самый старший из них.

Я сразу же использовал определитель:

Генри Томпсон,

Высший демон, 130 ур.

Страна: Королевство Демонов

Должность: начальник отдела МВБ

Отношение: <скрыто>

Статус: <скрыто>

Уровень угрозы: нулевой

Потенциальный уровень угрозы: средний.

- Хорошо, дайте мне поговорить со своей дочерью.

- Конечно, мы подождем.

Войдя в комнату, я дал Люси все деньги и попросил приготовиться к тому, что меня возможно долго не будет. Но в этот момент кажется Люси думала о чем-то другом, у неё порозовели щёки.

- Что случилось? – удивился я.

- Н-нет, просто ты назвал меня… своей…

- А, ты про это. Просто надавил на его жалость, вот и все.

- Я-ясно.

В сопровождении нескольких людей мы вышли из гостиницы и сели в карету.

- Господин Роланд, его Величество получил ваше письмо и приказал принять меры по укреплению ближних границ Курза. Тем не менее, фракция Анастейши считает иначе. Она выделила войска, но этого недостаточно, а в рамках закона, требовать больше мы не можем. Если нападение действительно будет с той стороны, то кучка солдат ничего не сможет сделать.

- Что же это за законы, когда подчинённые ослушиваются короля?

- Не все так просто как кажется. Но сейчас не об этом.

- Да, что от меня требуется?

- Захватить власть над фракцией Анастейши.

- … что? – я был ошарашен.

Генри же молча вытащил из сумки свиток и развернул его. Письменность здесь была не сильно отличительна от моего мира, поэтому я смог разобрать основной посыл, в котором было сказано то же, что и сказал Генри с королевской печатью.

Придя в порядок, я спросил:

- И как я должен это сделать?

- Не знаю, но похоже его Величество сильно верит в вас. Вы можете рассчитывать на полную нашу поддержку. Держите артефакт для связи, она настроена лишь для связи со мной, - он достал из своей сумки слегка светящийся голубым светом камень.

- Министерство внутренних дел будет участвовать в таких грязных делах?

- Нет, мы будем иметь лишь косвенное отношение. Не беспокойтесь.

Когда разговор подошел к концу, карета остановилась напротив моей гостиницы.

- Что ж, г-н Роланд, оправдайте надежды короля.

-До встречи, - попрощавшись с Генри, я не мог унять чувство, что я влип куда-то по полной.

Король верит в вас… Захватить власть? Он что, совсем рассудок потерял?

Глава 28. В пути

Тем же временем, Лестия, Вито и Вир все еще были в пути.

- Черт бы побрал эту нечисть! Всю дорогу заполонили! – пожаловался Вир, разрубив очередного двухметрового огра с двумя головами.

- Хаа, хаа, - убив немало таких же огров, Лестия отдыхивалась, прислонившись к дереву на краю дороги. – Вито, есть ли другие пути? Если так продолжится, то нам и продовольствий не хватит.

Изнутри кареты доносился встревоженный голос:

- Да, да, я ищу! Но похоже хороших дорог ведущих в Террану – нет. Можно пойти через лесные дороги.

- Не вариант! Мы с повозкой и каретой не сможем пройти через лесные дороги, да и кто сказал, что там этих монстров не будет. Хыа! – в этот раз Вир уже не смог с одного удара разрубить огра, из-за чего тот контратаковал.

Вир отлетел в сторону от удара дубинкой.

- Вир! – встревожилась Лестия. Солдаты, увидев, как их командира ударили, подбежав к нему быстро подняли.

- Госпожа Лестия, командир потерял сознание и у него сломана левая рука, - доложил один из них.

- Бернард, задержи их! Вито, найди ближайшее поселение!

В отличие от Вира, который не обладал сильным магическим талантом, Бернард был в королевской гвардии, за свои отличительные способности, как никак он был одним из сильнейших воинов королевства.

- «Плеяда семи звезд»! – Бернард взял свою алебарду и начал с невероятной скоростью вертеть её. – «Поступь силы»! – после произношения этого заклинания Бернард сделал молниеносный рывок прямо в толпу монстров.

Первый удал пришелся на землю, на месте которого осталась большая выемка, а ударная волна оглушила всех рядом стоящих. Затем он начал делать несколько силовых ударов, за каждый раз разрубая по два или по три монстра.

- Нашёл! – резко выскочив из кареты сказал Вито, даже не заметив, что на него уже был направлен удар огра.

- Вито! Осторожно! – прокричала Лестия.

- Что? А?! – Вито остолбенел, увидев такого гигантского двухметрового огра.

- «Ветряная поступь»! – спасая Вито, Лестия успела сделать быстрый рывок и отрубить руку с дубинкой у огра, тем не менее, тот тут же отреагировав пнул её. Принцесса отлетела на несколько метров и упала на землю уже не встав обратно.

- Аррргх! – огр вновь замахнулся теперь уже другой рукой и собирался ударить Вито.

- Лестия… Ха-ах. – Вито впал в панику. Его глаза расширились, и он уже не воспринимал этот мир и погрузился внутрь себя, все вокруг замедлилось.

- Вито-о, опять ты читаешь свои книжки! Пойдем играть! Я тебя с ребятами познакомлю, - начала вспоминать Вито моменты из своего детства.

- Нет, Лести, я не хочу. Они все жутко высокомерны. Ты же про детей этих министров говоришь?

- Ах, так и знала, что ты так скажешь.

Вито опустил книжку и посмотрел на Лестию. Она была одета в относительно простое платье, но на ней она смотрелась очень мило. Вито вернув свои мысли спросил:

- Ну, и зачем ты тогда спрашивала?

- Подумала, может тебе надоест быть одиноким.

- Я не одинок.

- Не считая меня, у тебя никого нет, к кому бы ты мог обратиться как к другу. Но я твоя сестренка и это моя обязанность. Так что я тебе и не друг вовсе, - посмеялась Лестия.

- Обидно, но все равно…

Резкая головная боль выдернуло Вито из воспоминаний и только тогда он вновь осознал, что в смертельной опасности.

- «Черная магия. Элемент пустоты!» - Вито использовал заклинание из черной магии. На его руке появился черный шар размером с бейсбольный. Долго не думав, он сразу метнул его в сторону огра.

Шар, столкнувшись с монстром начала засасывать его туда, словно черная дыра. Через несколько мгновений от огра осталась лишь лужа крови на земле.

В этот момент Вито чувствовал лишь сильное истощение и страх за Лестию. Собрав силы в кулак, он, лежа на земле, слегка поднял голову и увидел, что солдаты уже несут Лестию в карету, она жива.

- Вито, ты как? – подошёл к нему окровавленный Бернард, но похоже это была не его кровь.

- Бернард, к северо-западу отсюда, есть деревня Карн. Нужно идти назад по этой дороге и свернуть направо. Карта в карете. Ты поведешь нас.

Бернард кивнул и ,подняв обессиленного Вито, погрузил его в карету.

Облегченно вздохнув, Вито уже не смог поддерживать сознание и тоже отрубился.

Глава 29. Голос внутри меня

- Ро-олаа-анд! Роланд! – разбудил меня мягкий детский голос.

- М? Чего тебе?

- Хочу есть, ты слишком много спишь! Вставай же.

Некоторое время я пытался не обращать на это внимания и дальше лежать, но упорство Люси было сильнее и все же ей удалось заставить меня встать с кровати.

На улице было дождливо и темно, а на горизонте виднелась туча с грозой.

- Люси, сколько я тебе вчера дал денег?

- Ну-у, - задумалась Люси, - примерно 7 золотых и 10 серебряных. Если я правильно помню.

- Тогда, пойдем в таверну рыжего Джо, может он и скидку сделает… М? Ах, Люси, нужно купить тебе одежду, извини, забыл.

Не привык заботится о ком-то еще, поэтому я испытал некое чувство стыда перед Люси. Раз уж она доверилась, на мне и лежит ответственность оправдать её надежды.

- Подожди тут, скоро вернусь.

- Давай только побыстрее, я голодная с самого утра.

Погладив ее по головке, я быстро вышел из отеля и направился искать магазины одежды.

На улице лил дождь, который становился всё сильнее. Поэтому промокнуть было лишь делом времени. Все же, пройдя два или три квартала, я зашел в маленький, но заметный бутик одежды. Внутри меня ждала женщина средних лет, стоявшая у стойки, напоминавшую кассу.

- Чем могу помочь, молодой человек?

- Эм, мне бы хотелось посмотреть одежду на девочку лет 14-и.

- «Хм, для вашей дочери? Похоже вы из богатой семьи, - сказала, она, посмотрев на мою промокшую одежду, — хорошо, я поищу».

- Благодарю.

Я присел на диванчик у входа и ждал пока она вернется из комнаты. Изнутри бутик был похож на склад. По середине в два ряда стояли длинные стойки, на которых были подвешены разные легкие одежды. А по краям комнаты были развешаны уже более громоздкие: пальто, мантии и прочее.

Прошло 5 минут, её все еще не было. Я уже начал чувствовать убийственное желание Люси…

«Как же скучно!» - прозвучал голос, как будто доносящийся изнутри меня.

Оглядев комнату, я не нашёл владельца этого голоса.

«М? Ты меня слышишь?» - услышал я еще раз.

На этот раз я резко встал с дивана и в спешке еще раз попробовал найти источник голоса. Но никого в комнате не было. Решив, что владелец голоса прячется в одеждах, я хотел подойти ближе, но в этот момент из комнаты вышла женщина с тремя платьями.

Они были действительно красивые, но ничем сильно друг от друга, кроме цвета, не отличались. Поэтому я, не особо думая, выбрал невзрачную, но тем не менее приемлемую из них за 23 серебряных.

Выйдя из магазина, я побежал обратно к Люси, запрятав платье под свое пальто, чтобы оно не промокло. Но все же меня тревожил этот голос, он был действительно страшным. Голос того странного человека, встретившего меня первым, когда я прибыл в этот мир? Да, он был похож на его, но этот был другим.

«Еще раз. Ты меня слышишь?» - донесся голос в очередной раз.

Я остановился на дороге и прокричал:

- Кто это? Где ты?

«Не стоит кричать по среди дороги, иначе тебя посчитают ненормальным.»

Люди вокруг меня тоже на время остановились и, медленно шагая, смотрели в мою сторону.

- Хм, значит ты умеешь говорить телепатически? – спросил я уже нормальным тоном, повернув за угол.

«Здравая мысль, но нет.»

- Тогда как? – спросил я его.

«Я внутри тебя. Честно сказать, мне и в голову не приходило то, что мы можем общаться.»

- В каком это смысле ты внутри меня?

«Потом поговорим. Сейчас лучше поспеши к Люси.»

- Люси? Откуда ты её знаешь?

Но на мой вопрос никто не ответил. Попытавшись позвать его еще несколько раз, я смирился и продолжил свой путь домой.

- Кто же это был? Внутри меня… Что это может значить? – такие мысли заполнили всю мою голову, что даже не заметил, как уже вошел в комнату и стоял перед хмурой Люси.

Но её взгляд быстро изменился, когда она увидела платье, которое я вытащил из-под пальто.

Глаза Люси засверкали, и она вприпрыжку подошла и оглядела платье.

Платье было в основном кроваво-красного цвета с длинной юбкой с нижней рубашкой белого цвета.

Долго не дожидаясь, она надела её и покружилась, ожидая оценки.

- Ты прекрасно выглядишь.

- Правда? – с улыбкой на лице и с маленькой каплей слезинки на краях глаз, она посмотрела на меня очень теплым взглядом.

- Тебе идёт, правда. Теперь пойдем кушать, покажешь людям свою красоту.

На улице дождь уже прекратился, из-за горизонта начинались просвечиваться лучи солнца. Людей тоже стало больше, улицы быстро наполнились лошадьми с повозками.

Дойдя до таверны, мы заказали много еды и заодно купили себе еще на потом несколько мучных изделий, вроде хлеба и булочек.

- Ну, как вам супчик? А булочки? Вкусные? – выпрашивал во время разговора Джо.

- Да, очень. Ты сам их печешь как я погляжу?

— Это так заметно? Ахаха, да, сам их пеку.

- Ну да, казалось, если я скажу нет, то ты прям расплачешься, - решил я над ним подшутить.

- Надеюсь, ты не сказал «да», потому что не хотел…

- Нет, Джо, они вкусные, поверь, - успокоил я его.

В это время Люси выпив залпом стакан воды и, не дожевывая съеденную булочку, сказала:

- Да, дядя Джо! Они очень вкусные, никогда такого не ела!

Джо расплылся в улыбке и, кажется, вспомнив кое-что спросил:

- Люси, решила себе платьице купить? – поинтересовался он.

- Мда, это мне Роланд купил. Нравится? – встав с места, покрутилась Люси, развевая в воздухе края платья.

- Чудно, чудно. Тебе идёт.

Люси, получив свою желаемую похвалу, села обратно с довольной улыбкой и начала дальше доедать свои булочки. Я же решил расплатиться за всё это добро:

- Джо, я бы хотел расплатиться, сколько выйдет?

- Так, сейчас… мм… 3 серебряных и 20 медных, но для тебя, друг мой, сделаю скидку и опущу до 3 серебряных.

- Ох, спасибо, Джо.

- Мда, нынче все дорожает, - наклонившись ко мне, Джо продолжил: - Говорят, все подорожает еще больше.

- Еще больше? А из-за чего? – поинтересовался я.

- Ну как чего, войны, конечно. Некоторые продукты вроде сахара, раньше страна импортировала с острова Омаха, когда оно было нейтральным. Так как Королевство так же туда экспортировала, покупка обходилась в сущие медяки. Но сейчас импортировать оттуда продукты стало почти невозможно. Дело даже не в цене, хотя она тоже стала дороже, а транспортировке. Черт бы побрал этот Альянс! Не знаю откуда сейчас берут сахар и прочее, но они стали намного дороже.

- Ясно. Значит, всему виной война.

«Мда, война – это всегда плохо, не так ли» - донесся усмешливый голос.

- Джо, ты сейчас ни чей голос не слышал? – решил я убедиться.

- Что? Нет, кроме тебя здесь только Люси, но она ела, - почесав затылок, ответил Джо. – А что случилось?

- Нет, ничего. Люси, посиди здесь, я скоро вернусь.

Люси, не открывая рот, кивнула.

Выйдя из таверны, я зашел в какой-то переулок, где не было людей и вновь обратился к голосу:

- Внутри меня, значит ты живёшь там?

«Верно. Я это ты, ты это я, хотя насчет последнего я не уверен. Ты же не можешь управлять мной.»

- Управлять? То есть, ты мной можешь?

«Я уже делал это.»

Долго не думая, я узнал, что он имел в виду:

- Тогда… когда на нас напали, верно?

«Именно.»

- Как тебя звать? Кто или что ты такое?

«Ладно. Пора представиться, Небирос, приятно познакомиться!»

Глава 30. Небирос

«Во-первых, скажу, что твои глаза – это мои глаза, твои уши, язык – мои язык и уши. То, что видишь ты, вижу и я, то, что ты чувствуешь, ощущаю и я.»

- С каких пор ты у меня в голове?

«С самого начала, с момента твоего рождения, по крайней мере, настоящего Роланда. Вы чем-то похожи. Не знай я, что ты якобы из другого мира, подумал бы, что тебе серьезно так отшибло память. Впрочем, изменения, когда ты вселился в это тело, коснулось и меня.»

- Каким образом?

«Теперь я могу контролировать твое тело, на время. Но это очень утомительно я тебе скажу.»

Да, похоже именно так все и было, когда на нас напали САГ. Я помню этот момент плохо, как будто сон. Если это действительно так, то все встает на свои места, но тем не менее, мне нужно узнать, как все это работает и на что он способен.

«Во-вторых, для нашего дальнейшего, так скажем, сотрудничества, мне как и тебе необходимы три вещи.»

- Сотрудничества, я даже не знаю кто ты. О каком вообще сотрудничестве вообще может идти речь?!

«Мы уже партнеры. Ты зависишь от меня, я от тебя, да мы связаны сильнее, чем какая-либо супружеская пара!»

- А с чего ты взял, что я пойду на сотрудничество?

«Послушай, об этом мире ты не знаешь ровным счетом ничего, но я живу здесь уже очень долго. Может почти со времен сотворения. Мои знания нужны тебе.»

Назад Дальше