Мститель из Стали - Reyel 7 стр.


"По дороге был пожар", - сказал он ей.

"Хм ... ничего плохого, я надеюсь."

"Никто не пострадал, я уверен."

"Какое облегчение. Я имею в виду, могло быть хуже, не так ли? Например, я видела парня, которого сегодня сбили машиной. Прямо здесь, рядом с баром Люка."Ее голос был пронизан очевидно поддельным удивлением, как будто она просто играла роль; а затем она стала серьезной и смотрела на него. "Хотя скорее можно сказать что это парень переехал машину."

Кларк напрягся. Она видела его . Она видела, как он использовал свои способности. Эмоций он не выражал, но сердце билось быстрее, чем когда-либо. Впервые с детства кто-то видел, как он делает что-то, чего не должен, и узнал его. Он не знал, что делать с этим.

"Интересно?" спросил он, пытаясь выиграть время, пока не сможет снова заставить свой мозг функционировать. "Звучит как курьезная история."

Джессика Джонс все еще смотрела на него не мигая.

"Это было довольно удивительно. Парень спас какого-то чувака от похищения. Выбил дерьмо из плохих парней. Остановил движущуюся машину с его собственным телом ... я действительно ожидала что он позеленеет."

Он не знал, как ответить, и эта женщина просто не моргала; она продолжала смотреть на него своими большими карими глазами, и если он был человеком, наверное начал бы потеть. "Это звучит очень маловероятно", - пробормотал он. "Ты уверена, что не видел ничего странного? В темноте иногда ..."

"О, черт возьми!"она внезапно воскликнула, почти заставив Кларка подпрыгнуть. "Это был ты! Я знаю это, и ты знаешь это! Давай завяжем с этим дерьмом."

Кларк был парализован. Его тело не реагировало, а разум кричал только одно: отрицай, отрицай, и ещё раз отрицай.

"Я не знаю, о чем ты говоришь", - ответил он, зная насколько это фальшиво звучит. "О, значит не знаешь ?"она подошла настолько близко насколько возможно было, не касаясь его. "Так ты собираешься посмотреть мне в глаза и сказать, что ты не тот парень?"

"Я не знаю, о чем ты говоришь", - на автомате повторил Кларк.

Ее глаза приобрели опасный блеск; и затем, неожиданно она отошла от него.

"Слушай, я справлюсь, ладно? Ты не знаешь меня, я вломилась в твою квартиру, и теперь спрашиваю о тех вещах, о которых ты всем подряд не расскажешь:" она внимательно посмотрела на него. "Но я клянусь, что не представляю для тебя опасности. Окей? Ты можешь признаться."

Кларк долго смотрел на нее, не двигаясь, не реагируя.

"Я не знаю, о чем ты говоришь..."

Тогда она и ударила .

Он видел, как ее мышцы сокращались. Он видел, как двигался ее кулак. В любой другой день он мог с легкостью увернуться или защититься, но не в тот день; он был так удивлен тем, что происходило, что тупо забыл среагировать. И потому, был бессилен остановить ее, когда рука столкнулась с его подбородком; С единственным возможным результатом .

Хряк!

"Блять!"заорала она. "Ты сломал мне руку!"

Если раньше Кларку было трудно реагировать, то теперь он достиг совершенно нового уровня психического паралича.

"Т-ты ударила меня!"он сказал заикаясь схватившись за подбородок понимая что поздновато среагировал . "Это не моя вина!"

"Ты виноват! Ты не признавался!"

"Признавался в чем?!"Ты просто не умеешь кулак правильно сжимать. Иногда, когда неправильно бьешь, пальцы ломаются."

Не зная, что делать, он пошел к холодильнику и открыл его, ища что-то холодное, что бы приложить к руке.

"О, я умею, бить! И делаю это все время. На самом деле, я только что ударила тебя так что у тебя голова должна была улететь в потолок будь ты обычным парнем!" И с этим она последовала за ним к холодильнику, схватив здоровой рукой она с лёгкостью подняла его вверх.

Наступила минута полной тишины. Кларк потерял дар речи. Ее вытянутая рука держала старый и весьма тяжелый холодильник. И все же, она поднимала его без каких-либо усилий, точно так же, как мог бы и он со своей Криптонской силой.

И тут до него дошли её последние слова.

"Погодика, моя голова должна была улететь в потолок?"

Джессика уронила холодильник.

"Ну да, если бы ты не смог остановить движущуюся машину своей грудью!"

"А что если нет?! Ты бы меня убила!"

"Я знала, что была права. Я не слепая. И ясно видела тебя с пожарной лестницы перед баром Люка." "Какого черта ты там делала? Преследуешь меня?"

"Никого я не... я не преследую тебя. Я увидела тебя случайно. Такое дерьмо случается, когда ты останавливаешь чертову машину посреди улицы!"

Кларк тяжело дышал, переваривая произошедшее. Как такое могло случиться в его первый день в Нью-Йорке?! Он пытался успокоиться, и иногда лучший способ сделать это попасть в рутину; поэтому он перестал беспокоиться о себе и сосредоточился на ней, взглянув на руку Джессики своим рентгеновским зрением.

"У тебя сломана рука. Вероятно, ничего серьезного, но позволь мне..."

Она отдернула руку назад.

"Забудь о руке, она будет в порядке к обеду", - ответила она, и Кларк задался вопросом, является ли быстрое исцеление частью ее способностей."Теперь мы можем начать все сначала?" Джессика посмотрела на него серьезно. Он кивнул в ответ.

"Да, я думаю, мы можем."

Казалось, она успокоилась, когда он согласился поговорить.

"Итак, парень, которого я видела...?"

"Это был я", - признался Кларк, поскольку причины лгать не было.

Она кивнула, а затем ударила его по плечу здоровой рукой.

"Чем ты блять думал?"закричала она.

Он был ошеломлен.

"Прошу прощения?"

"Используя свои силы посреди улицы! Ввязываться в эту криминальную чушь! Что если кто-нибудь тебя видел? Тебе повезло, что я была там одна."

Он вздохнул и поднял руки к лицу.

"Я не думал об этом. Парню нужна была помощь, я помог.

Джессика даже не колебалась.

"Нет! Ты не должен был этого делать я бы не вмешивалась на твоем месте потому что не идиотка!" " Если ты была в состоянии помочь, то не сделала бы этого ? Ты бы повернулась спиной и позволила им утащить этого парня?"

"Да, именно так."

Кларк встретил ее взгляд, оценивая ее.

"Я не верю тебе", - сказал он, спустя некоторое время.

Она выглядела оскорбленной.

"И почему это?"

Кларк указал на нее.

"Ты здесь, не так ли? Для кого-то, кто не заботится о помощи людям, ты чертовски беспокоишься обо мне."

"Это ... это другое", - поспешно ответила она.

"Как?"

"Это просто, ладно!"она внезапно опять вошла в раж. "Слушай, ты не понимаешь. Ты молод, ты силён. Бьюсь об заклад, думаешь, что ничто не может причинить тебе боль, верно? Чувствуешь себя непобедимым, помогая этим людям. Что ж, это не так. Вот в чем дело. Всегда есть кто-то, что-то, худшее. И если ты ищешь его, то найдешь. Или он найдет тебя!"

Кларк не отступил. Он не спускал с нее спокойно задумчивого взгляда .

"Это то, что случилось с тобой?" наконец сказал он.

Судя по реакции на ее лице он попал в точку. Джессика зжала руку в кулак, буквально горя от злости. - Это не твое дело, - медленно ответила она, а потом вздохнула, вновь контролируя себя. "Знаете что? Я выполнила свой типа долг. Послушаешь ты меня, не послушаешь, мне все равно. Это твоя жизнь." Она повернулась и подошла к двери.

"Я не могу остановиться", - заявил Кларк. "Те парни, которых я избил? Они работали на кого-то. Кто-то похуже. Они похищают людей на улицах для какого-то эксперимента. Я не знаю, что они делают или где они это делают, но я собираюсь выяснить. Я просто должен!"

"Почему? Почему ты? Почему бы тебе не передать это дело полиции?"

"И рассказать им что? Что я остановил машину собственным телом, что угрожал водителю, пока он не признался, что работает на какого-то парня, который похищает людей для экспериментов? Ты правда думаешь, что меня будут слушать? Если они не арестуют меня на месте, что они, вероятно, и сделают, они просто закроют глаза и притворятся, что ничего не происходит. Люди умирают прямо сейчас! В одиночестве, в страхе, и от жуткой боли. Если я могу помочь, это моя обязанность."

Вздохнув, Джессика открыла дверь, взглянув на него в последний раз.

"Ну, делай то, что должен. Я своё дело сделала."

И закончив она вышла и захлопнула за собой дверь.

Джессика на мгновение уперлась телом в закрытую дверь, и закрыв глаза, глубоко вздохнула. Он не понимал. Он не мог, так же, как она не могла до того, как это случилось с ней. Если он продолжит делать это, подвергая себя опасности, с ним рано или поздно случится что-то плохое, как с ней. Забавно, подумала она, как все быстро изменилось. За несколько минут до его прихода, ее беспокойство состояло в том, чтобы выяснить, был ли этот парень хорошим человеком или одним из тех подонков, которые злоупотребляли своими силами, независимо от того, кто пострадает. Вообще ей было плевать лишь бы для неё угрозы не представлял.

Но как именно она могла закрыть глаза на тот факт, что словно увидела собственное прошлое? Она должна быть жутким лицемером и идиоткой, чтобы не осознавать этого; она старалась не быть первой, и она определенно не была второй.

Заговорил ли в ней страх? Абсолютно. Она знала это, даже если не хотела признавать. Единственный раз, когда она пыталась использовать свои "способности", чтобы помочь людям, наградой ей стал ад на земле. Поэтому возник вопрос: если бы она могла вернуться назад во времени и перестать пытаться помогать людям, не так ли? Она не знала.

Но то, что она точно знала, было то, что она не могла позволить другому человеку пройти через то, через что прошла она;

Иногда Джессика чувствовала себя куском дерьма. И больше ей этого не хотелось.

Кларк почесал переносицу, он стал в два раза более уставший после прибытия в квартиру. Он оглянулся и взял свой ноутбук. Он не сможет лечь спать сейчас, не после этого. Тогда лучше начать работать, Доктор Окамура с неба точно не упадёт. Однако стоило ему только включить компьютер, его дверь вновь распахнулась.

Джессика Джонс посмотрела на него, с некой уверенностью в глазах.

"Ну что какой у нас план?" спросила она.

Наташа чувствовала легкое раздражение. Глядя на ее бесстрастное лицо, безупречные манеры и слыша ее спокойный голос, мало кто заметил бы что она начала закипать.

От менеджера Arctic Cargo пользы не было никакой. И даже вежливым его было не назвать. Наташа понимала что это и ее вина. Каждый человек читался по-разному, когда дело доходило до задавания вопросов. Большинство мужчин и немало женщин были неравнодушны к ее чарам; невероятно красивая и обученная соблазнению она находила ключик к человеку. Другие лучше реагировали на мягкость, а не на соблазнение, приятные слова, комплименты, улыбку.

Оуэн Коннор не был ни одним из них. О, она ему понравилась и это стало понятно стоило лишь войти в комнату. Не сложно заметить, когда мужчина осматривает тебя с верху вниз с плохо скрываемой похотью. Ну честно говоря ничего нового вполне банальная ситуация; и это была слабость, которую она думала, можно использовать.

Она ошиблась. Мужчина повелся на её внешность , да, но он также был шовинистом и тщеславным мудаком. Из-за этого, независимо насколько сильно он вожделел её, использование этой конкретной тактики не давало ровным счетом ничего.

Пора менять тактику.

"Мистер Коннор", - снова проговорила она, пытаясь привлечь его внимание, поскольку он продолжал руководить людьми в офисе, как будто не замечал её.

"Лиэм!"мужчина прокричал, игнорируя ее, давая документ молодому человеку, который подошёл. "Отнеси это моей секретарше. Мне понадобятся копии. И напомни, что я все еще хочу свой кофе!"   Он, наконец, повернулся к ней, едва глядя на лицо.

"Послушайте, Мисс Романофф, я занятой человек. Я не могу просто перестать работать сейчас, чтобы ответить на кучу глупых вопросов. Позвоните мне, и я постараюсь найти время, но сейчас это действительно невозможно."

Наташа ничего не сказав, поднялась со стула, подошла к двери его кабинета и громко закрыла его. На рабочем месте наступила внезапная тишина.

"Может быть, я недостаточно ясно выразилась, мистер Коннор, - сказала Наташа, бросив на него ледяной взгляд. "Вас допрашивают о краже, совершенной одним из ваших сотрудников. Кражу инопланетных технологий."

Она вернулась к его столу.

"Если вы откажетесь отвечать на эти вопросы прямо сейчас, я арестую вас как сообщника. Отвезу в повал, а потом снова задам те же вопросы. Вот только я больше не буду такой вежливой." "У меня есть права..."

"У вас будут права, когда я скажу", - прервала Наташа. "Я не из полиции, мистер Коннор. Я шпион и убийца, который иногда работает следователем. Какую роль я буду играть сейчас, зависит исключительно от вас. Так вы собираетесь отвечать на мои вопросы или нет?"

Наташа могла видеть, как струйка пота стекала по его лицу, когда он кивнул, просто образец для плодотворного сотрудничества.

- Это хорошо, - сказала она, снова присев. "Теперь, о вашем сотруднике, Джеймсе Бартоломью Олсене, что вы можете рассказать мне о нем?"

Мистер Коннор глубоко вздохнул, пытаясь успокоиться.

"Слушайте, вы должны понимать, что Arctic Cargo не такая уж большая компания. Я имею в виду, у нас есть работы с исследователями и учеными и тому подобное, но этот контракт с канадской армией был большим. Достаточно большим, чтобы оплачивать счета до конца года. Мы не могли его потерять." Романофф кивнула, призывая его продолжать.

"Сейчас нелегко получить разрешение на работу с армией. Много бюрократии и много времени впустую. У нас есть это разрешение, но размер проекта потребовал больше людей, чем у нас было..." "Поэтому вы нанимали людей без разрешения и подделывали их документы", - закончила Наташа. Мистер Коннор испуганно кивнул . "Мне все равно, какие законы вы нарушили, я здесь не за этим, мистер Коннор. Это между канадской армией и вами. Я здесь, чтобы задать вопросы об этом конкретном сотруднике, которого вы наняли."

"Хорошо, хорошо, что вы хотите знать?"

"Вы встречались с ним лично?" спросила она.

"Да, я был тем, кто нанял тех парней. Не могу сказать, что помню их всех, но этот запомнился." Это заинтересовало Наташу.

"Почему?"

"Ну, парень работал в пабе Кэссиди. Это маленький ресторан на обочине дороги, много дальнобойщики там останавливаются, чтобы поесть и отдохнуть. Я был там однажды, занимаясь своими делами, когда пьяному дальнобойщику пришла в голову блестящая идея пощупать официантку. Этот парень вступился." "Была драка?"

"Ну, драка-это сильное слово. Парень просто отбросил его, как котенка. Опрокинул его на землю, схватил за шкирку и отволок вплоть до грузовика. Оставил его там, поостыть. Сильный парень. Вроде даже вежливый. Поэтому я предложил ему работу. Я имею в виду, если он мог отволочь того парня, у него точно не было бы проблем с несколькими коробками."

"Вы знаете что-нибудь еще об этом человеке?"

"Я больше ничего не спросил, потому что, честно говоря, мне было все равно." Наташа минуту ничего не говорила, просто думая о новой информации. В ее сознании формировалась закономерность: человек, который любил помогать людям, да, это соответствовало тому, что доктор Фостер и Мисс Льюис сказали ей. Но теперь было что-то еще.

Назад Дальше