Красные Ножи: Возрождение Дозора - Чайчик 19 стр.


— Ты видел, как она погибла? — спросил шпион.

— Нет… Но я оставил этого многоличного ублюдка с ней, поэтому первый удар пришёлся именно по ней, — пессимистично ответил Манди. — Мерзавец быстр, как пуля, оснований полагать, что она выжила, у меня нет…

— Мне жаль, Манди, — посочувствовал ему Спай, положив ладонь на плечо.

— Спасибо, Спай, — принял соболезнования Манди. — Когда я узнал о её смерти… Мне так паршиво никогда не было. В меня будто ракетой в сердце попали.

— Скажи-ка… Когда ты убил Матиеса… Тебе стало легче? — побеспокоился шпион.

— Ты имеешь в виду «В порядке ли ты сейчас»? — перешёл на ухмылку снайпер. — Увидеть смерть этого подонка — это как поднести к губам кружку сладкого рома! Не волнуйся за меня, во время задания я думаю только о цели. Но ты прав… Я скучаю по ней.

— Крепись, друг, — пожелал ему Спай, хлопнув того по плечу, выкинув свою сигарету и сев обратно на своё место. А Манди продолжал курить и смотреть на горизонт, представляя, что было бы, если бы тогда всё прошло гладко…

3 Doors Down — Here Without You

A hundred days have made me older

Since the last time that I saw your pretty face.

A thousand lies have made me colder

And I don’t think I can look at this the same.

All the miles that separate

Disappear now when I’m dreamin’ of your face.

I’m here without you baby

But you’re still on my lonely mind.

I think about you baby and I dream about you all the time.

I’m here without you baby

But you’re still with me in my dreams

And tonight girl, it’s only you and me.

The miles just keep rollin’

As the people leave their way to say hello

I’ve heard this life is overrated

But I hope that it gets better as we go.

I’m here without you baby

But you’re still on my lonely mind.

I think about you baby and I dream about you all the time.

I’m here without you baby

But you’re still with me in my dreams

And tonight, it’s only you and me.

Everything I know, and anywhere I go,

It gets hard but it won’t take away my love.

And when the last one falls, when its all said and done.

It gets hard but it won’t take away my love.

I’m here without you baby

But you’re still on my lonely mind.

I think about you baby and I dream about you all the time.

I’m here without you baby

But you’re still with me in my dreams

And tonight, it’s only you and me.

— Готовьтесь, ребятки! Мы на подлёте к Хувентуду! — прервал его размышления Делл, приближаясь к Кубе. Издалека уже были видны крыши заросших домов.

— Только посмотрите, — взглянул на остров Мигель. — В Исла-де-ла-Хувентуд проживало почти сто тысяч человек… А теперь это регион-призрак. И всё из-за Восстания омников…

— Если мы победим, то есть шансы, что остров снова станет обитаемым, — оптимистично сказал Михаил. — Ладно, приземлимся…

Михаил не успел досказать, как вдруг Тавиш заметил на радаре летящую в вертолёт ракету. Система начала издавать громкие сигналы тревоги.

— РАКЕТА-РАКЕТА-РАКЕТА! — промямлил в панике подрывник.

— Я вижу! — выкрикнул Делл, резко накренив вертолёт в сторону, дабы ракета пролетела мимо. Транспорт не пострадал, но из-за крена многие пассажиры потеряли равновесие и чуть не вылетели из него. Мэй, не выдержав интенсивной тряски, уже приготовилась сорваться с края, но Пайро, оказавшись к ней ближе всего, прокатился к ней на животе и поймал её за руку. Поджигатель хотел уже поднять её, но тут в вертолёт полетела ещё одна ракета, и Деллу пришлось накрениться в другую сторону, из-за чего Пайро и Мэй упали в другую сторону, и вылетели из летательного аппарата, сбив за собой Манди. Михаил попытался дотянуться до них, но был слишком далеко, и все трое с криками полетели вниз в море.

Итог? Мэй, Пайро и Манди оказались в море, а остальные не могли им помочь, так как были под ракетным обстрелом. Пайро со страху потерял сознание, поэтому Мэй и Манди пришлось плыть к острову с поджигателем на горбу. Делл, избежав всех ракет, высмотрел гранатомётчиков «Когтя»… которых внезапно ликвидировал седовласый мужчина и какой-то неизвестный снайпер. Разглядев мужчину из своей винтовки, Ана улыбнулась…

========== Глава 23: Спасённая Судьба ==========

Вот же странный денёк сегодня! Сначала Пайро, Манди и Мэй упали в воду, а теперь ещё и остальную группу спасают от гранатомётчиков «Когтя» неизвестные… Безумие, да и только.

Снайпер и учёная продолжали плыть с Пайро на горбу к берегу. Измученные и уставшие, они достигли пляжа и сбросили бессознательного поджигателя на землю. Манди начал делать ему непрямой массаж сердца. Не прошло и минуты, как пострадавший уже очнулся.

— Снежок? Снежок, ты цел? — разволновалась Мэй, проверяя своего робота. Тот вылетел из своего портативного «дупла» и отряхнулся словно собака, после чего издал недовольный писк. — Я тоже, дружок, я тоже…

— Пайро, а ты-то как? — побеспокоился за поджигателя Манди. Тот встал, взял свою зажигалку и с помощью неё пытался высохнуть. — Ясно, забудь мой вопрос.

— Хмф-хфм-фмм, — пробубнил поджигатель Манди. По интонации снайпер разобрал слово «Спасибо».

— Да-а-а… Не за что, — промямлил снайпер, освободив свою обувь от воды и надевая её назад. — Куда мы заплыли вообще?

— Не знаю, но… Смотри, — указала Мэй пальцем на только что севший вертолёт «Красных Ножей». — Вот это странно…

Манди взял винтовку в руки и захотел оценить обстановку.

— Отсюда ничего не видно. Надо забраться повыше, — сказал снайпер.

— Вон там есть высокий холм, — обратила его внимание учёная на сорокаметровый холм. — Сумеешь на него взобраться?

— Сумею, — уверенно ответил Манди. — Пайро, ты идёшь?

Закончив себя сушить, поджигатель взял топор и пошёл с ними к холму. Добравшись до нужного места назначения, Манди снова выхватил винтовку и направил прицел на место, где сел вертолёт. Он увидел, как его команда и агенты «Дозора» спокойно шли на встречу с неизвестным седовласым мужчиной с тактическим визором и шрамом на лице, а также импульсной винтовкой и числом «76» на его куртке.

— Взгляни-ка, — передал девушке винтовку Манди. — Ты знаешь этого парня?

Осмотрев в прицеле неизвестного, она отошла от прицела с выпученными глазами.

— Джек… Он жив… — не могла поверить в увиденное Мэй, после чего снова уставилась в прицел и повернулась немного вправо. — Эй, а она кто?

— Ты про кого? — поинтересовался снайпер, не догадываясь, о ком речь.

— С ним какая-то девушка… У неё красный берет на голове и снайперская винтовка в руках, и ещё шрам на лице, — назвала черты Мэй. Услышав такое, сердце снайпера замерло. Это она…

— Манди? Манди, что с тобой? — увидев поблеклое лицо Манди побеспокоилась Мэй. — У тебя такой вид, словно ты мертвеца увидел!

Он лишь посмотрел на девушку обеспокоенным взглядом и ответил молчанием. Девушке и Пайро оставалось лишь смотреть на то, как он берёт свою винтовку и уходит к остальным. Вскоре они решили проследовать за ним.

Уже как-только Манди подошёл к героям, он заметил с помощью своего визора, как к Джеку подкрадывался невидимый «Ассассин»… Уже в который раз. Все слишком поздно среагировали, но не снайпер: он быстро выхватил винтовку, прицелился в голову убийце и выстрелил, разорвав его голову на мелкие ошмётки. Террорист упал замертво, а все остальные всполошились и направили свои пушки в сторону выстрела, однако быстро успокоились, увидев Манди, Пайро и Мэй.

— А я уже хотел было спросить, где Мэй! — опустил свою винтовку Джек. — Давно не виделись.

— И вправду давно, Джек… — согласилась Мэй. — Все в «Дозоре» считали, что ты погиб вместе с Рейесом…

— Так и было, только штаб взорвался, Габриэль стал Жнецом, а я — Солдатом-76, нашу организацию распустили, и «Коготь», конечно же, этим воспользовался… Тёмные, однако, времена тогда наступили, — быстро проговорил Джек.

— Эти времена давно прошли, Джек, — сказала ему Ана. — «Коготь» силён, но мы сильнее.

Пока они говорили, между Пайро и Мэй прошёл Манди, и обратил свой взор на девушку с красным беретом… Та в свою очередь повернулась к нему, и на её лице с большим шрамом на правой щеке застыл шок.

— Ма-Манди… — заикнулась она. — Это ты?

— Я вижу, что смерть, хоть и фальшивая, не лишила тебя пунктуальности, — улыбнулся ей снайпер. — Я рад, что ты жива.

Она улыбнулась, подбежала к нему и обняла. Манди поначалу опешил, но потом начал ей отвечать.

— Кстати… — чуть-чуть отстранился от неё снайпер. — Я убил того шпиона, который погубил почти весь наш отряд. Так что можешь вздохнуть спокойно.

— Я надеюсь, что ты показал ему гостеприимство по-австралийски? — поинтересовалась девушка с хитрой ухмылкой.

— Я ему не только показал, я его ещё и унизил ножом в горло… Самая позорная смерть среди шпионов, — похвастался Манди. — Точно, нож!

С этими словами, он вытащил «Чёрную розу» и подошёл к Спаю.

— Спай, возьми нож, — протянул он оружие шпиону. — Мне он ни к чему, зато он покрасивее твоего будет.

Тот поднял брови от такой неожиданности и, взяв нож в руку, начал его крутить*, оценивая удобность и внешний вид. По ощущениям он был таким же, как и его старый нож, однако тот был без особых изысков, в то время как «Чёрная роза» была заострённым с обеих сторон чёрным ножом-бабочкой с зубчатым лезвием, чёрными розами, выгравированными вдоль лезвия, и белым символом розы, обведенным в круг, на рукоятке.

— Мерси, Манди, за такой подарок, — улыбнулся он ему, сложив нож и спрятав его под пиджаком. Снайпер довольно кивнул в ответ.

— Все агенты «Дозора» в сборе… Это хорошо, — уже приготовился начать свою пламенную речь Солдат-76. — Вы, наверное, уже знаете, зачем я вас всех собрал: ни для кого из вас уже не секрет, что я планирую возродить «Дозор», чтобы уничтожить террористов, возжелавших очередной войны между людьми и омниками. «Красные Ножи»… Я, «Дозор» и весь мир в большом долгу перед вами. И… всем нам известно, чем вам пришлось пожертвовать из-за этой операции. Неожиданно терять работу всегда тяжело. Но поверьте мне на слово, с вашими талантами и опытом вы способны бороться за большее, чем просто деньги. И именно поэтому я хочу предложить вам… вступить в «Дозор». Хватит сражаться только ради материальных ценностей. Вам пора переключаться на более глобальные и важные блага. Что скажешь, Жерар? Ты можешь вернуться в организацию, если хочешь, а если нет — твоё право.

— Джек… — затушил сигарету Спай с серьёзностью на лице. — Если ты ждёшь, что я буду решать от всей команды, то ты ошибаешься. Они вправе решать всё сами. Поэтому… Джентльмены? Решайте. Вы имеете полное право отказаться.

Он повернулся к своим друзьям.

— А чего отказываться-то? — ухмыльнулся Михаил, разминая костяшки. — Крушить черепа всегда приятно. Вдвойне приятно крушить черепа и знать, что кому-то от этого станет легче!

— Я согласен с Михаилом, — поддержал его с улыбкой Людвиг. — К тому же… Единственное, что мы умеем хорошо — это воевать. Пора бы обратить это на пользу не только нам.

— Док дело говорит! — подхватил Солдат, с энтузиазмом отдавая честь. — Если убивать, так убивать ради родины!

— Парни, я за вас горой! — обнял Михаила и Людвига Джереми. — Пусть мир будет на втором месте, а бабки — на третьем!

— К своим собутыльникам я уже привык, и отвыкать не собираюсь! — твёрдо сказал Тавиш, выпивая сидр.

— Я тоже за. Надо бы сделать этот мир чуточку светлее, — философски подошёл Манди. — И если для этого нужно взорвать несколько голов — я буду только счастлив!

— Хмф-хмф! — с восторгом пробормотал Пайро, хлопая в ладоши. Делл, разобрав его бубнёж, улыбнулся.

— Пайро ответил «за», — перевёл его бормотание инженер. — И я сам не против… Давно хотел попробовать себя в роли миротворца!

— Все согласны, Спай, — сказал Михаил. — А что насчёт тебя?

— Издеваешься, что ли? — усмехнулся шпион. — Даже если бы я не хотел, то всё равно пришлось бы соглашаться: нужно же кому-то за вами присматривать!

— Тогда решено: после штурма штаб-квартиры «Когтя» мы обсудим с ООН реорганизацию «Дозора» и церемонию посвящения. А сейчас у нас всех работы по горло! — зарядил свою винтовку Джек.

— Погодите-погодите! — прервал его Мигель. — А что с нами будет?

— Не волнуйтесь, про вас я не забыл! — успокоил его Солдат-76. — Нам нужно будет вновь пополнить ряды «Дозора» новыми агентами-оперативниками, и бывшие наёмники из КРС и СИН прекрасно подойдут!

— Ладно… Тогда я спокоен, — утихомирился испанский шпион.

— А что насчёт Крысавчика и Турбосвина? — поинтересовалась Лена, смотря на двоих бывших бандитов. Те не подавали никакой надежды, что их примут в ряды миротворческой организации из-за их неустойчивой психики.

— Берите их, — послышался голос Дзенъятты позади Джека вместе со взбунтовавшимися роботами Манна. — Вы не пожалеете.

— Гуру Дзенъятта? — удивился его появлению Михаил. — А вы тут как оказались?

— Долгая история, — ответил за него Спай. — Гуру, вы уверены, что это хорошая идея?

— Даже самые извращённые умы можно вернуть к свету, если дать им стимул, — снова начал говорить загадками монах. — Мако Рутледж и Джеймисон Фокс — не исключения.

— Ты в своём уме, Дзенъятта? — не согласилась с ним Ана. — Этих двух преступников-психопатов уже ничто не исправит!

— Не будь такой критичной, Ана Амари, — возразил ей омник. — Пайро, Тавиш Финнеган ДеГрут и м-р Людвиг сумели сами обуздать свои опасные и аморальные увлечения, пытаясь использовать их во благо команды. Дай же и им второй шанс.

— Если они будут дурить, я их сама пристрелю, — сразу же грозно предупредила Ана.

— УРА! — обрадовался Крысавчик, и после чего подбежал к Тавишу. — Так тебе тоже нравятся взрывы, а?

— Блять, за что мне это? — стоял с фэйспалмом подрывник.

— А мы? — привлекла к себе внимание Заря вместе с Дивой, Бригиттой, Бастионом, Гэндзи, Маккри и Фарией, которые помогали героям, но официально членами «Дозора» не являлись.

— Они отличные бойцы, Джек, — замолвила за них словечко Мэй. — Таких опытных людей ты днём с огнём не сыщешь… Пусть мир запомнит их героями, ведь как-никак они нам помогали!

— Я учту твои рекомендации, Мэй, но как я сказал, нам придётся пока с этим повременить, — прислушался к ней Джек. — Займёмся делом, дамы и господа!

— В Гетёборге мы раскололи одного террориста, и он рассказал, что главная база «Когтя» расположена в Чикаго… — остановился на полуслове Делл. — Но это не всё: только что прилетели данные от внедрённых агентов СИН и КРС, и они рассказали, что творится в «Когте» и Манн Ко… Началась финальная стадия подстрекательства к войне: шпионы под прикрытием доложили, что те хотят загрузить в ракету, построенную Манном, сверхмощный компьютерный вирус, вызывающий неконтролируемую агрессию у синтетических существ, а Грей начнёт вторжение сначала в США, потом в Великобританию, Россию, Францию, Корею, Китай, Японию и потом уже в другие страны. Если они преуспеют, второму Восстанию омников не миновать. Поэтому нам нужно вывести из игры и «Коготь», и Манна, и как можно скорее.

— Нам лучше разделиться, — предложил Михаил. — Так будет быстрее, и привлекать внимания к себе будем меньше.

— Да, но кто куда? — поинтересовался Джереми.

— Джек, я и моя команда займёмся «Когтем» и ракетой, — твёрдо сказал Спай. — А вы ликвидируйте основную базу Манна в Бэдлендсе, в небольшой крепости Туфорт. У него там наверняка главный пульт управления над всеми его роботами. Уничтожьте его, и все бездумные и смертоносные железки отключатся.

Тот кивнул, посмотрел на своих агентов, и резко дёрнул головой в сторону вертолёта, приказывая идти за ним. Спай тоже уже хотел было сесть в вертолёт со своей командой, и полететь в Чикаго, чтобы покончить с «Когтем» раз и навсегда, но он услышал голос Джека.

— Жерар? — окликнул его Солдат-76, поворачиваясь к нему полубоком. Тот вопросительно повернулся к нему. — С возвращением из мёртвых, друг.

Назад Дальше