Cult To Follow — Through With You
Can you feel me?
When you heal me, thrill me, kill me?
Would you hurt yourself just to bring me down?
Sometimes
I lose myself in your lies
Abuse myself in my mind
I’d hurt myself just to bring you down
(I believed in you)
I believed in you
(I trusted you)
I trusted you
All I ever knew was to bleed for you
This time i can’t forgive you
The music kills me
When you’re so empty
I lived through it all
And I can’t forget you
But I am breaking
You’ve forsaken me
I can’t go on
I am through with you
For the last time
I’m not okay
I’m not alright
It feels so good just to watch you drown
You should notice
I prefer you to be breathless
I hope you’re feeling helpless
It feels so good just to watch you drown
The music kills me
When you’re so empty
I’ve lived through it all
And I can’t forget you
But I am breaking
You’ve forsaken me
I can’t go on
I am through with you
It feels so good
To watch you burn
It feels so good
To watch you burn
It feels so good
It feels so good
It feels so good
To watch you burn!
The music kills me
When you’re so empty
I’ve lived throug it all
And i can’t forget you
But I am breaking
You’ve forsaken me
I can’t go on…
The music kills me
When you’re so empty
I’ve lived through it all
And i can’t forget you
But I am breaking
You’ve forsaken me
I can’t go on
I am through with you
Can you feel me?
When you heal me
Thrill me
Kill me
Would you hurt yourself just to heal me, thrill me, kill me
(Bring me down)
Would you hurt yourself
Can you feel me? Heal me, thrill me, kill me
(I am through with you)
Would you hurt yourself just to heal me, thrill me, kill me
(Bring me down)
Would you hurt yourself
Can you feel me? Heal me, thrill me, kill me
(I am through with you)
I.
Am.
Through.
With.
You.
Вернувшись к остальным, никто не мог не заметить его довольную ухмылку.
— Ты чего такой счастливый? — поинтересовался у него Михаил.
— Просто так, приятель. Просто так, — уклонился от вопроса снайпер, продолжая жизнерадостно ухмыляться. Здоровяк смотрел на него непонимающим взглядом и лишь пожал плечами.
— У тебя есть хоть один двойник-не-козёл? — поинтересовалась Амели у своего мужа.
— Есть, только их ОЧЕНЬ мало… — ответил Спай, закуривая сигарету. Девушка закатила глаза.
Уинстон подошёл к выломанной двери и осмотрел комнату, полную золота и прочих драгоценностей. Была одна загвоздка: в этой куче не было ничего похожего на оружие.
— Блять, только не говорите мне, что мы пришли сюда зря! — приготовился ударить себя по лбу Джереми.
— Не зря, — возразил ему Манди, подойдя к рычагу, который открыл потайное хранилище, где за стеклом хранилось три предмета из австралия, которые были подписаны, как «Сакси», «Золотая Сковорода» и «Золотой гаечный ключ». Никакого огнестрела не было видно.
— И это чё, все?! — почувствовал себя оскорблёным Маккри. — Да я поезда и побогаче грабил!
Михаил, Солдат и Делл разбили стекло, взяли в руки все три предмета, блестевших на свету, и стали их рассматривать.
— Странные вы люди, австралийцы… — прокомментировал Делл. — И дохрена суеверные…
— С первым согласен, со вторым — нет! — раздался безумный голос Крысавчика. Все резко развернулись и нацелились в него и Турбосвина. — Воу-воу-воу, пукалки свои уберите! Подрывать вас к чертям (а очень хотелось бы) я не буду, и друг мой тоже! Верно, Мако?
Телохранитель кивнул головой.
— Шейла была той ещё мерзопакостной стервой, которая изгнала нас за случайный поджог её любимого бара, представляете? — продолжал ухмыляться мародёр. — А нам пришлось перебиваться грабежами банков, лишь бы её успокоить и снова вернуться в Джанкертаун. Поверьте мне на слово, выжить в австралийских пустошах — это реально подвиг!
— Так… — была заинтригована Лена. — И с чего это вдруг вы решились нам помочь?
— Ради духа приключений и старых добрых взрывов, конечно же! — с энтузиазмом ответил Крысавчик, тихо смеясь вместе с кивающим Турбосвином. — Грабежи, поджоги и убийства ради денег — удел старпёров!
— Хмф! — возмущённо пробубнил Пайро, держа кулаки на поясе. — Хмф-фхм-фмх, хфм-мфм!
— Пайро! — неодобрительным взглядом посмотрел на него Делл. Поджигатель стыдливо промычал и опустил голову. К нему подлетел Снежок, который начал с любопытством разглядывать его. Тот обратил свой взгляд на робота и погладил его. Мэй смотрела на это всё и с умилением, и с замешательством.
— Он всегда такой… — обратилась учёная к Людвигу, запнувшись на полуслове и не зная, как его назвать.
— Непредсказуемый? — закончил за неё медик, сохраняя серьёзность на лице. — Представь, что перед тобой не мужчина, а пятилетний ребёнок, который видит лишь радость и счастье в плохих вещах. Таковы разумы всех остальных поджигателей СИН и КРС, но в отличии от них, Пайро научился думать в критической ситуации и сохранять ясную голову… как бы парадоксально это не звучало. Когда докончим дела, я расскажу тебе историю про него.
— Ладно… — неуверенно сказала Мэй, сама не зная, почему она вдруг так заинтересовалась Пайро, и абсолютно прослушав всё, о чём разговаривали Спай, Манди и Крысавчик.
— Мэй? — пощёлкала перед её глазами Ангела. — Ты заснула?
— Ой, блин! — прониклась она в ситуацию. — Что, что?
— Я только что получил новое сообщение от анонимного пользователя, без названия, — объяснил Делл. — В нём приложена карта мира с меткой на Карибы… Остров Хувентуд у Кубы.
— Кстати, раз мы уже так близки… — решил всё же спросить Джереми Спая. — Что мы будем делать, когда докончим контракт и надерём «Когтю» и Манну зад?
— Сначала мы должны выжить, а потом… — остановился шпион, опуская взгляд и понижая тон. — Я не знаю. Работу мы потеряли, и вскоре планете наёмники не будут нужны… Боюсь, что нам придётся распускать «Красных Ножей» и идти каждый своим путём.
Такой пессимистичной и грустной мысли от Жерара никто не ожидал. Всем девятерым было мучительно больно от одной лишь мысли об упразднении отряда: Манди и Делл сняли свои уборы, а Пайро заплакал и крепко обнял Михаила, который с расстроенным лицом ответил на его объятия.
— Мне будет не хватать вас, парни! — обнял Солдата и Тавиша Джереми, изо всех сил пытаясь сдержать слёзы. К ним присоединился Людвиг.
Linkin Park — In The End
It starts with one thing
I don’t know why
It doesn’t even matter how hard you try
Keep that in mind
I designed this rhyme
To explain in due time
All I know
Time is a valuable thing
Watch it fly by as the pendulum swings
Watch it count down to the end of the day
The clock ticks life away
It’s so unreal
Didn’t look out below
Watch the time go right out the window
Trying to hold on, but you didn’t even know
Wasted it all just to watch you go
I kept everything inside
And even though I tried, it all fell apart
What it meant to me
Will eventually be a memory of a time when
I tried so hard
And got so far
But in the end
It doesn’t even matter
I had to fall
To lose it all
But in the end
It doesn’t even matter
One thing, I don’t know why
It doesn’t even matter how hard you try
Keep that in mind
I designed this rhyme
To remind myself of a time when
I tried so hard
In spite of the way you were mocking me
Acting like I was part of your property
Remembering all the times you fought with me
I’m surprised it got so
Things aren’t the way they were before
You wouldn’t even recognize me anymore
Not that you knew me back then
But it all comes back to me in the end
You kept everything inside
And even though I tried, it all fell apart
What it meant to me will eventually be a memory of a time when
I tried so hard
And got so far
But in the end
It doesn’t even matter
I had to fall
To lose it all
But in the end
It doesn’t even matter
I’ve put my trust in you
Pushed as far as I can go
For all this
There’s only one thing you should know
I’ve put my trust in you
Pushed as far as I can go
For all this
There’s only one thing you should know
I tried so hard
And got so far
But in the end
It doesn’t even matter
I had to fall
To lose it all
But in the end
It doesn’t even matter…
Комментарий к Глава 21: Ужасное Отчаянье
Неужели это конец для “Красных Ножей”? Неужели они разбредутся, и отряд будет забыт?
========== Глава 22: Боевой Дух ==========
По правде говоря, «Красные Ножи» сейчас переживали не самую лучшую часть своего существования: внезапная потеря работы и заявление об упразднении отряда совершенно не устраивало абсолютно никого, если учесть все их подвиги и то, чем им пришлось пожертвовать ради миссии. Они и так уже добровольно чуть не расстались с жизнью, пытаясь защитить агентов… К тому же, за всё проведённое с ними время на поле боя, ребята научились их уважать, и стали относиться к ним больше, чем как к телохранителям… Многие даже нашли в них новых друзей и семью.
Ни у кого из агентов «Дозора» больше не оставалось сомнений, что они — гораздо большее, чем обычные наёмники: их непоколебимость и бесстрашие перед лицом опасности заслуживает уважения, их умения и таланты стоят больше целой армии, а товарищество и дружба делает их непобедимыми для всего мира… Идеальные кандидаты для «Дозора», не правда ли?
БУКВАЛЬНО НЕСКОЛЬКО ДНЕЙ НАЗАД, В АНТАРКТИКЕ…
— Ребята, вы что, серьёзно? Наёмники? — неодобрительно сказала Мэй, сидя за столом возле Аны и Гэндзи. — Мы уже один раз так на Маккри обожглись!
— Поверь, Мэй, эти парни — не простые наёмники, — не согласилась Лена, поставив ноги на стол. — Они за какие-то две недели успели собрать больше половины нашего состава, и к тому же, один из них оказался дальним родственником Ангелы.
— Неужели? — скептически спросила учёная, глядя на доктора. Та сохраняла серьёзность на лице.
— Я сама была в шоке, — ответила Ангела. — Встретить своего пращура из прошлого века… взбудораживает. Лена права — они слишком благородные и опытные для простых наёмников.
— Учти, что это не мы их наняли, — добавил Уинстон. — Их нанял кто-то, кому выгодна реорганизация «Дозора». Вот только я не знаю, кому именно…
— А я знаю, — уверенно перебила его Ана. — Это мог быть только Джек.
— Джек Моррисон? — с непониманием назвала полное имя Мэй. — Но он же мёртв!
— Габриэля Рейеса мы тоже считали мёртвым, пока он не объявился, как Жнец, — возразила Ана. — Я уже имела честь «поздороваться» сразу с двумя в Египте… Если с Джеком всё прошло более-менее, то с Габриэлем пришлось попотеть…
— Так значит… Наш лидер жив? — удивлённо спросила Лена.
— Жив, и передаёт привет, — ухмыльнулась седовласая. — Только ему было это выгодно, и только у него могли найтись средства для найма «Красных Ножей»… И что-то мне подсказывает, что он выбрал их не просто так…
— Погоди-ка… — подумала логически Ангела. — Джек нанял отряд, в котором был мой пращур… Я в такие совпадения не верю.
— Я тоже… — подхватил Уинстон. — Ана, Джек не делился с тобой планами насчёт них?
— Делился, — сделала драматичную паузу одноглазая. — Он, кроме возрождения «Дозора», хотел…
И именно в этот момент раздался голос Делла из рации со слышными на фоне выстрелами и взрывами:
— Мэй, мы у консоли! Диктуй код!
— Что я говорила? — хитро улыбалась Лена.
— Пять-восемь-ноль-три-семь-шесть-шесть-ноль-девять! — резко ответила Мэй.
Радиомолчание. Прошло уже две минуты, и все увидели из окон, как комплекс раскрылся, и оттуда вылетела ракета с озоном. Однако как только ракета вылетела с громким свистом и взорвалась в стратосфере, распылив озон по воздуху, комплекс через несколько секунд взорвался.
— Вот чёрт! — ужаснулась Лена.
— О нет, там же моя дочь! — внезапно осознала Ана, выбежав из командного центра ко входу, молниеносно напялив противоультрафиолетовый костюм, и вместе с остальными бегом побежала в сторону взорванной станции.
— Кхм-кхм… — привлёк внимание задумавшихся агентов объявившийся Шпион Синих, Мигель, с трупом «Карателя» на плече, а также Пулемётчиком, Инженером и Снайпером Синих. — Амигос? Я смотрю, вы нашли то, за чем пришли, и даже победили этого гнусного подонка Матиеса…
— Я надеюсь, что вы не обижаетесь, ведь он всё-таки был шпионом вашей организации, — уже готовился приносить извинения Манди.
— Этот каброн получил заслуженное, — одобрил Мигель, неся труп к группе с остальными. — Я жалею лишь о том, что не придушил эту змею раньше. Так что у нас тут?
— Искомое мы добыли, — кратко ответил Спай, показывая найденные предметы из австралия. — Нам теперь осталось только правильно это применить. Мы должны отправиться на остров Хувентуд на Кубе.
— Хувентуд? — поднял брови шпион СИН. — Но тамошний муниципалитет заброшен со времён Восстания омников. Там ничего нет, кроме заросших улиц и пустых джунглей.
— И тем не менее, метка указывает на Хувентуд, — настоял Делл.
— Я не знаю… Как по мне, это может быть ловушкой, — чуял неладное Мигель. — Я полечу с вами. Вы наша единственная надежда, и не дай Бог с вами что-либо произойдёт.
— Тогда не будем терять времени, — согласился Спай. — Делл, заводи вертолёт… Кто-то должен сообщить о произошедшем Интерполу.
— Я всё сделаю, — сказал Инженер Синих, вынимая коммуникатор и набирая экстренный вызов по «горячей линии» Международной организации уголовной полиции.
— Отлично. Собирайтесь, амис, мы летим на Карибы… — начал говорить с энтузиазмом Спай, туша сигарету, и заметив, что Пайро и Джереми выглядели очень расстроенными. — И сопли утрите заодно…
ТРИ ЧАСА СПУСТЯ, В ВЕРТОЛЁТЕ «КРАСНЫХ НОЖЕЙ»…
Герои вместе с Мигелем и его тремя помощниками почти были на подлёте к Хувентуду, и Спай заметил, что Манди сидит прямо у подножья вертолёта, и просто осматривался по сторонам без своей винтовки, что было довольно нетипично для него. Шпион сразу догадался, что это как-то связано с убийством Матиеса. Он подошёл к снайперу и подсел к нему.
— О чём думаешь, Манди? — спросил его Спай, закуривая сигарету. Манди повернулся в его сторону.
— Спай, угостишь сигареткой? — спросил снайпер. Жерар, недолго думая, взял ещё одну сигарету из маскировочного набора и протянул её снайперу, после чего зажёг и убрал набор вместе с зажигалкой в костюм. — Спасибо.
Манди сделал затяжку.
— Я думаю о тех, кто погиб по вине Матиеса, и вспомнил кое-кого… — ностальгировал снайпер, делая очередную затяжку. — У нас была молодая девушка, Хлоя Грин… Она служила в австралийском партизанстве снайпером, вела собственную войну против Шейлы, погубившей её отца из-за того, что тот укрыл омника у себя в подвале. После этого Хлоя поклялась вызволить людей Джанкертауна из-под гнёта Королевы… Красивая и бесстрашная зеленоглазая девушка-блондинка с атлетичной фигурой и зорким глазом… Винтовку она умела держать не хуже меня, и всегда носила красный берет с перекрещёнными саблями.
— Вы любили друг друга? — поинтересовался Спай.
— Какая теперь разница… — грустно уклонился от вопроса Манди, затягиваясь. — Её больше нет, как и остальных семерых моих ребят… И всё из-за какого-то шпиона…
— Но ты всё равно продолжаешь помнить про неё, и скучать по ней, — пытался разрядить обстановку Спай.
— Хлоя… многому меня научила, в том числе и быть не просто наёмником… А человеком, — глубоко отозвался о ней снайпер. — Знаешь, какая у неё была любимая фраза? «Только зверь убивает без жалости».