Always and forever - Anna1802 3 стр.


Когда Бонни и Елена убирали светлые локоны в замысловатую причёску, Кэролайн старалась взять себя в руки. Она пыталась изобразить эмоции, но выходило плохо, поэтому она уставилась в зеркало, следя за ловкими пальцами Бенет. Когда Бонни отошла чуть в сторону, Форбс заметила на тумбочке фиолетовую коробочку. Она напрягалась и заерзала на стуле.

— Кэролайн, не дергайся, — сказала Елена, но вампирша вскочила со стула и в секунду оказалась у тумбочки. Бонни и Елена одновременно возмущённо вдохнули. Кэр взяла продолговатую бархатную коробочку, к которой была прикреплена маленькая записка: «Должен подойти к платью. Поздравляю, Кэролайн! Твой Клаус». Кэролайн открыла коробочку и ахнула — подобной красоты она никогда не видела. Бриллиантовый аккуратный браслет выглядел потрясающе, и Форбс едва касаясь провела по нему пальцами.

— Что это у тебя? — за спиной появилась Елена, и Кэр едва успела скомкать записку и спрятать в кулаке, — Боже мой, вот это красота, — Елена восхищённо разглядывала браслет, — Подарок Стефана?

— Ты должна надеть его, — улыбнулась Бонни, — Он шикарный, Кэр.

Не успела блондинка возразить, как браслет уже оказался на её тонком запястье.

— Ты только посмотри.

Кэролайн отвела руку и слегка покрутила, заворожённо наблюдая, как блестят камушки под лучами солнца, пробивающегося сквозь плотную штору. Идеальный подарок, как и всегда…

Через час все было готово, и Кэролайн взглянула в зеркало. Выглядела она превосходно, однако все её внимание было приковано к браслету. Елена всучила ей букет и они втроём спустились вниз, где было все до нельзя украшено. Подруги постарались на славу, но Форбс все же не смогла удержаться от комментария по поводу цвета лент.

Застыв перед дверью, за которой её ждала другая жизнь, Кэролайн поправила подол платья и сжала букет посильнее. Подруги оказались с двух сторон, заменяя ей родителей.

— Ну, пошли, — скомандовала Елена, и нанятый швейцар открыл дверь.

На поляне было множество людей, которые притихли, как только увидели невесту. Многих людей она даже не знала, но ведь шикарная свадьба предполагает наличие целой армии гостей. Форбс делала шаг за шагом, все сильнее сжимая руку Елены. Она увидела Стефана и нервно сглотнула. Мужчина ждал ее у алтаря, в элегантном костюме с тёмной бабочкой. Он улыбался и с восхищением разглядывал свою невесту. Кэролайн так и не смогла изобразить улыбку. Она, словно очнувшись, повернула голову в сторону гостей, жадно отыскивая глазами одного единственного человека. Клаус стоял поодаль, у самого входа в лес. Увидев его, девушка замерла, чем вызвала возмущение Бонни.

Кэролайн перевела взгляд с Клауса на Стефана и поняла, что жених тоже заметил первородного. Улыбка тут же исчезла с его лица, и он подозрительно посмотрел на свою невесту. Елена аккуратно подталкивала подругу вперёд, но ноги Форбс словно приковало к земле. Она не могла сделать ни шага, чувствуя, как слезы начинают щипать глаза. Стефан сделал шаг вперёд, нахмурившись, но Кэролайн покачала головой. Она не могла сделать это. Не могла выйти замуж за Стефана.

Форбс повернула голову в ту сторону, где стоял гибрид, и увидела, как он уходит в лес. Ее сердце бешено забилось в страхе, и она рывком высвободилась из крепкой хватки подруг. С сожалением взглянув на Стефана, Кэр прошептала: «прости», зная, что он услышит.

Руки ослабли и красивый розовый букет упал на землю. Елена что-то кричала, но Кэролайн не слышала абсолютно ничего. Кровь стучала в её висках, а руки дрожали. Она приподняла длинную юбку платья и рванула вперёд. Гости изумленно оборачивались ей в след, а ноги, облачённые в туфли с высоким каблуком, путались в тканях. Но Кэролайн бежала, желая как можно скорее оказаться подальше отсюда.

— Клаус! — отчаянно выкрикнула она, так громко, что казалось её голос может услышать весь Мистик Фоллс.

Кэролайн забежала в лес и остановилась. Клаус стоял на склоне, не оборачиваясь. Кэр задыхалась и вся дрожала, не в силах сказать что-либо. Майклсон медленно обернулся, и Форбс, сжав в руках ткань платья, уверенно двинулась вперёд.

— Вечность, Клаус, — пошептала она, прежде чем обвить шею мужчины руками и прильнуть к его губам в долгожданном поцелуи.

Краем уха Кэр слышала суету на поляне и голос Стефана, который звал её. Форбс оторвалась от любимого и сжала его руку.

— Сбежим отсюда.

Клаус растянулся в улыбке и потянул её за собой, уводя девушку в счастливую вечность. Их вечность.

========== Hope ==========

Кэролайн бежала с такой скоростью, с какой только могла. Она отодвинула на задний план все человеческое, полагаясь только на инстинкты вампира. Она ловко уворачивалась от веток и огибала деревья, крепче прижимая к себе то, что важнее собственной жизни. Дождь усиливался, но Кэр бежала все дальше от кровавой бойни. Она все ещё слышала крики ярости и боли в своей голове, но старалась игнорировать страх, который настолько сильно сковал сознание, что девушка едва могла дышать. Остановиться она не могла. Остановись она хоть на секунду — умрет. Сначала она, а затем и малышка, которую она поклялась защищать.

Хоуп едва уловимо дрожала от холода и страха, но, кажется, не плакала, со всей силы, на которую только мог быть способен годовалый ребёнок, она сжала край кофты своей спасительницы. Форбс на ходу кутала ребёнка в промокшее одеяльце, стараясь как можно лучше укрыть её от пронизывающего ветра. Сама она не чувствовала ни влаги дождя, ни ветра, который нещадно был в лицо и путал волосы, ни того, как щепки кола медленно циркулируют в организме, подбираясь к сердцу.

Кэролайн не могла определить, сколько ещё пробежала, прежде чем остановиться — она окончательно запуталась в лесу. Кэр прислушалась, но не услышала ничего. Погони не было. Форбс старалась как можно быстрее перевести дыхание и сориентироваться. Оглядевшись, девушка поняла, что места были смутно ей знакомы. Некоторые деревья были помечены, а на размытой земле ещё виднелись следы зверя. Она вдохнула глубже, стараясь уловить какие-либо запахи. Лесной запах, запах дождя и сырой земли мешались с каким-то не естественно сладким. Это был запах чая — она могла быть уверенна, что это запах цветочного чая.

Хоуп начала хныкать и пытаться выкарабкаться из крепких объятий. Кэр слегка ослабила хватку, осознавая, что от страха сжала девочку слишком сильно.

— Тише, малышка, скоро ты будешь в безопасности, — Кэролайн поправила розовое одеяло и, приподняв ребёнка повыше, поцеловала её в висок.

Услышав быстро приближающиеся шаги, Кэр рванула вперёд, ориентируясь по следам волков. Через мгновение она оказалась на небольшой поляне с домиками-вагонами. В одном из них горел свет, и Форбс поспешила туда.

— Мэри!

Дверь покосившегося домика открылась, и в проходе показалась взволнованная пожилая женщина. Увидев Кэролайн, она ахнула, тут же выбегая на поляну. Вампирша передала ей ребёнка трясущимися руками и огляделась. Оборотни начали выглядывать из своих домов, чувствуя опасность.

— Что произошло? — испуганно спросила Мэри, сжимая руку блондинки, — Где Хейли?

— Марсель, — заикаясь прошептала Кэролайн, — Он напал на нас и…

Форбс зацепилась взглядом за своё отражение в оконном стекле. В тусклом свете уличного фонаря девушка была едва похожа на живое существо: все лицо было перепачкано в мазках крови, волосы, грязные, пропитанные дождём и кровью, патлами свисали на грудь; вся одежда была разорвана в клочья; губы тряслись, а в глазах застыл животный ужас. Кэр перевела взгляд на свои руки, а потом на Мэри, которая закрыла рот рукой, стараясь сдержать рыдания. Все руки вампирши были по локоть в чьей-то крови, и она сделала шаг назад.

Она вдруг ясно увидела перед собой лесную дорогу, которая стала полем боя. Она видела Хейли, которая яростно пыталась вырваться из рук Марселя; Элайджу, который с диким криком бросился вперёд, увидев, как его любимая падает на землю, поражённая несколькими ядовитыми укусами бывшего друга; Ребекку, которая кричала и умоляла Марселя остановиться; Клауса… Его пылающий взгляд, сжатые кулаки и истошный крик: «БЕГИ, КЭРОЛАЙН»

— Нет, — прошептала Кэролайн, оборачиваясь к лесу, — Нет, нет, нет!

Мэри с силой схватила её за локоть, удерживая от ошибочного шага.

— Я должна вернуться, — бормотала Кэр, безумным взглядом смотря на женщину, — Я должна вернуться. Клаус… он…

— Все кончено, Кэролайн…

— Нет. Клаус вернется, — Форбс указывала на лес, чувствуя как на части рвётся её сердце, — Он придёт. Он сейчас придёт.

— Кэролайн, — старушка потянулась к плечу девушки, но она отстранилась. Слезы обжигали лицо, смывая все кровавые следы. Кэр упорно смотрела в лес, медленно осознавая, что никто не придёт… Они все мертвы… Клаус мертв.

Девушка сделала несколько шагов к лесу, жадно вглядываясь в темноту. Не удержав равновесия и почувствовав боль в груди, она упала на колени, сжав руками лицо. Она начала задыхаться от слез, мотая головой. Воздуха не хватало, а проклятье щепки изнутри разрывали плоть.

— КЛАУС! — со всей болью, сквозь истерику, выкрикнула Кэр. Она упала руками на мягкую сырую землю, хватая воздух ртом. Она кричала, не замечая тех, кто пытался её поднять. Кричала, кричала, кричала… Её разрывало от волны нестерпимой боли. Она вырывалась из рук оборотней, желающих ей помочь, билась в неконтролируемой истерике. Ей хотелось убивать. Разорвать на куски всех, кто попадётся на её пути… На пути к главному врагу, отобравшему у неё все…

***

За 4 часа до этого…

Кэролайн в спешке собирала вещи в дорожную сумку. Из всей кучи одежды, в беспорядке разбросанной по кровати, она выбирала самую необходимую, мысленно прощаясь с любимыми нарядами. На секунду замявшись, девушка взяла в руки блестящее платье и тоскливо выдохнула — подарок Клауса. В нем она чувствовала себя настоящей королевой: желанной, властной, обворожительной. Подумав с секунду, Кэр аккуратно сложила платье и запихнула в сумку. Прикрыв его спортивным балахоном, она представила, как было бы здорово надеть его снова. Но место, куда они бегут, вряд ли будет подходящим для подобного шика. Их новый дом, наверняка, будет вдали от цивилизации — может где-нибудь в забытой богом деревне, на другом конце света; может в горах, куда не ступала нога человека. В любом случае, новый дом будет в безопасной дали от прекрасного Нового Орлеана, который Кэролайн полюбила всей душой. Она будет скучать по узким улочкам, маленьким барам, музыкантам и художникам, которые придавали городу несравнимый шарм. А как она будет скучать по весёлым карнавалам, на которые она через часовые уговоры затаскивала Клауса.

Кэролайн было тяжело прощаться с городом, но тяжелее всего отъезд переживал Никлаус. Он не спал всю ночь, а затем и вовсе покинул дом, желая попрощаться со своим городом. Кэролайн было больно смотреть на то, как он пытается сдержать свою разрушительную ярость; как пытается убедить себя, что это необходимо. Форбс видела, как мужчина борется с собой, подавляя желание разорвать Марселя на куски. Человек, которого он считал своим сыном, отобрал у Никлауса его дом, объявил войну, навсегда изгнав Майклсонов из Нового Орлеана.

Собрав вещи, Кэр посмешила вниз, помочь Хейли с вещами Хоуп. Спускаясь по лестнице, Кэр заметила Клауса, который молча стоял в своей студии и задумчиво рассматривал свою картину — Ночной Новый Орлеан.

— Хочешь забрать её? — спросила девушка, осторожно зайдя в комнату.

— Нет, — отстранённо ответил мужчина, — Нет смысла тащить за собой не нужный хлам.

Форбс нежно дотронулась до его плеча, и первородный сжал её руку. Кэролайн прильнула к нему поближе, утыкаясь носом в колючую щеку.

— Я все исправлю, — прошептал Клаус, целуя девушку в лоб, — Обещаю, Кэролайн, я верну наш дом. Марсель поплатиться за все, что сделал с нашей семьёй.

Ярость кипела в венах первородного, и Кэролайн знала какие титанические усилия он прикладывает, чтобы сдержать монстра. Только Хоуп, его маленькая принцесса, охлаждала пыл убийцы.

— Пора ехать, — Кэр последний раз взглянула на картину и, поцеловав мужчину, вышла из комнаты.

Собрав все, что успели, Майклсоны покинули дом. Распределившись по трём машинам, они двинулись в путь. Элайджа решил ехать в заброшенную деревню, в десяти тысячах километров от Нового Орлеана. Этого было достаточно на первое время, пока братья не подберут подходящее место для Хоуп.

Кэролайн ужасно нервничала, то и дело оборачиваясь назад. Она заламывала тонкие пальцы, ерзая в кресле, и не как не могла отделаться от леденящего душу чувства тревоги. Периодически она даже чувствовала подступающую тошноту, и краем глаза посматривала на приборную панель машины. Убеждаясь, что Клаус едет достаточно быстро, Форбс громко выдыхала, стараясь унять дрожь во всем теле.

— Что-то не так? — нарушил молчание Ник, когда они свернули с большой дороги, в след за машиной Элайджи и Хейли. Было решено ехать через лес — так можно было сократить почти целый час до места назначения.

— Не знаю. Неужели Марсель просто так решил отпустить нас?

— Любимая, — мужчина положил тёплую руку на колено Кэр и слегка сжал его, — Ты и Хоуп — единственное, что важно для меня, и я не позволю ничему случится с вами.

Кэролайн натянуто улыбнулась. Никлаус всегда выполнял такого рода обещания, и Кэр была уверенна, что он скорее умрет, чем позволит Марселю навредить им. Однако слова мужчины никак не успокоили девушку, и она отвернулась к окну, стараясь сосредоточить взгляд на большом озере в дали за окном.

Прошло ещё около часа, и Кэролайн, осушив пакет с кровью, уснула. Проснулась она от того, что машина резко затормозила, и Клаус аккуратно дотронулся до её щеки.

— Будь здесь, — скомандовал первородный и вышел из машины, хлопнув дверью.

Форбс потёрла глаза и огляделась, пытаясь понять где они находятся. Было уже темно, и Кэр смогла разглядеть только узкую лесную дорогу, освещенную фарами автомобиля, и бесконечные деревья. Девушка увидела, как Элайджа вышел из машины, и настороженно огляделся. За Элайджей вышла Хейли, а за ней Ребекка. Кэролайн напрягла слух, чувствуя как тревога снова тисками вцепилась в сердце.

— Что-то не так, Никлаус, — услышала она голос Элайджи, — Я определённо кого-то видел. За нами следят.

Посидев ещё немного, Кэролайн не выдержала и выскочила из машины.

— Что происходит?

По встревоженным взглядам, Форбс поняла, что её тревога была оправдана. Сердце бешено забилось, и она прислушалась. Шаги. Она отчётливо слышала шаги.

— Они здесь, — сказал Элайджа, инстинктивно закрывая собой Хейли. Клаус и Кэролайн мгновенно оказались у машины, где спала Хоуп. Элайджа закрыл автомобиль с брелка, жестом приказывая Фрее вернуться в машину. Шаги приближались, становились все отчётливее. Кэролайн застыла от страха, взяв Клауса за локоть.

Элайджа двинулся вперёд, столкнувшись лицом к лицу с неизвестным мужчиной. Секунда, и первородный пронзил грудь преследователя рукой, и тот захрипел.

— Кажется, ваш король не умеет держать обещания, — Элайджа избавил неизвестного вампира от страданий, безжалостно вырвав ему сердце. Из леса тут же показались другие, и Форбс сильнее сжала локоть любимого.

Вампиры все наступали, образовывая плотное кольцо вокруг Майклсонов. Вслед за друзьями из темноты вышел Марсель, одарив всех презрительно-надменным взглядом.

— Марселус, — гибрид вышел вперёд, раскинув руки, — Кажется, мы уже не на твоей территории. Мы покинули Новый Орлеан. Мы свободны.

— Я так не думаю, — Марсель уверенно приближался к семье, жестом остановив свою свиту, которая верно двинулась в след за вождем, — Я тут подумал… Вы же Майклсоны. Вы никогда не отступаете. Что, если через год или два, вы снова появитесь в моем городе? Снова начнётся война, беспредел, невинные жертвы.

— Что тебе нужно, Марсель? — вступила Ребекка, — Ты не видишь? Мы бежим. Даже мой брат, — Ребекка указала на Никлауса, — Готов отступить. Нам важна лишь безопасность Хоуп.

— Хоуп и Хейли я дам уйти. И это все, что я могу для вас сделать.

Элайджа громко усмехнулся, медленно, в своей манере, приближаясь на опасное расстояние к бывшему другу:

Назад Дальше