Цена искупления - Щербинина Зоя "Jero3000"


Лодка ткнулась обшарпанным носом в каменистый берег. В тот же миг тяжелые кованые ворота отворились, словно сами по себе. Тео поднял ворот теплой мантии и укутался посильнее. Это чертово место сводило его с ума в прямом смысле слова. Он и представить не мог, каково это — находиться тут постоянно. Теодор не особо скрывал радость по поводу того, что избежал их участи.

После войны у него, как у персоны лояльной, но в целом непричастной к террору Волдеморта, не возникло проблем с трудоустройством. В аврорат его, хоть и скрипя зубами, но приняли, и это было куда лучше, чем мытье пробирок в Мунго — единственное, что смогла найти Панси Паркинсон. Малфой выбрал добровольное затворничество. Остальных бывших однокурсников тоже судьба не жаловала. Тео снова и снова перебирал воспоминания о старых знакомых — как будто эти мысли могли отогнать холод и унять пронзительный ветер. Ворота захлопнулись у Теодора за спиной, и он достал из кармана волшебную палочку. Повинуясь легкому взмаху, с ее кончика сорвалось молочно-белое облачко и, зависнув на миг в воздухе, приняло форму песца. Он застыл у ноги, ожидая, пока Тео сдвинется с места. Даже его шерсть трепетала на ветру, хотя раньше Тео никогда не видел подобного. В конце концов, телесным Патронус был только по определению, но не по сути, и его шерсть уж точно не могла трепетать на ветру.

Дементор потянулся было к Теодору, но отпрянул от песца и посторонился, пропуская Тео в распахнутую дверь. Тот переступил порог и оказался внутри. От камня веяло холодом, потеки на стенах покрылись инеем, а воздух, похоже, был не теплее, чем снаружи. Такой же стылый и пробирающий до костей.

— Без ветра — и на том спасибо, — проворчал Тео себе под нос, шагая к комнате для свиданий. Это жалкое улучшение ввело послевоенное правительство, и Теодор не мог сказать, лучше стало или хуже. Им с отцом теперь полагалось одно свидание в год. Пожалуй, было бы куда лучше смириться с тем, что отец заключен на этом проклятом острове на всю оставшуюся жизнь, и дело с концом, но эти чертовы гуманисты сделали хуже всем. Теперь и ему, и десяткам других родственников приходилось раз в год пересекать Северное море, чтобы «реализовать законное право на общение с членами семьи». И, конечно же, Теодору не повезло больше всех. Потому что сегодня он явился не с этой целью.

Чертов Поттер. Чертова память о том, кто Тео, его отец и что он сделал. На такие задания Поттер постоянно отправлял его. За эти двенадцать лет они так и не смогли наладить отношения: ни приятельские, ни тем более дружеские. Впрочем, Теодора устраивали и беседы в ключе «указание — отчет», а что там устраивало Поттера, его и вовсе не волновало. Хотя мог бы и съездить в этот раз. Понятно, что беседа с информатором, да еще и пожизненно заключенным в Азкабан — не дело для Главы аврората. Но не тогда, когда речь идет о бывшей сотруднице. Бывшей подруге. Бывшей героине.

Грейнджер уже сидела в комнате для свиданий за массивным, испещренным трещинами столом и смотрела в потолок. Только звук шагов заставил ее отвлечься от созерцания влажного камня и перевести взгляд на Теодора.

— Нотт, — хрипло резюмировала она, рассматривая его полубезумным взглядом.

— Грейнджер, — в тон ей протянул Тео и оперся руками о стол.

— Хоть что-то остается неизменным, — она криво улыбнулась. — Никак не продвинешься дальше по карьерной лестнице, все так же мотаешься по поручениям Гарри. А что ж он сам не приехал? Брезгует видеть меня такой?

— Нет, не думаю. Точно нет, — Тео вздрогнул. Меньше всего ему сейчас хотелось расстроить Грейнджер. Не приведи Мерлин, она обидится, и тогда вообще не скажет ни слова. — Он очень занят. И я бы, сама знаешь, не стал лишний раз тащиться в эту дыру, но у нас дело, требующее твоих знаний.

— Да ты что! — Грейнджер расхохоталась, поднялась со своего места, обошла стол и положила руку Теодору на правое плечо.

— Грейнджер, — он покачал головой.

— Тише-тише, — прошелестела она на ухо. — Если тебе нужны сведения, ты потерпишь. Ты ведь потерпишь, Нотт? Теодор?

Его имя, прозвучавшее из ее уст, резануло ножом.

— Грейнджер, это было давно.

— Конечно. Милый, ни к чему не обязывающий рождественский эпизод, — согласилась она и уселась на стол. Тюремная роба ее не красила: и без того стройная, на тюремной еде Грейнджер иссохла так, что стала похожа на скелет, обтянутый кожей. Немаленькие глаза на отощавшем лице казались огромными, а мягкие кудри превратились в жесткую паклю. Удивительно. У отца в первый же год тюремного заключения выпали все волосы, а вот копна Грейнджер не пострадала. Зато с зубами у нее была явная беда.

— Насколько я помню, твои родители были дантистами? — Теодор все же не смог удержаться, чтобы не кольнуть ее.

— Да, и хорошо, что они меня сейчас не видят, — на лицо Грейнджер набежала тень. — Ладно, что там у тебя?

— У нас трупы, Грейнджер. И я должен сразу спросить: кто еще, кроме тебя, мог знать то заклинание?

— Знать мог кто угодно, — Грейнджер закатила глаза и намотала на палец прядь волос. — Использовать, Тео. Использовать мог не каждый.

— Грейнджер, ты все так же невыносима. Тогда расскажи, что нужно, чтобы использовать это заклинание. Насколько я помню, это не просто палочкой взмахнуть.

Она снова хрипло рассмеялась.

— Да, я могу гордиться тем, что я сделала. Это были долгие месяцы подготовки, Тео. Ты можешь себе представить? День за днем я приходила и готовила свою месть, кипятила ее на огне гнева, томила под крышкой надежды, настаивала на обломках воспоминаний. Да, Тео, месть подается холодной, но она должна быть идеально приготовленной.

Теодор смерил Грейнджер долгим взглядом, вспоминая события пятилетней давности. Сначала магический мир потрясло жестокое убийство семьи аврора Грейнджер. Тео содрогнулся, вспоминая пепелище, оставшееся от ее дома, и обугленные тела мужа и детей — а ведь Хьюго не было и трех лет. Он тогда еще поразился, как спокойна была Грейнджер в следующие два месяца. Любая другая сошла бы с ума от горя, выла бы и каталась по полу крошечной квартирки, снятой за те деньги, что удалось занять у друзей и знакомых. Многие бы попытались покончить с собой или сбежать, но Грейнджер вышла на работу на следующий день после похорон. «Стальная Грейнджер» — так называли ее в кулуарах. Многие сотрудницы Министерства выплакали по пинте слез над ее горем, но сама она, похоже, не пролила ни слезинки. От дела Мальсибера ее отстранили и даже поручили разбирать архив, чтобы оградить от излишних потрясений. Она, как ни в чем не бывало, приходила на работу и выполняла поручение. Правда, говорила совсем мало и только с некоторыми. С Поттером, разумеется. С Браун из Отдела регулирования магических популяций. И, как ни странно, с Теодором. Он не знал, чем заслужил расположение, но против ничего не имел. Хотя все ее разговоры сводились к обрывочным фразам — если за день она произносила больше десяти слов, это можно было бы назвать удачным днем. Потом, когда все поверили, что Грейнджер пережила утрату и смирилась с ней, грянул гром.

Всю семью Мальсибера, в том числе и его самого, нашли мертвыми на заднем дворе их собственного дома, выгоревшего дотла. Все пятеро были словно вывернуты наизнанку: острые концы переломанных костей пробили кожу, внутренние органы вывалились наружу из вспоротых животов, белки глаз полностью покраснели, из ушей и рта вытекла кровь. Тела нашли на рассвете, и Тео, наверное, уже никогда не забыть алые искорки на инее, покрывшем их.

— Ты вспомнил, — Грейнджер облизнула губы и придвинулась к нему. — А я никогда не забываю. Здесь, в Азкабане, я вижу их сутками. И днем, и ночью, Тео. И днем, и ночью. — понизила она голос до шепота.

— Что нужно для этого заклинания? — холодно спросил Теодор. — Я приехал за информацией, Грейнджер. Ты знаешь, как тяжело выбить разрешение на посещение. Особенно на посещение тебя. Ты представляешь, сколько подписей мне пришлось собрать?

— Ты привез то, что я хочу? Если ты хотел информацию, ты должен помнить, что я прошу.

Теодор молча достал из внутреннего кармана мантии зеркало. Старомодное, в крупной рамке, с ручкой — оно принадлежало еще покойной матери. И протянул Грейнджер. Она жадно схватила его и принялась придирчиво осматривать свое отражение.

— Еще хуже, чем в прошлый раз, — брезгливо бросила она и вернула Тео зеркало. — Но я польщена, что ты помнишь.

— Я выполнил свою часть сделки. Теперь ты.

— Подготовка к этому заклятию занимает два месяца. Это даже не заклятие, это целый ритуал, который включает в себя подготовку места, инструмента и непосредственно исполнителя. Тому, кто хочет воспользоваться этими чарами, придется провести титаническую работу в первую очередь над собой.

— Мы можем как-то вычислить убийцу? Есть какие-то признаки того, что человек готовится использовать эти чары?

— Разумеется, да. Но я не думаю, что преступник — кем бы он ни был — просто так на интерес забавлялся бы подобными вещами. Это очень темная магия, она требует огромных жертв. Ради шутки такого с собой не сделают.

— Хочешь сказать, погибшие связаны с преступником? Насолили ему так сильно, что он пошел на такое?

— Теодор, — Грейнджер провела пальцами с длинными почерневшими ногтями по его щеке, — ты ведь не глуп. Ты увидел сходство этого дела с моим. Ты должен был понять, что убийца — не сбрендивший выскочка с манией величия. Такой бы метал Авады направо и налево. А у вас орудует кто-то, кому крупно насолили.

— У тебя сохранился список того, что нужно для заклинания?

— Посмотри в моих вещах, если аврорат их не уничтожил. Хотя, думаю, вы уже перетряхнули их до нитки.

— До чека из булочной, — Тео кивнул. — Но там ничего нет.

— А для посещения моего сейфа в Гринготтсе вам по-прежнему нужно мое личное присутствие.

— Дорогая моя Грейнджер, аврорат может подать запрос… — начал было Теодор, но Грейнджер зашлась хриплым смехом, который перешел в кашель.

— Гоблины наплюют на твою бумажку и вытрут слюну о твою аврорскую мантию. Знаешь, за что все так любят этот банк? За неотступное следование правилам.

Теодора передернуло.

— Ты намекаешь на то, что в следующий раз я не отделаюсь зеркалом?

— А ты стал проницательным, — она соскользнула со стола и провела пальцами по его плечу. — Я очертила масштаб проблемы, а решать ее тебе. Дерзай, милый Тео. До скорого.

Она подошла к двери и громко стукнула по ней кулаком. То ли в ее тщедушном тельце все еще было достаточно силы, то ли в пустой комнате звук был таким гулким.

— Кстати, ты ушел от жены? Глупо, но дело твое, — бросила Грейнджер.

— С чего ты взяла? У нас с Дафной все в порядке.

— Кроме того, что у тебя изменился Патронус. Знаешь, этот посимпатичнее той дурацкой белки.

Тео уже приготовился огрызнуться, но дверь распахнулась. Грейнджер оскалилась в совершенно безумной улыбке, помахала рукой и вышла.

***

— Ну, и что она сказала? — Поттер устало посмотрел на Теодора и поправил очки.

— Она уверена, что я приеду во второй раз. И четко дала понять, чего хочет. Матушкиным зеркальцем я уже не отделаюсь, Поттер.

— Но инструкция к чарам. Она существует?

— Да, — Нотт нахмурился. — Грейнджер говорит, что это сложная, многоуровневая подготовка. Подробная инструкция у нее, разумеется, есть.

— И она, видимо, не в личных вещах.

— В личном сейфе Гринготтса.

Поттер выругался.

— Да, я должен был догадаться. Что ж, я попробую отправить им запрос, но рассчитывать на успех я бы не стал. Проще добиться у Министра временного освобождения Гермионы.

— На время расследования? — Тео оперся на стол и внимательно посмотрел на Поттера.

— Исключительно. Информация, которой владеет Гермиона, бесценна, но преступление остается преступлением.

— Мерлин, Поттер, неужели ты не хотел бы добиться освобождения для своей подружки?

— Я не собираюсь обсуждать это с тобой, Нотт. Разговор окончен. Можешь готовиться еще к одной командировке в Азкабан.

***

— Ты готова? — спросил Теодор, едва вошел в комнату для свиданий. Грейнджер посмотрела на него с полубезумной ухмылкой.

— А я смотрю, вы не торопитесь расследовать. Целый месяц вытаскивать меня из этой дыры. Или вы подумали, что раз период подготовки занимает два месяца, то время есть?

— Грейнджер, прошение о твоем временном освобождении рассматривали полным составом Визенгамота, — произнес Теодор, и это, похоже, ее немного успокоило. Судя по всему, ей нравилось чувствовать себя важной шишкой. В этом была вся Грейнджер.

— Ну так что, ты готова?

— Ах, прости, не собрала чемоданы, — хрипло проворковала она, перегнувшись через стол, а потом откинулась на спинку стула так резко, что ножки стукнули по полу. — Конечно, я готова, Нотт. Вопрос, готов ли ты?

Теодор смерил ее непонимающим взглядом.

— До антиаппарационного барьера плыть и плыть, Нотт, а мы в чертовом Северном море. Если ты хочешь получить сведения, а не лечить у меня воспаление легких, то должен был позаботиться хотя бы о теплой мантии и обуви.

— Конечно, я позаботился. Ты теперь моя главная забота. Даже важнее, чем расследование.

Грейнджер растянула губы в улыбке. Судя по всему, Теодору удалось потешить ее самолюбие. Во всяком случае, она даже не стала возмущаться по поводу того, что привезенная мантия была явно велика, а обувь и вовсе оказалась мужской. Грейнджер с превеликим удовольствием закуталась в теплую мантию, так что Тео отбросил сомнения касательно неподходящей одежды. Ей сейчас было всяко теплее, чем в тюремной робе.

***

— Нотт, а где я буду жить? — Грейнджер с трудом перекрикивала пронзительный, почти штормовой ветер. Утлая лодчонка уже почти достигла границы антиаппарационного барьера, откуда им предстояло перенестись.

— Я же сказал, что ты — моя главная забота! — прокричал Тео. — Остальное потом.

— Я буду жить у тебя?

— Да, — отрезал Теодор. В следующий миг он почувствовал, как проплыл через тонкую теплую завесу. Не без содрогания Теодор схватил Грейнджер за руку и взмахнул палочкой.

Тело словно протягивало через трубу, и концентрации насилу хватало на то, чтобы сосредотачиваться на доме и не отпустить Грейнджер. Как только они свалились на ковер в прихожей, Тео мысленно проклял Поттера, который послал его забирать Грейнджер, зная, что парная аппарация — не самое сильное его умение.

— Надо было сразу об этом спросить, — фыркнула Грейнджер.

— И что было бы? Попросила бы вернуть тебя в Азкабан или утопилась бы в Северном море?

— Нет, я просто хотела знать, на что рассчитывать. Это твой новый дом?

— Нет. Драккл, Грейнджер, почему ты спрашиваешь? — Тео уже начал выходить из себя.

— Потому, что если это дом, где ты жил с Дафной, тут могла остаться какая-то старая женская одежда. А я не скажу ни слова о вашем расследовании, пока не схожу в душ. Поэтому, Нотт, дорогуша, будь добр, принеси в ванную хотя бы халат.

Она сбросила ботинки, выскользнула из мантии и двинулась по коридору.

— И да, Тео, я буду очень рада увидеть на столе чашку кофе и круассан!

Она захлопнула за собой двери ванной, оставив Теодора в полнейшей растерянности. Через минуту за стенкой зашумела вода и послышалось мурлыканье Грейнджер. Тео со вздохом поплелся в бывшую комнату Дафны, надеясь, что в шкафу осталось хоть что-то из ее вещей. На вешалке сиротливо болтался пушистый халат, но на первое время Грейнджер должно было хватить и этого.

Когда она вышла из ванной, чашка кофе уже ждала на столе.

— За круассаном не выйду, и не проси, — отрезал Тео, заметив недовольство на лице Грейнджер. — Мне нельзя оставлять тебя без присмотра.

— Так вот почему я — твоя забота? — фыркнула она, усаживаясь за стол. — Потому что я все еще заключенная? Пусть и в твоем доме?

— Да, — твердо сказал Тео. — Пей кофе. Сегодня ты отдохнешь, а завтра придется наведаться в Гринготтс.

— В этом? — Грейнджер со смешком оттянула ворот халата, обнажая выпирающую ключицу и острое плечо.

Дальше