– Ты нашла формулу, которая способна перевернуть не только человеческое сознание, но и разрушить всю базу технической информации, накопленную веками. И даже не это главное.
Илья Аркадьевич замолчал. Лиза терпеливо ждала, хотя не совсем понимала к чему клонит отец.
– Ты помнишь «Троицу» Рублева? – неожиданно сменил тему Вороновский.
– Конечно, помню, даже помню, как впервые увидела в Третьяковке. Мне лет десять тогда было, да?
– Возможно, не суть важно, – продолжал отец. – На этом примере мне проще объяснить тебе, что происходит. Итак, три Ангела за столом, на столе – Чаша. Вот на ней и сосредоточимся. Принято считать, что это символ той трапезы, которую Авраам вместе с женой Саррой приготовили для посетивших их Бога в виде трех мужей. До Рублева иконописцы предпочитали запечатлеть богатую сервировку стола. Рублев первый свел все к Чаше, сделав ее символом вечного, своеобразным жертвенником.
Лиза послушно кивала, по-прежнему не понимая, к чему этот экскурс в иконографию. По ходу она рассматривала рыбок с с6еребристыми чешуйками, снующих вокруг батискафа. «Интересно, они живые или тоже…», – подумала Лиза.
– Ты слушаешь меня? – спросил отец, проследив за ее взглядом.
– Да-да, папа, Рублев сделал Чашу символом вечности, – повторила Лиза. – Только при чем здесь твои исследования в π-полярности?
– При том, что эта Чаша не символ. Вернее, не сама Чаша, а то содержимое, которое в ней находится.
– Ты хочешь сказать… – внезапно осенило Лизу.
– Да, я хочу сказать, что это и есть Бета-частоты в π-полярности. И еще, что эта та самая Чаша Алшуров, упоминаемая в древних свитках.
– Но Чаша Алшуров была уничтожена вместе с Харуном, там же так сказано.
– Верно. Но никто и предположить не мог, что суть не в самой Чаше, как предмете, а в ее содержимом. Ее содержимое и есть энергия всего сущего на земле. И это содержимое продолжает находится в Чаше. А Чаша глубоко под землей. Причем после Потопа, уничтожившего и Алшуров, и Атлантиду, вообще трудно определить точно, где это место. А энергия продолжает излучаться, и доказательство тому – жизнь на земле.
– Значит, следуя твоей логике, Чаша была еще до Авраама? Тогда как она оказалась на иконе Рублева? Все искусствоведы и христиане придают ей совершенно другой смысл.
– Так и я тебе только что об этом же толковал! В этом и есть гений мастера. Рублев постиг одну из тайн мироздания и поместил ее в свое произведение. А уже дело человечества было трактовать и разгадывать этот ребус. На уровне средневековья она читалась с точки зрения христианской морали. Но это рамки, понимаешь? Это узкие рамки трехмерного пространства, в котором находятся все люди на земле. А мир гораздо шире, многомернее…
– Кажется, я начинаю понимать… Но если вернуться к содержимому Чаши, то сейчас кому-то понадобилась эта энергия, а ее можно…
– …обнаружить только при помощью математической формулы, – завершил отец. – Но у знания всегда есть светлые и темные аспекты, его можно использовать и в добро, и во зло. Поэтому если эта формула попадет не в те руки…
– То энергия будет перенаправлена на другие цели и… конец человечеству? – Лиза была потрясена услышанным.
– Умница, – сказал Вороновский и снова погладил дочь по голове. – А теперь нам пора, время истекло. И меня, и тебя ждут большие дела.
И он встал с камня.
Батискаф стал превращаться в светящийся тоннель. Отец протянул Лизе обе руки и сказал, чтобы она закрыла глаза.
Они плавно заскользили вверх.
Весь путь Лизу переполняло ощущение легкости, она чувствовала мощь, наполняющую ее тело и сознание.
Когда она перестали ощущать тепло отцовских рук, открыла глаза.
На берегу сидел угрюмый Страшка.
– Я же говорил, только не утони, – проворчал он. – Столько хлопот из-за тебя…
***
Страшка шел впереди, Лиза за ним. Дорога была узкой и уходила за горизонт. По обе стороны огромные поля, заросшие травой. Лиза поняла, что идет босиком только когда стал покалывать песок на подошвах.
Путь казался бесконечно долгим и бесконечно скучным. Лиза старалась не думать, чтобы не раздражать Страшку. Но мысли сами лезли в голову. Встреча с отцом кое-что прояснила, и все равно вопросов оставалось больше, чем ответов.
Начинало темнеть, становилось прохладно. «Сейчас бы жаровня Ампера не помешала», подумала Лиза, но шар куда-то пропал. Странно, что я совсем не чувствую голода, – подумала Лиза.
– Ты питаешься энергией, которую дает Ампер, – ответил Страшка.
– А где он сам? – подняла голову Лиза, надеясь увидеть огненный шар.
– Ты его больше не видишь, потому что он в тебе.
«Во мне шар, в Страшке гвоздь, просто компания иллюзионистов какая-то», – подумала Лиза. То, что ей можно не озвучивать мысли, становилось забавным, по крайней мере, теперь, когда она начала привыкать ко всем странностям, происходящими и с ней, и со всем окружающим миром.
Они шли еще какое-то время. Темнота становилась все гуще, Лиза уже едва различала дорогу и ориентировалась только на мохнатую спину Страшки. А он, несмотря на косолапость и полноту, все время ускорялся, будто боялся куда-то опоздать. Лиза тоже прибавляла скорость, изо всех сил стараясь не отстать, но за этим пыхтелкой разве успеешь…
Наконец, впереди показалось строение. В наползающей темноте было не видно, что это такое, но ощущались контуры чего-то массивного. «Хоть бы луна появилась, а то так и ноги переломать можно».
– Даже не думай! – прикрикнул на нее Страшка. – Мы должны успеть до ее появления! Ну, скорее же, скорее…
Она не стала интересоваться, почему им надо бояться луны, а просто прибавила шаг. Теперь они со Страшкой почти бежали.
Вскоре Лиза поняла, что это башня. Круглая и высокая, она стояла по правую сторону от дороги. К ней вела тропинка, на которую они свернули. Нога сразу наткнулась на какую-то колючку, и Лиза ойкнула.
– Ну, что там еще, – остановился Страшка.
– Ногу наколола, – сказала Лиза.
– Ага, я совсем забыл про твою кожу. Тонкая и непрактичная, – пробурчал Страшка. – Надевай вот это, только не копайся, у нас осталось минуты две, – и он протянул ей подобие сандалий.
Лиза быстро сунула ноги в обувку, и они понеслись к башне. Через минуту Страшка был у массивных дверей, остановился и – замер.
– Ну? – догнала его запыхавшаяся Лиза. Она обратила внимание, что двери были странные – без входной ручки, без замка или скважины для вставления ключа.
– Сейчас ты войдешь внутрь. Увидишь винтовую лестницу. Поднимайся по ней вверх. Поднимайся и ничего не бойся. Иди вверх, пока не увидишь свет. Дальше сама поймешь, что делать, – скороговоркой забубнил Страшка и налег всем своим мохнатым телом на дверь.
В глубине каменного чрева башни закрутился механизм, слышно было, как что-то щелкает и мерно позвякивает. Звуки напоминали набор кода в сейфе. Страшка еще плотнее прижался к металлу, и дверь стала медленно открываться.
Так вот для чего нужен был гвоздь Розенкрейцеров, догадалась Лиза
Когда образовалась достаточно большая щель, Страшка кивнул ей:
– Иди!
– А ты?
– Мне нельзя. Я здесь буду ждать.
Лиза сделала шаг и вошла в абсолютную темноту башни. Она оглянулась.
В это время появилась луна. Ее свет, такой же фиолетовый, как шар, чуть не заморозивший Лизу на дне реки, обозначил дорожку и Страшку, продолжавшего держать дверь.
Она видела, как ее мохнатый друг от этого света ощетинился и стал дрожать, а затем медленно спускаться по железной поверхности. Она хотела броситься к нему на помощь, но Страшка из последних сил рявкнул «Иди!!!», и она не смогла ослушаться.
***
Лиза нащупала первую ступень и поставила на нее ногу. Глаза постепенно привыкли к темноте, и она стала шаг за шагом, ступень за ступенью подниматься по винтовой лестнице. Чтобы преодолеть страх, Лиза считала вслух – один, два, три… На сто пятой ступени она остановилась и осмотрелась.
Она будто бы находилась в громадной колбе, по стенам которой расположились стеллажи с древними фолиантами, свитками, рукописями. Она с трудом, но все-таки могла прочесть названия на корешках: исторические хроники, папирусы Наг-Хаммади, ватиканский кодекс, синайская псалтырь, истинное слово Цельса, книга притч Чжуан-цзы…
«Ничего себе подборочка», подумала Лиза и приготовилась услышать ответ Страшки, но вспомнила, что его нет рядом.
«Страшка сказал, что будет свет, значит надо идти дальше», – и Лиза поставила ногу на следующую ступень. Сто шесть, сто двадцать пять… двести сорок один… триста два… триста пятьдесят три…
Она очень устала. Дышать становилось все труднее, а конца лестницы не было видно, ступени уходили в какую то беспредельность. Пейзаж вокруг тоже не менялся – книги, рукописи, папирусные свитки…
Лиза продолжала считать вслух, чтобы не оказаться в полной тишине.
Внезапно над головой что-то ухнуло, и она судорожно вцепилась в металлические перила. По звуку, раздавшемуся через мгновение, она поняла, что это кто-то из летающих. Это мало успокаивало. Лиза боялась мышей, и особенно летучих, хотя ни разу в жизни не встречалась с ними нос к носу. Она продолжала стоять, затаив дыхание и стараясь не шевелиться. Существо между тем опустилось на полку с книгами напротив Лизы и уставилось на нее.
– Уф, да это же сова, – выдохнула Лиза, хотя радоваться было рано. Она вспомнила, что совы из породы ночных хищников. Где гарантия, что за неимением более подходящей пищи, она не станет охотиться на человека, забредшего в ее владения, подумала Лиза, и стала осторожно нащупывать ногой ступеньку вниз.
Птица продолжала смотреть на нее немигающим оранжевым взглядом.
«Я филин, а не сова», – ясно услышала Лиза у себя в мозгу.
– Ну вот, теперь и я могу считывать мысли, – сказала она вслух, нисколько не удивившись.
«Следуй за мной», – послал сигнал филин и, сорвавшись с полки, полетел вверх. Лиза набрала побольше воздуха и стала подниматься за ним.
Четыреста пятнадцать, четыреста девяносто восемь, пятьсот шестьдесят один…
Наконец филин опустился на край выступа. Прямо перед ним Лиза увидела светящийся корешок. Она протянула руку и достала небольшую книжицу в мягкой обложке. Ей хотелось прочесть название, но свет пропал, как только она прикоснулась к бумаге. Она снова оказалась в кромешной темноте, и только взмах крыльев филина напоминал, что она здесь не одна.
«Теперь вниз», – телепатировал филин, и Лиза послушно развернулась. Держась одной рукой за перила, она стала спускаться. Это оказалось не менее сложной задачей, чем подъем.
Она ничего не видела, то и дело теряла точку опоры, и, казалось, вот- вот оступится и кубарем скатиться по железным ступеням, переломав все кости. В этот момент появлялся филин, его два немигающих зрачка становились источником света, по которому Лиза какое-то время продолжала путь. Затем филин исчезал, и все повторялось сначала.
Наконец, она нащупала не очередную ступеньку, а поняла, что нога стоит на твердой поверхности.
Два глаза-фонаря филина снова осветили пространство. Птица сидела на столе, который стоял недалеко от лестницы.
Лиза пошла в этом направлении. На столе стоял подсвечник, рядом – коробок со спичками.
Зажечь свечу – минутное дело, а вокруг сразу стало светло и уютно. Лиза увидела, что находится не в колбе, а в просторном кабинете. Старинные картины, портреты, фарфоровые вазы с росписью на тему античных сюжетов, утонченные статуэтки, изящные амфоры, стеллажи с книгами придавали помещению умиротворенность и торжественность одновременно.
Пока Лиза осматривалась, филин терпеливо ждал, но, наконец, она отодвинула стул, села и положила перед собой книгу, добытую на одном из верхних этажей библиотеки.
Она ожидала увидеть текст или, на худой конец, математические формулы, но на странице, которую раскрыла Лиза, были только четырехугольные фигуры, в которые вписывались значки, похожие на иероглифы. Она долго смотрела на них, пытаясь хоть что-то понять.
Над рисунком она разобрала единственной слово «Эрсидах», внизу значился номер страницы – 103.
Филин в нетерпении переминался с лапы на лапу.
«Зафиксируй всё, что видишь» – мысленно прочитала команду Лиза и послушно взяла в руки карандаш, лежащий рядом. Тут же она обнаружила и белый лист. Она аккуратно перенесла на бумагу все загадочные фигуры и значки из книги, свернула и положила листок в карман платья, и встала из—за стола.
Она почувствовала, что ее пребывание в башне закончено. Сопровождаемая филином, Лиза направилась к выходу.
***
Страшка лежал возле железной двери, всем своим грузным телом не позволяя ей закрыться. Лиза бросилась к нему, предчувствуя самое худшее. Она упала на колени и стала гладить его по шерстяным щекам, не замечая слез.
– Страшка, Страшечка, не умирай, миленький, только не умирай, – причитала она над ним.
Сердце сжималось от боли, Лиза не знала, что делать дальше. Если она сейчас лишиться своего последнего друга, пусть и странного, пусть и не из ее мира, но преданного и знающего намного больше, чем она, то все предыдущие мытарства окажутся бессмысленными.
Лиза чувствовала, что на смену отчаянию приходит гнев. Кому нужно все время испытывать ее? Кто так жестоко и планомерно лишает ее людей, близких по крови и духу? Кто водит ее по этим странным дебрям, похожим на закоулки подсознания? И главное – кто стоит за всей этой чертовщиной?! – кипели в ней вопросы.
Она подняла голову и увидела, что филин планирует над ней и с любопытством наблюдает за происходящим.
– Ну, что уставился?! – нашла на ком сорвать злость Лиза. – А еще считаешься птицей мудрости. Вот что теперь делать? – она встала с колен, отряхивая платье.
«Сама дура!» – протранслировал филин. Лиза поискала глазами камень, чтобы кинуть в него.
«Только попробуй… Вот сейчас вернусь в башню, только ты меня и видела».
Лиза поняла, что плюет в колодец, из которого, возможно, придется черпать информацию. Она махнула на филина рукой и снова присела рядом с бездыханным Страшкой.
– Страшечкаааа….– завыла она в отчаянии так громко, что филин испуганно взвил в поднебесье. Лиза попыталась нащупать пульс Страшки, она знала приемы первой реанимации, но разве под такой густой шерстью что-нибудь найдешь. О закрытом массаже сердца надо забыть, остается искусственное дыхание, подумала Лиза и с сомнением посмотрела на индюшиный нос Страшки.
Но это все-таки шанс, решила Лиза и, следуя инструкции, попыталась большим и указательным пальцем зажать ему нос. Он был кожистый и влажный. Не с первого раза, но ей все-таки это удалось. Набрав побольше воздуха, она прижалась губами ко рту Страшки и выдохнула.
«Ты что делаешь?! – запаниковал у нее в мозгу филин. – Он же не человек, ты сейчас превратишь его в молекулярную массу азота!»
Лиза в ужасе отшатнулась.
– Но что-то же надо делать, – сказала она.
Филин приземлился на тропинку.
«У него нос для охлаждения мозга, а ты ему перекрыла все каналы, думать же надо!»
– Откуда я знаю, как у вас тут все устроено, – огрызнулась Лиза.
«Ты можешь его оживить. Но не таким путем», – переступил с лапы на лапу филин.
– Могу? Я? Но как? Да не тяни же!!!
Филин осторожно приблизился к Лизе, продолжавшей сидеть возле мохнатого тела Страшки. Без каких-либо усилий он подпрыгнул и оказался на ее левом плече.
«У тебя сейчас Ампер в солнечном сплетении. Посмотри вглубь себя и постарайся его почувствовать».
Лиза послушно закрыла глаза. Сначала она ничего не ощущала, но через некоторое время появилось желтый шар, он вертелся внутри нее, и Лиза поняла, что это и есть Ампер, только сильно уменьшившийся.
– Вижу шар, он желтый, что теперь? – спросила Лиза.
«Поднимай его до макушки и потом выпускай из себя», – телепатировал филин.
Лиза попробовала мысленно двигать шаром и ей это удалось. Ампер слушался ее! Она медленно и плавно повела его через легкие и бронхи, потом он проскочил горло и поднялся к губам, а потом вверх к переносице и – ура! – выскочил из открывшегося канала в макушке, но никуда не делся, а завис прямо над головой Лизы, обдав ее, как прежде, светом и жаром.
Филин слетел с плеча Лизы и снова устроился на тропинке.
«Теперь загоняй его в своего лешего», – передал он Лизе.