На горизонте снова показались белые паруса. Знакомый корабль несся обратно, гонимый порывами ветра, будто летел над водой. Юноша пел из последних сил, обрывая голос. Вот, раздался плеск, корабль причалил у берега.
- Да как ты смеешь? – закричала королева, ринувшись с палубы на землю.
Но не успела она сделать и шага, юноша собрал всю свою горечь, вложив ее в шепот:
- Да будет навеки проклято радужное королевство!
Раздался крик. Королева вскинула руки, пытаясь удержать дымку, в которую превращался ее корабль. Паруса таяли на свету, распадаясь на мириады блестящих пылинок. Послышался плеск, сандалии застучали по мокрым камням. На берег выбегали люди, счастливые и живые. Они обнимали друг друга, хлопали по плечам, танцевали, взявшись за руки.
- Что же ты наделал! – сказала королева. – Теперь все вы обречены. Ваши беды и горести сожрут ваши сердца.
Она махнула рукой, опала на волны радужной медузой и скрылась на глубине.
- Я узнала тебя, - услышал юноша знакомый голос.
Девушка вышла на берег с улыбкой.
- Расскажи мне историю о радужном королевстве, - попросила она и взяла его за руку. - По твоей вине я так и не смогла увидеть волшебство.
- По моей вине ты могла остаться в нем навеки. Пойдем, расскажу историю. Но сначала пообещай не печалиться по пустякам.
Девушка звонко рассмеялась. Сам же юноша почувствовал, что былая тоска покинула его. То ли ушла вместе с песней, то ли растаяла в живом сиянии утра. Они взялись за руки и отправились прочь. Больше на этих берегах о радужном королевстве и слыхом не слыхивали.
Тайна розового сада
На краю большого города стоял дом. Был он старый и затхлый. В том доме жили братья Йон и Йов, юные и буйные, как весенняя гроза, но бедные до дыр на рубахе. Они брались за любую тяжелую работу, чтобы купить кусок хлеба на день. Каждый в городе знал, братья скорее отдадут свое, чем украдут чужое.
Однажды в холодный летний вечер старший Йон шел домой, усталый от тяжкого труда. Его руки болели, спина не разгибалась, на пальцах вздулись мозоли. Йон шел, еле ступая отекшими ногами. Вдруг из-за угла вылетела колесница, которой правила женщина в богатых одеждах. Юноша с трудом успел увернуться от колес. Свалившись в лужу, он кое-как собрал силы, встал, и поспешил, было, прочь. Но заметил под ногами прекрасный цветок. Роза лежала в грязи, ее запах разносился по округе с невиданной силой. Йон поднял цветок и осмотрелся. Вокруг не было ни души. Наверное, этот прекрасный цветок обронила женщина с колесницы, - подумал он. Недолго думая, юноша пошел по следам колес.
Шел он долго, вот уже звезды рассыпались над головой. Следы вели его за город, туда, где на безлесом холме возвышалась вилла, украшенная рисунками и драгоценной мозаикой. Никогда раньше Йон не видел здесь этого дома.
Когда на городских стенах разгорелись факелы, а галереи виллы вспыхнули огоньками лампад, Йон поднялся по холму и увидел колесницу у ворот. Со стороны дома доносились звуки волшебной музыки. Вскоре ворота скрипнули, и на пороге показался старик.
- Чего тебе? – спросил он недружелюбно.
Йон протянул розу и ответил:
- Я нашел этот цветок на городской дороге. Кажется, его обронила гостья на колеснице.
Старик вздрогнул и покачал головой.
- Уходи, ты слишком молод и честен.
- Но как же цветок? Я хотел отдать его хозяйке.
- Выбрось этот цветок и уходи отсюда как можно скорее, - прошипел старик. – Уходи, пока не заметили.
Йон хотел спросить, отчего старик так разозлился, и что делать с розой, но из-за ворот раздался хрустально чистый голос.
- Кто пришел ко мне в этот час?
- Никого здесь нет, - проворчал старик и собрался закрыть дверь на засов, но женская рука его остановила.
К Йону вышла женщина, которая недавно правила колесницей. Ее медные волосы были убраны в сеть, украшенную драгоценными каменьями. На богатых одеждах переливались яркие краски, золотая нить бежала по краю искусным узором.
- Кто ты, юноша, и зачем пожаловал на мою виллу? – спросила она.
Йон снова протянул розу.
- Я нашел этот цветок на городской дороге. Кажется, его обронили вы.
Женщина улыбнулась.
- До этого дня никто не приносил мои цветы сам.
Она протянула руку, но роза выскользнула из пальцев Йона. С его ладони капала кровь. Женщина удивилась.
- Значит, ты сам нашел свой путь. Пойдем, наложу целебную мазь.
- Пустяки, - ответил юноша.
Его тело было тяжелым от усталости, он хотел поскорее вернуться домой. Но женщина взяла его под локоть и повела за ворота. Она вела его по длинным галереям. Весь воздух этой виллы был пропитан запахом роз, пряным и пьянящим. Наконец, женщина провела Йона в дальний угол внутреннего дворика, где отворила небольшую дверь. За дверью раскинулся розовый сад с тысячей цветущих кустов высотой в человеческий рост. Йон застыл на каменной дорожке, не смея идти дальше. Каждый цветок этого сада был огромен и переливался множеством оттенков. Здесь аромат стал настолько сильным, что у юноши закружилась голова. В глазах заплясали звезды.
- Тебе нравится? – спросила женщина, улыбнувшись.
- Это место очень красивое, но мне нужно поспешить домой, - ответил Йон.
- Я разрешу тебе остаться здесь, если захочешь.
Вдруг на юношу накатила слабость. Он почувствовал, что не хотел бы ничего более, только остаться в этом волшебном саду навеки.
- Оставайся здесь, и тебе больше не придется страдать. Не придется работать от рассвета до заката, больше не придется возвращаться в старый, затхлый дом.
Йон почти забылся в этой слабости, но когда услышал о своем доме, вспомнил о младшем брате, он почувствовал, как ноги снова становятся твердыми, а голова чистой. Заметив эту перемену, женщина замолчала. Ее лицо, еще недавно мягкое и нежное, обрело резкие черты.
- Ваш сад красив, но мой дом краше. Позвольте вернуться домой, - сказал Йон.
- Я дам тебе все, что хочешь. Золото, богатые одежды, драгоценные камни. Я дам тебе прекрасных девушек или юношей, лучшего вина, изысканных блюд.
- Не надо мне этого, я хочу вернуться домой.
- Я дам тебе славу, титул. Неужели и этого не хочешь?
- Нет, я хочу вернуться к брату. Позвольте мне уйти.
- Ты не уйдешь отсюда, - ответила женщина с такой злостью, что юноша отпрянул от нее. – Никто не смеет покидать этот сад, если увидел его хоть раз. Все равно ты покоришься мне и сам откажешься от дома, дай только время.
- Тогда позвольте попрощаться с братом.
- И этого не будет.
- Позвольте хотя бы написать ему письмо. Кроме меня у Йова нет никого в мире.
- Хорошо, - сказала женщина. – Даю тебе семь слов. Распорядись ими разумно.
Йон хорошенько подумал и написал: «Только мастер цветов знает тайну розового сада».
- Думаешь, ты хитер? – засмеялась женщина. – Этим письмом ты сделаешь жизнь брата невыносимой. Он никогда не найдет мастера цветов, а ты покоришься мне, как все прочие до тебя.
Она взяла письмо, окликнула старика и велела передать послание в город. К ночи в дверь старого дома на краю города постучала птица. Йов уже обошел соседей, рызыскивая брата. Стоило ему взойти на порог, птица каркнула в приветствии, из ее клюва под ноги юноше полетел клочок бумаги. Йов сразу узнал почерк. Но послание показалось ему загадкой. Недолго думая, юноша отправился по ночному городу в поисках мастера цветов. Но ни один дом, ни одна лавка, ни один человек не знал, кто такой мастер цветов и где его искать. Так он бродил три дня и три ночи. К новому рассвету Йов разбил ноги о камни, его мучил нестерпимый голод. Когда горизонт окрасился пурпуром, юноша упал на пригорок и вздохнул.
- Почему ты так тяжело вздыхаешь? Али болен? – раздался дребезжащий голос.
Йов поднял голову и увидел древнюю старуху. Она опиралась на посох. Седые волосы были переплетены множеством тонких косиц. В носу и ушах болтались серебряные серьги. На костлявых руках звенели чеканные браслеты.
- Кажется, я никогда не смогу найти мастера цветов, - ответил юноша и снова горестно вздохнул. – Я искал три дня и три ночи, все без толку.
- Зачем тебе мастер цветов?
- Мой брат пропал, и только мастер цветов поможет его найти. Говорят, только он знает тайну розового сада.
- За тайну нужно хорошо заплатить, - старуха улыбнулась во весь рот, обнажив ряд удивительно белых, ровных зубов.
- Я готов отдать все, что потребует мастер. Только бы найти его.
- А если попросит твоей смерти?
- Соглашусь. Только бы спасти брата.
Старуха усмехнулась.
- Неужели такие юноши еще встречаются в этом городе? Пойдем, помогу.
Она повела Йова в рощу, где притаилась хижина, увитая диким виноградом. Вокруг хижины благоухали сотни цветов, больших и маленьких, диких и домашних.
- Что готов ты отдать за тайну розового сада? – спросила старуха, прищурившись.
Юноша понял, она и есть мастер цветов.
- Что попросите, мастер. Хотите забрать мою жизнь в обмен на жизнь брата? Соглашусь.
- Не нужна мне твоя жизнь. Лучше принеси янтарную розу, которая плачет на закате.
- Где же я найду такой волшебный цветок? – удивился Йов.
- За городом есть безлесый холм. На нем стоит богатая вилла. За воротами этой виллы есть сад. Если поспешишь, к концу дня успеешь принести то, что я прошу. Юноша кивнул и собрался идти прочь, но старуха остановила его и вручила маленькие серебряные ножницы. Потом она погладила Йова по черным волосам. Когда юноша взглянул в отражение на дне медного блюда, он не узнал собственное лицо. На него смотрел уродливый человек, чей облик был изукрашен множеством морщин и шрамов.
- Так-то лучше. Иди и принеси мне янтарную розу.
Йов покинул рощу и отправился искать. Наконец, он увидел безлесый холм и огромную виллу, расписанную яркими орнаментами. Раньше этого дома здесь не было, - удивился юноша и поднялся к воротам. Не успел он отдышаться, раздался скрип.
- Чего тебе? – спросил старик, вышедший из-за ворот.
- Можно ли наняться в услужение?
- Уходи, пока цел, - старик вздохнул и захлопнул ворота.
- Я бедняк, но умею хорошо работать, - крикнул Йов. – Могу чинить утварь, давить виноград, молоть зерно. Могу тесать камни, таскать мешки.
- Уходи, кому говорят! – ответил старик из-за ворот.
- Возьмите меня в работу, не пожалеете. Я немного прошу, только кусок хлеба и стакан вина.
- Уходи, не испытывай судьбу!
- Я могу белить стены, класть мозаику, ладить котлы. Еще могу стричь кусты и деревья, ухаживать за садом.
Из-за ворот раздался шорох. Ворота скрипнули, и юноша увидел прекрасную медноволосую женщину, ее голова блестела сетью драгоценных камней, ее одежды ослепляли богатством.
- Кто ты, человек, и зачем пожаловал на мою виллу? – спросила женщина хрустально чистым голосом.
- Я работник, ищу место, где смогу без беды есть свой кусок хлеба и пить свой стакан вина. Возьмите меня, не пожалеете.
Женщина улыбнулась. Ее лицо сияло нежностью и молодостью.
- Правда ли, что умеешь стричь кусты и деревья, ухаживать за садом?
- Возможно, мой облик слишком некрасив, но я знаю, как обращаться с деревьями и цветами.
- Тогда я испытаю тебя. Но если совершишь хотя бы одну ошибку, сильно пожалеешь.
Она махнула рукой и позвала Йова за собой. Он шел по прохладным галереям, любовался рисунками, ступал по разноцветной мозаике. Наконец, женщина привела его во дворик, где росли диковинные деревья и кусты.
- Приведи в порядок этот двор к закату, и я оценю твои способности. Можешь заниматься всеми растениями, но не смей приближаться к двери в углу.
Приказав это, женщина взмахнула одеждами и уплыла в комнаты, оставив Йова наедине с садом. Раздобыв инструменты, юноша занялся деревьями и кустами, выглядывая розовый цвет. Но нигде он не заметил ни единого цветка, хотя воздух был пропитан сладким ароматом. Когда солнце потяжелело, а свет стал гуще, Йов почти закончил с двориком, однако так и не смог найти розу. Он загрустил, присев под серебристой оливой. Времени осталось немного, ему надо было найти янтарную розу и сразу покинуть этот дом. Пока юноша грустил, над его головой раздалась трель. Разноцветная птичка порхала вокруг веток. Йов улыбнулся.
- Эх, птичка, если бы ты могла мне помочь.
Вдруг она забила крылышками у самого лица юноши, а после упорхнула в запретный угол.
- Что ты хочешь мне сказать, маленькая птичка?
Йов осторожно подобрался ближе. Птичка снова забила крылышками, в этот раз у самой двери. Юноша оглянулся, нет ли кого во дворике. И дернул дверь. Она была заперта.
- Но как же я попаду туда?
Птичка защебетала, взмахнула крыльями и упорхнула. Не успел Йов опомниться, как ему под ноги упал маленький ключ. Птичка свистнула напоследок и пропала, как не было. Юноша без труда открыл запретную дверь, застыв на пороге. Перед ним раскинулся настоящий розовый сад. Кусты, сплошь украшенные огромными цветами, вытянулись в человеческий рост. Здесь запах был настолько сильным, что перед глазами плясали разноцветные пятна. Йов тряхнул головой, отгоняя наваждение, стиснул зубы и двинулся вглубь сада, высматривая янтарную розу. Все цветы обладали неповторимыми оттенками. Но янтарной розы среди них не было. Йов пробирался сквозь заросли, шипы изранили его лицо и руки. Вот уже закат алел над головой, а розы все не видать. Вдруг Йов услышал громкие шаги и крик:
- Как посмел ты войти в эту дверь? – голос женщины, еще недавно мягкий и чистый, гремел на весь сад как колокол.
Йов бросился бежать, раздирая кожу шипами, кровь заливала его глаза. Казалось, на теле не осталось ни единого живого места. Но шаги приближались, а голос гремел будто отовсюду. Отчаявшись, Йов рванул из последних сил. Издали он увидел, как знакомая птичка хлопнула крылышками и сделала пируэт. Юноша подбежал ближе и застыл, завороженный красотой. На маленьком кусте в глубине зарослей распустился единственный цветок. Он был полупрозрачным, будто вылитым из стекла. В закатном солнце он казался красным, но подобравшись ближе, Йов понял, что это и есть янтарная роза. Когда свет стал тяжелее, с лепестков вдруг капнуло. Потом снова. Янтарная роза плакала на закате.
- Ты не уйдешь отсюда! – прогремел голос за спиной.
Йов вздрогнул и обернулся. Через сад к нему шла медноволосая женщина. Она не рвалась сквозь заросли. Кусты сами расступались, пропуская хозяйку.
- Вот так ты отплатил за мою доброту! – крикнула она.
Ее лицо уже не казалось нежным.
- Ты останешься здесь навеки и превратишься в удобрение для моих цветов.
- Но я выполнил свою работу, хозяйка, - ответил Йов. – Привел в порядок сад и заглянул узнать, нет ли еще работы в этом углу.
- Сюда я привожу только прекрасных юношей и девушек. Только они имеют право гулять в этом саду и кормить мою янтарную розу.
- Вы приводите сюда юношей, почему же запретили мне?
- Я привожу только тех, кто прекрасен, как цветок. А ты стар и уродлив, тебе нечего отдать. В тебе нет ни юности, ни красоты, ни жизни.
- Зачем вам это? – спросил Йов.
- Это моя сила, - рассмеялась женщина. – Веками я приношу цветы тем, кто этого достоин. И если цветок оцарапает юношу, значит, он обладает силой. Ему остается самая малость.
Пока женщина говорила, Йов достал серебряные ножницы. Последние слова женщина проглотила, издав неистовый вопль.
- Не смей!
Но Йов ухватил ножницами стебель розы посредине. Он не спешил срезать цветок.
- Кто ты? Откуда у тебя эти ножницы? – женщина вдруг вернула своему лицу мягкость, а голос ее стал хрустально прозрачным.
- Меня зовут Йов. Эти ножницы мне дала мастер цветов.
- Йов, - засмеялась женщина. – Значит, ты все-таки нашел мастера. Удивительно, что она согласилась тебе помочь. Ей ли не знать, что рано или поздно ломается каждый. Впрочем, ты опоздал, твой брат стал прекрасным кормом для моей розы.
Юноша почувствовал, как сердце колотится в горле, а ноги подгибаются.