Хотя, скорее всего, он будет делать и то, и другое одновременно. Жадность-то не сможет упустить ни одного из этого.
Похоть шумно вздыхает и укоризненно качает головой, хоть и знает, что её никто не увидит.
Было бы намного спокойнее и проще, если бы Грид сто лет назад не сбежал, а остался с Отцом. Тогда бы работа продвигалась намного быстрее. Но нет же! Ему захотелось абсолютно всего, без преувеличения.
«От тебя одни проблемы, Грид», — говорит сама себе Ласт.
Похоть прекрасно знает, что если она встретится с Жадностью, то разговора у них точно не получится. Они наверняка начнут сражаться. Уж слишком сильно Грид и Ласт ненавидят друг друга. Это у них в крови. Это — их природа.
========== Глава 5. Готовность не сдаваться ==========
Как только за Хоэнхаймом закрылась дверь, Эдвард, сильнее сжав в руке философский камень, побежал наверх, в кабинет отца. Сердце билось словно бешенное; кровь стучала в ушах, но Элрик не обращал на это внимания, полностью сконцентрировавшись на своей, бесспорно, важной цели.
Сейчас Эдвард просто обязан повторить все основные алхимические формулы, чтобы иметь возможность сражаться. А что битв в ближайшие несколько лет не избежать, мальчик был уверен.
В реальности Элрик не открывал Врата во время неудачной попытки воскресить мать и не прикасался к Истине, как было в его сне, поэтому он не может использовать алхимию, просто сложив вместе ладони. Пожалуй, это был единственный минус во всем этом. Хотя мальчик не был готов заплатить входную плату.
На мгновение у Эдварда появляется идея о том, что можно заплатить за открытие Врат частью философского камня, но он сразу же отогнал от себя эти мысли. Он просто не сможет так поступить. Для мальчика это просто невообразимо — воспользоваться чужими жизнями ради такого.
Но внезапно Элрик вспомнил слова Энви из его сна: «Тело и разум каждого из них — душ, из которых создан его камень — давно разделили судьбу Ксеркса. Им не во что возвращаться, они даже свой прежний облик забыли. Теперь это просто источник энергии*».
Тогда Эдвард с огромным трудом согласился с Завистью и, не прекращая бороться с самим собой, открыл Врата, заплатив за это несколькими душами из философского камня гомункула. Это ещё долго не давало ему нормально жить. Во сне, конечно же.
И сейчас Элрика мучила мысль о том, что то же самое произошло и с теми душами, которые использовали для создания философского камня. Ведь Эдвард не знает, сколько времени у отца был этот предмет. И, скорее всего, этим душам уже некуда возвращаться, ведь их тела давно исчезли.
Но мальчику всё равно было страшно. Он не мог просто так взять, и убить — иначе он не мог это назвать — этих несчастных людей. Он просто не имел на это права. И простая отговорка для многих алхимиков вроде «они уже давно мертвы» не действовала на ребёнка. Ведь если от этих людей остались души, значит, они всё ещё живы.
Единственное, что он действительно может сейчас сделать и не чувствовать угрызений совести, так это полностью уйти в книги. Это единственная возможность получить хотя бы необходимый минимум знаний, которые ему наверняка понадобятся. А использовать философский камень он всегда успеет.
Забежав в кабинет Хоэнхайма, Эдвард оглянулся, не пропуская ни единого предмета. Это было чем-то жизненно необходимым для мальчика. Он не мог это объяснить. Ему просто это было нужно.
Весь кабинет был завален книгами. В своём сне Элрик даже забыл, как всё тут было. А сейчас, в очередной раз осматривая помещение, в котором он находился, мальчик понимает, что в этом реальность ничем не отличается от его фантазии.
Сделав шаг вглубь кабинета, Эдвард пытается сориентироваться и понять, какую именно книгу ему необходимо взять в руки в первую очередь.
«С чего же начать?»
Элрик вновь обвёл взглядом все книги, пытаясь вспомнить, что именно из кабинета отца может принести ему необходимые знания, всё так же сжимая в руке философский камень. Мальчик просто не может оставить его где-то. Вдруг его найдёт Альфонс или Триша? Эдвард не сможет им это объяснить. А ещё такой маленький предмет может легко потеряться. Нет, это ему не нужно.
Но как бы мальчик не мог вспомнить именно эти детали своего сна, сейчас очень важные, ничего не всплывало в голове. И от этого мальчик зло скрипнул зубами, вновь обведя кабинет взглядом, чтобы хоть по чёртовой привычке что-то понять или вспомнить.
«Чёрт!»
Зло что-то неразборчиво прошипев, Эдвард направился к первой попавшейся стопке книг, при этом пытаясь понять, куда деть философский камень на время чтения.
Раз не получается вспомнить, придётся вновь всё искать самому. А жаль. Если бы он знал, где искать, то он бы закончил намного быстрее и спас больше жизней. И, возможно, смог бы избавиться от фюрера пока тот не отдал приказ начать зачистку в Ишваре.
***
Патрисия, подчинившись совету — хотя, это скорее был приказ — гражданского мужа, и когда Эдвард вошёл в комнату, дабы поговорить с отцом, она быстро исчезла, дабы им не мешать своим волнением.
Женщина прекрасно понимала, что её эмоции никому не помогут. Она соглашалась с Хоэнхаймом что сейчас необходим холодный и трезвый ум, чтобы со всем разобраться. И Элрик, как её муж и сын, обязательно соберётся с силами.
Хоть Триша и не хотела, чтобы дорогие ей люди рисковали жизнью, она не могла удержать их от этого. Они слишком хотят помочь другим, совсем не думая о себе. Да и сама женщина не могла позволить того, чтобы план Отца стал реальностью.
И пока единственное, что она может сделать для помощи Хоэнхайму и Эдварду, это поддерживать их и помочь последнему получить достаточно знаний и силы, чтобы помочь Мудрецу с Запада. И если у не-Стального будет достаточно силы, то он сможет остаться живым. И Триша сделает для этого всё возможное.
Целое утро женщина пыталась успокоиться и убедить себя, что Хоэнхайм обязательно вернётся живым, но всё было тщетно. Она никак не могла отделаться от навязчивой мысли, что всё может закончиться плохо.
В этом и было её главное отличие от Хоэнхайма — последний всегда, не взирая ни на что, оставался спокойным. Он хоть и смирился со своим прошлым, но всё равно пытался изменить будущее, ничего не боясь. А женщина так не могла. Это было выше её сил.
Хотя так ли это, если она позволила своему мужу уйти, зная, что он может умереть? Слабый человек этого бы не допустил. Он ведь знает, чем это может закончиться.
Патрисия медленно поднималась на второй этаж. Пусть прошло несколько часов, она никак не могла успокоиться. И чтобы перестать изматывать себя нехорошими мыслями она решила выпить лёгкого успокоительного. Оно-то должно ей помочь.
Проходя мимо кабинета Хоэнхайма Элрик остановилась, немного удивлённо созерцая ту картину, которая сейчас предстала перед ней: Эдвард спал в обнимку с книгой, мирно посапывая.
Женщина не смогла сдержать доброй улыбки. Мальчик сейчас выглядел очень милым, и в то же время был очень похож на своего отца. Тот тоже довольно часто ночевал в своём кабинете, в окружении книг.
Войдя в комнату, женщина присела рядом со своим сыном. Её взгляд упал на философский камень, который лежал рядом с мальчиком.
Патрисия прекрасно помнила наставления мужа постараться уберечь сына от «всего этого». И она понимала, почему мужчина дал Эдварду эту вещь. Хоэнхайм прекрасно понимал, что нельзя предвидеть всё.
И Мудрец с Запада, зная, что с Тришей и мальчиками может произойти нечто плохое, дал сыну философский камень. Так, на всякий случай. И Элрик понимала это его решение. Она бы поступила точно так же, если бы оказалась на его месте.
И именно поэтому она не корила мужа за этот поступок. Если камень пригодится — Эд им воспользуется, если нет — ещё лучше.
А сейчас женщина отнесёт сына в его комнату. Ведь спать на мягкой кровати лучше, чем на полу с книгой.
***
Хоэнхайм быстрым шагом направлялся к вокзалу. Он не желал пересекаться с кем-то из соседей, которые решили рано утром прогуляться. Тогда бы они наверняка начали задавать вопросы, а это мужчине не нужно.
Ему, конечно, не очень хотелось перекладывать ответственность за то, что именно Патрисия всё расскажет о его уходе, но иначе он не мог. Времени на то, чтобы придумать красивую историю, у него просто не было. Спасение страны и дорогих ему людей заняло все мысли мужчины.
Обычно люди, которые покидали свой дом в подобных ситуациях, уходили с надеждой, что они когда-нибудь вернутся, хоть и глубоко в душе понимали, что это невозможно. А вот Хоэнхайм уходит с надеждой, что сможет сделать то, что нужно было сделать ещё давно — остановить первого гомункула.
Мудрец с Запада понимал, что во время того, как он будет оставлять души по всей стране, он потеряет достаточно «своих» жизней, а ещё понимал, насколько велика вероятность в конце всего этого битвы с Отцом, вероятность того, что он останется жив, — невероятно мала.
Поэтому мужчина смирился с этим. Главное, что с дорогими ему людьми всё будет хорошо. Большего ему и не надо.
— Я надеюсь на вас ребята, — обратился к душам, находящимся в нём, Хоэнхайм.
А в ответ ему отозвались множество разных голосов. За долгие жизни с этим мужчина привык слышать всех их и уже не сходит от этого с ума тихими вечерами. Всё-таки человек может привыкнуть ко всему.
Комментарий к Глава 5. Готовность не сдаваться
* - Слова Зависти взяты из манги. Глава пятьдесят третья, страница двадцать шестая. Вдруг кому-то стало интересно?
========== Глава 6. Утро в Дублисе ==========
Многие люди очень любили тихие, маленькие города с неспешным течением жизни. Такие, как Дублис, например. Человеческому роду приятно было селиться в таких местах, где не так много их сородичей.
«Глупые», — однажды сказала Ласт.
И все гомункулы с ней тогда согласились, в том числе и Грид, который тогда ещё не покинул своих собратьев. Ведь намного проще — да и безопаснее — жить, когда вокруг тебя немного представителей твоего рода. Но в каждом правиле есть своё исключение.
Утро медленно захватывало власть в Дублисе. Солнечные лучи касались абсолютно всего, чего только могли достичь, но из-за раннего часа не весь город был охвачен ими. Люди должны спать ещё пару часов, что только на руку ЕМУ.
Грид, насколько это было возможно, незаметно передвигался по тихим и пока ещё спящим улицам Дублиса. Пусть сейчас и было достаточно рано, но он не хотел встретиться с кем-нибудь из тех, кто любит прогуливаться по утреннему городу. После недавней шумихи на границе с Аэруго ему лишние встречи с горожанами были ни к чему. Вдруг кто-то из них доложит военным?
Добравшись незамеченным к «Гнезду Дьявола», Жадность довольно ухмыльнулся. После столь длительного путешествия он наконец-то «дома». Гомункул, стараясь не создавать лишнего шума, вошёл в здание.
Оказавшись внутри, Грид осмотрелся по сторонам, выискивая кого-то из своих. Никого не найдя, он недовольно фыркнул:
— Идиоты… — совсем тихо.
Он им дал чёткие указания: следить за «Гнездом», которое Грид создал всего несколько месяцев назад, и не попадаться на глаза тем немногим военным, которые находятся в Дублисе для поддержания порядка. Пусть эти химеры и не были самыми важными экспериментами учёных Аместриса, никто из верхушки не пожелает оставлять их в живых, как и Грида.
После этого мужчина направился вглубь здания, желая найти хоть кого-нибудь. Ведь оставленное без присмотра убежище может грозить смертью им всем, если этих ЛЮДЕЙ ещё не перебили до прихода гомункула. В этой глуши легко замять шумиху, и никто ничего не узнает.
Пусть Дублис — маленький городок, но и здесь есть военные, которые могут либо напасть сами, либо донести начальству. А самый юный из всех них — гомункулов — Гнев просто так этого не оставит. В этом Жадность был уверен.
Войдя в одну из комнат, Грид нашёл тех, кого искал. Губы мужчины вновь исказились в ухмылке.
— И что я вижу? В вас всех проснулся Слосс?
После этих слов взгляды химер были сразу же обращены на него. В комнате воцарилась тишина. От этого Жадность недовольно скривился и тряхнул плечами, сбрасывая с себя напряжение.
— Неужели вы не рады меня видеть? — Грид в очередной раз окинул химер взглядом.
Жадность ожидал хоть какое-то подобие радости и хорошего приёма их спасителя, а что он видит вместо этого? Придурки, которых армия давно превратила в нечто непонятное, о чём-то мило беседуют, не боясь, что на них могут напасть. Нонсенс!
— Нет, что вы, — сразу ответила девушка. — Мы просто думали, что…
После этого гомункул оскалился, продолжая с привычным огнём в глазах всматриваться в удивлённое лицо человека-змеи.
— Это не ваша работа — думать, тем более, не твоя, Мартел.
— Простите… — химера виновато опустила глаза.
Жадность, ничего не ответив на это, подошёл ближе к своим подчинённым и сел на пол, удобно протянув ноги вперёд. Он довольно улыбнулся от того, что может наконец-то отдохнуть. Пусть его искусственное тело и регенерирует достаточно быстро, но даже оно не может восстановиться за столь короткий срок.
— Я так понимаю, вы его уничтожили? — хмыкнул Роа.
На лице гомункула не отразилось ни единой эмоции. Подобный вопрос от химер был вполне ожидаем после того, что случилось. Любой бы спросил это, когда ряды его поредели.
— Да.
Грид не обращал внимания на то, что химеры пристально его рассматривали. Их интерес в сложившейся ситуации был вполне понятен мужчине.
— А куда он хотел уйти?
— Не знаю. То ли в Грету, то ли в Аэруго*.
За этим вновь воцарилось молчание. Жадность опять осмотрел химер, впитывая взглядом каждую их эмоцию, которая отражалась у не-людей на лицах, а они погрузились в свои мысли, обдумывая сложившуюся ситуацию.
— И почему он так поступил? — с грустью в голосе спросила девушка.
— В мире очень много предателей, Мартел, — пожал плечами Грид.
Конечно, гомункулу не было приятно, что одна из химер решила предать его и примкнуть к Бредли, сперва отсидевшись за границей, но он уже привык иметь дело с «гнилью», поэтому относился к этому достаточно спокойно.
— Как и вы? — прищурился Дольчетто.
— Да, — гомункул кивнул. — Как и я.
Жадность и не отрицал того, что был предателем, но он предпочитал добавлять замечательное слово «частично». Ведь всё в этом мире (особенно мораль и всё, что связанно с ней) — относительно. Что для одного плохо, то для другого хорошо; что для Отца предательство, то для Грида — свобода. Всё зависит от того, с какой стороны посмотреть на ситуацию. И эти химеры всё прекрасно понимали.
— Но и мы не лучше, — немного подавлено произнесла Мартел.
Грид с нескрываемым интересом рассматривал химеру. Гомункул находил людей существами, достойными того, чтобы их изучать. Несмотря на всё, они были очень удивительными существами. Только они были способны сочетать в себе такое количество абсурда.
— А тебя это волнует? — Жадность наклонил голову на бок, к плечу.
Мужчина не отводил взгляда от химеры, ожидая её ответа. У него было достаточно времени. Ну, или, по крайней мере, намного больше, чем у людей.
— Вы же прекрасно знаете, что нет, — усмехнулся Дольчетто.
Прожив двести лет, гомункул понял, что есть вещи, которые нельзя поторопить. И одна из них — принятие своего существа. И даже самому подготовленному человеку для этого необходимо время. Именно поэтому он и не думал упрекать в этом своих ЛЮДЕЙ.
— Вот и молодцы, — Грид довольно ухмыльнулся.
Химеры вздрогнули от хищного взгляда Жадности, которым он их обвёл, а гомункул, кажется, этого не заметил, продолжая их рассматривать.
Подобное поведение этих существ ни капли не удивило гомункула. Как никак, они работают вместе всего несколько месяцев, и они не успели привыкнуть к нечеловеческой природе Жадности, которая не была похожа ни на что из того, что им доводилось видеть. Он был намного загадочнее их самих, химер. И должно пройти достаточно времени, чтобы они к нему привыкли.
— А он просил вас его пощадить? — внезапно спросил Дольчетто.