История - "alchoz"


========== Арка1 Глава1 ==========

— Да, — вздохнула Гермиона — Но ещё одного такого года мне не выдержать. С этим «Маховиком Времени» я чуть с ума не сошла… короче, я сдаюсь. Без Прорицания и Магловедения я опять буду учиться по обычному расписанию. После этого она махнула своей гривой волос, и подперла рукой голову, пытаясь придать себе немного благодушного, и извиняющегося вида. Гарри не обратил на это никакого внимания, так как он пытался вспомнить, что ему снилось. Как бы он не пытался, но у него ничего не получалось.

— До сих пор не могу смириться с мыслью, что ты не рассказала нам про этот Маховик, — обиженно пробурчал Рон. — Мы ведь твои лучшие друзья, вроде… Рон выдохнул и махнул рукой, не принимая поведение Гермионы близко к сердцу, что дальше подтвердили ее слова.

— Но я дала клятву не говорить никому, — сказала обреченно Гермиона. Ей было не очень приятно делиться таким артефактом, кроме этого она не была готова к тому, что бы рассказать все о себе парням.

Гарри наблюдал, как башни Хогвартса постепенно скрываются за горой. Они накрывались небольшими облачками, которые скрывали школу от любопытного взгляда. Парень прощался с еще одним весело прошедшим годом. Пусть он стал и на год старше, но все равно не хотел ехать к Дурслям. Гарри знал, что увидит башни школы опять лишь через два долгих месяца…

— Не вешай нос, Гарри! — Гермиона с сочувствием посмотрела на него, и попыталась привлечь его внимание положив руку на его плечо.

— Я не вешаю, — поспешно отозвался тот и махнул рукой. — Просто задумался о каникулах. Ведь нам нельзя пользоваться магией за пределами Хогварста и магического мира в целом.

— Я тоже о них думаю, — заметил Рон. — Гарри, ты обязательно приедешь к нам. Я договорюсь с мамой и папой, и позвоню тебе, ведь теперь я знаю, как пользоваться тефчефлетоном… — сказал он и попытался что-то еще сказать, но …

— Телефоном, Рон, — поправила его Гермиона. — Вот тебе бы не помешало заняться изучением маглов на четвёртом курсе.

Девочка сложила руки и грозно насупилась чем вызвала легкую улыбку Гарри.

— Да ладно тебе, Миона, — отмахнулся Рон, не осознавая, что он что-то сказал не то.

— Что ты сказал, Рон Билиус Уизли?! — вспыхнула Гермиона. Глаза девушки были гневно раскрыты. Казалось, что в них горит колдовской огонь, который готов наслать проклятье на любого, кто пытается обидеть его хозяйку.

— А я чё, я ни чё! — быстро ответил Рон, и тут же перевел разговор в другое, более мирное русло — Этим летом чемпионат мира по квиддичу! Что скажешь, Гарри? Приедешь к нам, и мы обязательно туда отправимся! Папа нам запросто достанет билеты.

Эти слова сразу же подняли настроение Гарри, так как он никогда еще не был на таких больших событиях.

— Уверен, что Дурсли меня отпустят. Да ещё и обрадуются. Наверняка они не забыли, как я надул тётушку Мардж. — сказал Гарри и широко улыбнулся со смехом вспомнив события перед третьим курсом

— Да наверно — подтверждающее кивнул Рон, а потом добавил: — Мой отец рассказывал, что у Департамента по работе с маглами было очень много проблем с летающей маглой. Они думали, что это кто-то из волшебников на пьяную голову развлекаются. Им пришлось многим стереть воспоминания.

Приободрившись, Гарри даже пострелял с друзьями хлопушками, что бы понаблюдать за интереснейшими иллюзиями и конфети различных форм и размеров. А когда появилась ведьмочка с чайным столиком на колёсах, он заказал плотный обед — правда, без всякого шоколада.

Но только после полудня начались события, которые окончательно рассеяли мрачные мысли Гарри.

— Гарри, — вдруг сказала Гермиона, глядя поверх его плеча. — Что там такое у тебя за окном?

Обернувшись, Гарри посмотрел наружу. За стеклом металось что-то маленькое и серое. Оказалось, что это была крошечная сова с письмом, которое было чересчур велико для неё. Она была так мала, что едва справлялась с воздушным потоком, обтекающим вагон. Гарри быстро опустил раму, высунул руку и поймав малютку, осторожно внёс ей внутрь. По ощущению, она напоминала пушистый снитч. Уронив письмо на сиденье Гарри, сова весело запорхала по купе, явно довольная, что выполнила поручение. Величественная Букля неодобрительно щёлкнула клювом. Живоглот привстал, следя за гостьей хищными жёлтыми глазами.

Заметив это, Рон осторожно поймал сову, и Живоглот остался ни с чем.

Гарри подобрал письмо, которое, как оказалось, было адресовано ему. Вскрыв его, он ахнул:

— От Сириуса!

— Что? — в один голос воскликнули Рон и Гермиона. — Читай вслух!

Дорогой Гарри!

Надеюсь, ты получишь это письмо ещё до того, как встретишься с дядей и тётей. Не знаю, как они относятся к совиной почте.

Мы с Клювокрылом в надёжном месте. Не хочу говорить где — на случай, если письмо попадёт не в те руки. Эта сова — не самый лучший почтальон. Но я не смог здесь найти ничего лучшего, и вдобавок она, похоже, искала работу.

Не сомневаюсь, что дементоры все ещё рыщут в поисках моего следа, но сюда им не добраться. Хочу на днях мельком показаться одному — другому маглу как можно дальше от Хогвартса. Так что охрану замка в ближайшее время снимут.

Я кое-что не успел тебе рассказать во время нашей короткой встречи. Это я прислал тебе «Молнию»…

У Рона широко открылись глаза, а миниатюрная сова возбуждённо заухала, словно чувствуя настроение своего будущего господина.

— Взять эту сову? — повторил он с сомнением в голосе. Мгновение внимательно разглядывал сову, затем перевёл взгляд на Гарри, и вдруг к величайшему изумлению Гермионы, поднёс птицу к самому носу Живоглота, дабы тот его хорошенько обнюхал.

— Ты как считаешь? — спросил он у кота. — Это настоящая сова?

Живодёр заурчал. Он был бы не против съесть эту сову, но она была слишком маленькой даже для него, так что он царственно отказался

— Ему я верю, — удовлетворенно кивнул Рон. — Сова моя! Ура! — и легко подкинул ее в воздухе.

Букля спокойно, и неодобрительно на это смотрела, а потом отвернула голову.

Гарри читал и перечитывал письмо Сириуса всю дорогу до вокзала Кинг — Кросс. Он все ещё сжимал его в руке, когда они сошли с поезда, так как он был очень рад услышать доброе слово от самого близкого существа в магическом Мире, даже если он преступник.

Трио друзей быстро вышли из вагона и тут е заметили, как к ним, пробираясь сквозь толпу идут Мистер и Миссис Уизли.

— О, Ронничек, Гарричек, как вы поправились, — сказала Молли Уизли, и начала обнимать мальчиков. Она была очень рада видеть детей, а также она была очень рада, что с ними все в порядке.

— Гермиона, твои родители здесь? — спросил Артур Уизли, высокий, рыжеволосый мужчина с короткими, но распутанными волосамы.

— Да, мистер Уизли, вот они, — сказала Гермиона и махнула рукой, указывая на высокого мужчину и женщину с такими же волосами, как у девушки. Они быстро пробирались к детям. Как они смогли войти? Так ведь последний день и родителям моглорожденных позволяют проходить сквозь переход на платформу.

Она заполнена еще больше чем в день отправления, так как волшебники из аврората пытаются наблюдать за порядком, но у них это не получается, так как, то тут, то там проявляется магия в самых различных действиях. Мерцающие иллюзии, вспышки цветов и простейшая трансфигурация. О левитации тяжелых сумок нечего говорить. Иногда то тут, то там пробегают едва заметные домовики, что тут же переносят своих хозяев с вещами.

К группе спокойно общающихся людей приближалась группа из двух очень заметно одетых людей.

Они остановились почти незаметно. Это были Люциус и Драко Малфой. Младший Малфой совсем не понимал зачем его отец остановился, но не пытался ничего узнать. Дома отец все ему объяснит.

Как только разговор стал особенно экспрессивным Артур Уизли начал даже размахивать руками, и задел Малфоя, ударив его в лицо. Артур этого не заметил, и продолжил дальше расспрашивать.

Люциус, утерев разбитую губу, вытащил свою палочку, и легким взмахом толкнул Артура, так, что он упал на пол.

— Что ты делаешь? — возмущенно вскрикнул он, когда увидел волшебника, который стоял и целился палочкой ему прямо между глаз.

— Будь осторожней, Мордеров маглолюб — процедил Люциус Малфой, отходя вместе с Драко от места небольшой стычки.

— О чем ты говоришь мерзкое отродье? — яростно спросил Артур Уизли. Он теперь совсем не был похож на того, каким выглядел несколько минут назад.

— Я тебе объясню — спокойно проговорил Люциус и потрогал уже заросшую рану. Как же хорошо, что жена обучила его нескольким женским трюкам и продолжил:

—Ты Артур Уизли настолько бес культурен, что у меня даже язык не поворачивается тебя назвать волшебником— презрительно спросил Лорд Малфой, а потом добавил — Да и то как ты общаешься… — протянул он еще презрительней. И внимательно окинул взглядом Грейнджеров.

— Грязнокровки — прошипел тот, после того как осмотрел родителей Гермионы, развернулся и стройным шагом пошел в сторону выхода.

— Что это значит грязнокровки? — спросила мама Гермионы удивленно. Гермиона ей никогда не говорила о дискриминации в магическом мире.

Но ей никто ничего не ответил. Близнецы Уизли злобно смотрели на Люциуса.

Гарри заметил, как Фред, или Джордж, вытащил странную штуковину, которая была похожа на бабочку переросток.

Он отпустил ее и она полетела к белобрысому волшебнику. Тот ни о чем не подозревал и шел дальше, пока бабочка не взорвалась. Во все стороны брызнул навоз, но так как он был нацелен на конкретного человека, то взорвался, окропив его с ног до головы.

— Ублюдки — взревел Малфой. Его палочка мгновенно появилась у него в руках, и он был готов уже ударить чем-то помощней, но авроры появились в самый неподходящий момент. Они схватили его за руку и отвели в сторону. Магическая молния ударилась о стену сделав в ней небольшую выбоину.

— Я это запомню — сказал Малфой и скривился с ироничной улыбки четы Грейнджеров.

Он быстро взял за руку Драко и они исчезли, втянувшись в пространство, слово в трубу.

— Будьте осторожны — сказала им высокая женщина, которая была аврором. — Они очень опасные люди — сказала она Грейнджерам, а потом повернулась к Уизли.

— А ты Артур? Не смог удержать себя в узде?

— Отстань — сказала Мисс Уизли и тут же обступила Артура, обхаживая его.

— Милая, Гермиона, нам пора идти. — сказал Грейджер старший, после того как все окончилось. Грейнджеры ушли, а подруга мальчишек на прощание пожала плечами.

Никто из, так званой, Золотой Троицы не мог понять, что только что произошло и во что это может вылиться в будущем.

Семейство Уизли, как и Гарри, не оборачиваясь, шли к переходу, а им в спину вспыхнуло несколько вспышек фотоаппарата. Когда они прошли переход, Гарри увидел Дурсля-старшего, и побрёл к нему.

— Я позвоню тебе насчёт чемпионата! — крикнул Рон Гарри вслед. Тот уже простился с друзьями и катил тележку, нагруженную чемоданом и клеткой с Буклей, к дяде Вернону. Он приветствовал мальчика в обычной манере.

— Что ещё? — со злобой буркнул он, уставившись на конверт в руке Гарри. — Если я опять должен что—то подписывать, поищи себе кого другого…

— Нет-нет, — успокоил его Гарри. — Это письмо от моего крёстного!

— Крёстного? — мгновенно рассвирепел дядя Вернон. — Нет у тебя никакого крёстного отца! Нет, и не было!

— Есть! — просиял Гарри. — Он был лучшим другом моих родителей. Его осудили как убийцу, но он сбежал из тюрьмы для волшебников и сейчас скрывается. Но со мной он поддерживает связь… Беспокоится обо мне… Следит, чтобы мне было хорошо…

И, улыбнувшись тому ужасу, который отразился на лице дяди Вернона, Гарри зашагал к выходу со станции. Клетка с Буклей громыхала впереди, и кажется, это лето обещало быть гораздо приятнее предыдущего.

Комментарий к Арка1 Глава1

Фанфик жив, но на небльшой переработке.

Я пытаюсь исправить ошибки и сделать повестование чуть гладьше, так что пожулайте мне удачи.

Так же есть небольшой вопросик, который очень важен для меня.

Описывать битвы по жестче или все по среднему?

ПС: Отбечено.

PS: Все что вы пишете будет принято, и я обдумаю, и возможно опишу. Так что не стесняйтесь пишите, чего вы хотите увидеть в фанфе.

========== Часть 2 ==========

Лето для парня проходило очень спокойно, что было немного странно. Гарри все время удивлялся, что же должно такого опасного произойти. Пусть он был немного знаком с миром, так как в детстве приходилось убегать и прятаться от Дадли и его компании по подворотням, но он никак не мог предсказать будущее.

Что бы не скучать после небольшой работы в саду Гарри принял волевое решение ходить в Косой переулок. Гермиона, Рон и Сириус очень часто писали ему, спрашивая его различном интересном и не очень.

В один прекрасный день Гарри решился прогуляться по Косом Переулку. Ничего не предвещало беды.

Солнечное утро, на небе ни облачка. Люди ходили все радостные, особенно это было заметно в магическом мире.

Косой переулок был полон жизни. Воздух был насыщен различными запахами. Гарри глубоко втянул воздух и счастливо улыбнулся. Пусть он все лето приходил сюда, но именно сегодняшний день выглядел как-то по-особенному.

Все его внутренности казалось горели от предвкушения от какого-то события, что сможет перевернуть всю его жизнь. Сегодня он оделся в лучшую одежду. Его зеленые глаза пылали какой-то необычайной яркой зеленью.

В Дырявом Котле как всегда было много людей, но он сразу же узнал завсегдатаев этого заведения. Желудок мальчика противно заурчал, но это слышал только он.

— О, доброе утро мистер Поттер — тихо поздоровался с ним бармен Том. Этот бармен отлично знал, когда люди хотят оставаться не узнанными, хотя и не очень понимал зачем это Поттеру.

Дальше