Ашдир-Кфаар - Попов Виктор Николаевич 13 стр.


- Эй, Кьерн! - крикнул двергу барон. - Потащишь Фендура на закорках.

- Я?! Ни за что! - заревел рыжий коротышка. - Что угодно проси, Эд, но энтого не сделаю!

Юнец на удивление быстро отступился от строптивого карлика. Комендант Нарлаха оценивающим взглядом окинул остальных членов отряда.

- Ты, - отрок предсказуемо указал на миррадца. - Понесешь раненого.

- Позвольте, милостивый государь, - заместо подмастерья возмутился мэтр Тарвион. - Кто же тогда потащит мою поклажу? Не могу же бросить здесь все добро?

- Попроси их, - небрежно махнул в сторону болдырей рыцарь.

- Грумо, распредели наш груз среди почтенных охотников, - наказал помощнику кавалер Ордена Ребиса, продолжая пользовать распростершегося гнома.

- Пошли, ребята, - не оглядываясь на полукровок, каштанововолосый засеменил к находившейся в другой части прогалины груде скарба.

- Пошлушай, мэтр, - обратился к алхимику Дрогг. - Я не нанималша к тебе на шлужбу и не буду ташкать твои веси.

- За оную услугу я заплачу тебе один цехин, - предложил старикан.

Немного подумав, орк кивнул. Предлагаемая алхимиком сумма значительно превосходила ту награду, что обещал зеленокожему комендант Нарлаха за весь поход.

- Мудрый человек, я - охотник, а не носильщик, ты нарушаешь наш уговор, - пристал к кавалеру Ордена Ребиса Вришх.

- Ты получишь цехин сверх обещанного, зверолов, - голос магистра Тирполисского университета лязгнул сталью, его явно расстраивали непредвиденные траты.

После спешного завтрака отряд сызнова тронулся в путь. Прислужник мэтра Тарвиона взвалил на плечи бездвижного Фендура. Желтоволосый гном, коего алхимик напоил каким-то зельем, пришел в себя и развлекал миррадца скабрезными историями. Навьюченные орк и райзард брели позади остальных. Дрогг не переставал дивиться тому, как каштанововолосый умудрялся таскать на себе столько тюков. Зеленокожий, неся половину ноши Грумо едва передвигал ноги. Судя по скорости движения, Вришх ощущал себя не лучше.

Лес вокруг изменился. Разлапистые стволы с громадными, точно, полотнища, листьями, сменили тонкие деревья с бугристой желтоватой корой и сбившейся в пук у вершины кроной. Стало меньше вьюнов и лиан, но появились усеянные пестрыми звездочками цветов кусты, продираться через кои пришлось бы непросто, если бы не оставленная аштхинами тропа.

Долго идти не пришлось. Меньше чем через час след исполинских муравьев вывел на неширокую поляну, посередине которой громоздилась куча земли высотой в три сажени. Устланная натеками, точно застывшая лава, почва тускло поблескивала в пробивавшихся сквозь кроны лучах. У вершины странной пирамиды темнели четыре зева - каждый шириной около двух локтей.

- Это вход в логово тварей, что напали на хутор, - прошептал грумзард, остановившись на краю елани. Говорила искалеченная давеча тварь с вящим трудом.

- Подойдем ближе, надо разобраться, куда ведут норы, - дернул змеечеловека Морнингер.

Юнец, его чешуйчатый пленник, мэтр Тарвион и Кьерн поднялись по отлогому склону, очутившись возле провалов. Нагруженные Дрогг, Вришх и Грумо остались у подножия.

- Как далеко тянутся эти тоннели? - спросил у грумзарда рыцарь.

Тихо зашипев, змеечеловек начал водить руками подле зева, будто тщась раздвинуть забравшие проход незримые занавесы.

- Из конца в конец - две лиги... много разветвлений, тупиков и залов, - спустя несколько секунд выдавил Сарха.

- Ты можешь залить все подземелье огнем? - комендант Нарлаха достал приснопамятный красный шар.

- Нет, - проронил колдун.

- А обрушить своды целиком, чтобы ни одна тварь не уцелела? - юнец склонился к самой морде полукровки.

- Нет... Моих сил сейчас... - попытался объясниться магик.

- Значит, придется лезть внутрь, - Морнингер выпрямился и сказал громко, дабы его услышали все члены отряда.

- Милостивый государь, хочу отговорить вас от столь опрометчивого и, безусловно, самоубийственного поступка, - вскинулся мэтр Тарвион, в тоне старикана промелькнуло ехидство. Адепт тварной области знания, несомненно, желал отроку смерти.

- Это не обсуждается, мы должны избавиться от этих созданий раз и навсегда, - барон двинулся к основанию холма.

Очутившись внизу, юнец осмотрел участников похода цепким придирчивым взглядом.

- Я и Сарха отправимся в подземелье, с нами пойдут ящер и вы, мэтр Тарвион. Выступаем через час, - сообщил свое решение рыцарь.

- Как же так, веледостойный сударь? - возопил алхимик. - Почто я потребен вам в оных катакомбах?

- Вы обещали помогать мне, а не препираться, милорд, - резко отрезал комендант Нарлаха. - Ваши зелья понадобятся мне под землей.

- Я... слишком слаб... я не смогу... колдовать... - подал голос грумзард.

- Мэтр Тарвион, - обратился к кавалеру Ордена Ребиса юнец. - Влейте в змея еще бодрящего зелья.

- Смею вас предостеречь, милостивый государь, сие снадобье может серьезно навредить здоровью вашего друга, - адепт тварной области знания с видом истого знатока поднял вверх указательный палец.

- Это - не мой друг, а осужденный на смерть коварный преступник. Мне плевать на его здоровье, он живет только до тех пор, пока потребен мне, - горделиво пояснил отрок, для пущей убедительности звякнув удерживавшей змеечеловека цепью.

- На все ваша воля, почтенный сударь, буду потчевать злочинца всеми декоктами, коими пожелаете, - безразлично склонил голову старикан.

Вришх и Дрогг с облегчением сбросили на землю скарб алхимика. Миррадец заботливо уложил пшеничнобородого на траву и почал обустраивать сородичу ложе.

Комендант Нарлаха отозвал в сторону рыжего и стал втолковывать тому указания:

- Оставляю тебя за главного, Кьерн, позаботься о Фендуре, а также следи за тем, чтобы эти прохиндеи не сбежали. Ежели мы не явимся через три полных дня - выводи отряд из леса.

- Зачем объяснять, Эд? Без тебя все знаю, - проворчал в ответ дверг.

В означенный срок комендант Нарлаха потребовал выступать. Мэтр Тарвион нагрузил райзарда вьюками сверх всякой меры. В ответ на удивленный вопрос барона, магистр Тирполисского университета завел долгую речь о крайней необходимости иметь под рукой все те вещи, что содержатся во взваленных на ящера тюках. Паче чаяния спешивший юнец не стал спорить.

Кавалер Ордена Ребиса с притворной лаской распрощался с учеником и последним вступил под низкий свод уходившего вглубь земли коридора. Дрогг остался наедине с тремя гномами.

Орк напрягся, ожидая нападок рудого. Но внимание Ражего отвлек миррадец. Водрузивший желтоволосого на отыскавшуюся в бесчисленных котомах перину Грумо развернул длинный, до земли, свиток и деловито затрусил в сторону леса.

- Ты куда энто собрался, куцобородый?! - окликнул подмастерье мэтра Тарвиона дверг.

- Не твое дело, - набычился прислужник алхимика.

- Ну-ка вернись, гаденыш, - рыжий рванулся к сородичу. Тот припустил что есть мочи, но оступился, запутавшись в болтавшемся меж колен пергаменте. Разогнавшийся огненнобородый запрыгнул на спину собрату. Не выдержавший веса дверга Грумо плюхнулся лицом в землю. Началась сопровождавшаяся громкой руганью возня. Забился на лежаке Фендур, страстно подбадривая миррадца.

- Эй, орк, взвали-ка меня на спину да отнеси к ним. Я энтого лиходея Кьерна живо приструню, - прокричал Дроггу пшеничнобородый. Полукровка не шелохнулся, изображая будто не слышит воплей гнома.

Спустя четверть часа выбившиеся из сил подгорные жители разнялись, усевшись на задницы друг против друга и надсадно отдуваясь.

- Проваливай, куда хочешь, сукин сын, я тебя удерживать не стану, - пропыхтел раскрасневшийся дверг.

- Дык, незачем мне больше идти, список-то мэтра Тарвиона в труху изорвался, - миррадец подобрал с земли измятые желтые ошметки.

- Так поделом тебе и твоему мэтру, нечего наказы его благородия нарушать, - пробурчал рыжий.

- Да маэстро с тебя за наш перечень шкуру спустит, без него весь поход смысла не имеет, - злобно фыркнул Грумо.

- Угу-угу, ври больше, я твоему старикану сразу кишки выпущу, как токмо Эд разрешит, - прохрипел рудой.

- А коли не разрешит? - нашелся каштанововолосый.

- Все равно и его, и тебя порешу, я милорду Морнингеру не слуга, поступаю по чести, а не как того велят чванливые юнцы, мнящие себя заправилами всего и вся, - важно изрек рыжий.

- Ага! А вот я возьму и расскажу почтенному барону, как ты о нем отзываешься! - радостно гоготнул ученик Тарвиона.

- Токмо тебе он уж точно не поверит, ибо ты - всем известный лгун и пройдоха, - отмахнулся от угрозы Кьерн.

- Сам ты - лгун! - огрызнулся Грумо.

Перепалка гномов продолжалась еще около часа. Однако вымотавшиеся карлики более не кидались в драку. Прервало затянувшуюся склоку донесшееся с вершины холма щелканье. Из черных провалов, мерно клацая шипастыми жвалами, споро выбиралась троица обличенных в редрые панцири муравьев - каждый длиной более двух локтей. В высоту твари достигали бедра орка, сиречь груди гнома.

Дрогг поднялся на ноги, сжимая в руке древко копье. Подобрал секиру и вскочил Кьерн. Грумо метнулся к Фендуру, но, спустя миг выяснилось, что рвался миррадец не к лежавшему сородичу, а к сваленному в кучу скарбу. Очутившись возле горы котом и торб, гном почал торопко копаться в сумках, верно, ища нечто донельзя важное.

Аштхины помчались вниз по склону. Поляну огласил яростный рык бросившегося навстречу тварям дверга.

Первая из бестий налетела на длинное навершие рогатины. Зеленокожий чуть наклонил ратовище, дабы поразить выпиравший полусферой антрацитовый глаз. Копье глубоко погрузилось в вытянутую башку. Муравей забился в агонии.

Тем временем бродэкс рудого развалил голову второй гадине.

Паче чаяния со стороны леса донеслось пронзительное верещание. Дрогг скосил взор. Со всех сторон из чащи на поляну высыпало с полдюжины аштхинов. Пуще прочих стучала мандибулами самая крупная угольно-черная тварь, на казавшейся чрезмерно большой голове коей, точно громадные рубины, пылали алые зраки. Не стоило труда догадаться, что оное чудище предводительствовало остальными.

Кьерн прикончил последнего из наступавших со склона муравьев и бросился на пришедших из зарослей. Миррадец разбил о землю крохотный пузырек. Грумо и Фендура окутала плотная малиновая дымка.

- Выходи и сражайся, как мужчина, куцобородый негодяй! - взревел дверг так, будто каштанововолосый должен был выйти на бой с ним, а не со стаей шестилапых бестий.

Колдовская пелена не помогла схорониться ученику мэтра Тарвиона. В отличие от ящериц-акума исполинские муравьи, не понеся каких-либо повреждений, ворвались в облако алхимического тумана. Раздался крик миррадца, более похожий на вопль изнеженной барышни, нежели боевой клич гнома.

По две твари бросились на Дрогга и Кьерна. Еще пара созданий исчезла в сотворенном подмастерьем кавалера Ордена Ребиса дыме. Агатовый предводитель вместе с двумя оставшимися тварями пока держались в стороне. Аштхины атаковали грамотно: отсекли Дрогга от рудого, а того, в свою очередь, - от Грумо и Фендура. Впрочем, оборонявшиеся и не особо стремились биться бок о бок.

Подземные чудища лишь немного уступали в проворстве достопамятным шакхам и, к великому счастью, в отличие от "волчьих" пауков не умели прыгать.

Орк метнул нож. Листовидный клинок вонзился в черный глаз. Из разверзшегося ока брызнула темная жижа. Раненая гадина замедлилась, почав неловко вращать поврежденной головой. Второму аштхину зеленокожий вогнал копье между жвал. Иззубренные мандибулы защелкали, силясь перекусить толстое ратовище. Левой рукой болдырь выдернул из ножен тесак. Два стремительных укола ослепили бестию. Сбоку накинулась лишенная глаза тварь. Охотник порскнул в сторону, выпустив рогатину. Заклацали челюсти, со свистом рассекли воздух увенчанные крючковатым когтем лапы. Муравей бился весьма умело, совершая наскоки и в случае ответной атаки тотчас прядая назад. Далеко не сразу орку удалось подобраться к аштхину с левого бока. Оная попытка возымела успех: широкое лезвие легко перерубило тонкую, словно нить, шею. Отделенная от тела голова покатилась по траве. Чудище еще продолжало размахивать конечностями, норовя зацепить противника, но Дрогг решил не тратить времени на более не представлявшую опасности бестию.

Орк устремил взор туда, где сражались гномы. Из облака малинового тумана доносились звуки яростной схватки. Дверг же уже сражался с охраной вожака.

Могучим ударом Кьерн раpдробил башку одного из стражей и устремился к красноглазому предводителю. Тот застыл на месте и издал протяжный, булькающий звук. Из раззявленной пасти в карлика выстрелила гнилостно-желтая струя, окрест растекся кислый запах. Завыв, аки опаленный пламенем, рудой рухнул навзничь. Сорвав шлем и зажав лицо руками, он почал кататься по земле. Рыжий орал так, будто его сжигали живьем. Черный муравей не стал добивать поверженного коротышку, заместо этого чудище припустило в чащу. За главарем кинулись и остальные твари.

Битва завершилась. Ни Дрогг, ни Грумо не спешили помогать двергу. Орк, не торопясь прошелся по поляне, добив раненых бестий. Миррадец тем временем достал напоминавшее ковер красное, расписанное узорами полотнище и почал разгонять им застывшую над Фендуром дымку.

- Дайте какое снадобье, подлецы, рожа нещадно саднит, - услыхал болдырь хрип Кьерна.

- Поделом тебе, рыжий, - рассмеялся ученик Тарвиона.

- Молчать, гнида, пока не зарубил, - рудой оторвал ладони от лица. Создавалось впечатление, будто с его физиономии содрали кожу. На месте розовых щек и низкого лба струпьями свисала окровавленная плоть. Удивительно, но глаза подгорного жителя уцелели.

- Дайте зелье али декокт. Боль унять да кровь остановить, - Ражий подобрал секиру и поднялся, направившись к сородичам.

- Я помню, у корыстника был бальзам гхирры, - горячечно шептал рудой, надвигаясь на Фендура.

- Пошел прочь, разбойник, - осмелевший после удачной схватки с аштхинами Грумо обнажил короткий клинок и встал в боевую стойку, преградив дорогу соплеменнику.

- Давай бальзам, негодяй! - заревел в ярости дверг.

- А ты попроси получше, - в один голос ответили помощник алхимика и Душегуб.

- Будьте вы прокляты, изуверы, - Кьерн плюнул, попав на сапог каштанововолосого, и развернулся в сторону орка.

- Почтенный охотник, не найдется ли у тебя какого отвара, дабы залечить раны храброго мужа? - заискивающийся тон карлика едва не заставил полукровку рассмеяться. Тем не менее, Дрогг даже не взглянул на коротышку, продолжая с нарочитым вниманием изучать чащу.

- Послушай, паскуда, - куртуазность Ражего вмиг улетучилась. - Ты сам прекрасно понимаешь, что в одиночку тебе не выбраться из леса. Посему советую тебе поделиться со мной целебными снадобьями, что у тебя есть.

- Я хаживал в Ашдир-Кфаар ш полдюжины раж, мне не нужна помось, дабы вернутьша в Тарлию, - слова болдыря звучали спокойно, хотя ему явственно алкалось расхохотаться в лицо сварливому двергу, что ныне выглядел дюже ничтожно.

- А вот и нет! Не смоешься ты отсюда, ибо я тебя раньше укокошу, - прорычал рудой и вопреки собственному обещанию, понурив голову, зашагал прочь.

Мертвых аштхинов вскорости облепил рой жужжащих гадов всевозможных цветов и размеров. Зеленокожий понимал, что к ночи сюда пожалуют и куда более опасные создания.

- Эй, гноме, - позвал орк прислужника мэтра Тарвиона.

- Чего тебе, морда? - недоверчиво нахмурился миррадец.

- Надо найти новое мешто для лагеря. Вшкорошти шюда явятша любители полакомитьша мертвесиной и я не думаю, сто мы шумеем отбитьша от них, - поделился опасениями Дрогг.

- Мне никакие твари не страшны, - беспечно отмахнулся Грумо. - Маэстро оставил могущественные эликсиры, что прогонят даже дракона, не говоря уж о местных букашках.

- Сто-то шупротив аштхинов твои желья не шибко потрафили, - покачал головой зеленокожий.

- Дык об этих тварях слыхом никто не слыхивал, а от других чудищ, что всем известны, декоктов у меня предостаточно, - важно подбоченился каштанововолосый.

Назад Дальше