====== Пролог ======
Покинул я поля и нивы; Они туманом облеклись. Душа, смири свои порывы! Мечта невинная, проснись! Фауст; Гёте. Лунный свет лился из высоких стрельчатых окон, освещая довольно уютную обстановку небольшой комнаты, а точнее, спальни. Перед камином в старом потертом кресле, облаченный только в ночную сорочку, сидел мужчина, на вид лет сорока, один глаз которого был черный, а второй почему-то зелёный. И это был не кто иной, как повелитель теней и дух зла, тёмный первосвященник Воланд. Его взор был устремлён на пламя камина, а мысли далеки. У ног этого господина сидела молодая женщина, облаченная в один лишь передник, она аккуратно наносила горячую, бурлящую мазь на обнаженное колено своего хозяина. От раздумий Воланда отвлек тихий стук в дверь.
- Мессир, прошу простить меня, – раздался голос Азазелло, – к вам Бегемот и Фагот.
- Пусть заходят, – тяжело отозвался мужчина.
- Мессир,- поклонившись, отозвался Фагот,- мы чрезвычайно рады видеть вас, мы так скучали…
- Мы так надеялись… – вылезая вперед, перебил его Бегемот.
- Ну ладно, ладно, полно вам…- ответил Воланд, махая в их сторону рукой.
- Мессир, от чего вы так задумчивы? – спросил Фагот, подходя к небольшому столу, на котором стояли закуски и кувшин с вином. – Вина?
- Да, – Воланд протянул руку, не отрывая взгляда от огня, в которую тотчас же был вложен бокал с вином.
- Вас вновь беспокоит колено? – поинтересовался Бегемот, залезая на стул и наливая себе коньяка.
- Это ерунда. Оно болит не одно столетье.
- И всё же, мессир, вы очень много работаете, вам нужно немного отдохнуть, – подцепив очередной солёный огурец, сказал Фагот.
- Вот, вот, Фагот дело говорит, мессир. Почему бы вам не поехать куда-нибудь, мы давно не были на земле.
- И куда же вы так хотите попасть? – спросил Воланд, явно заинтересовавшись идеей о поездке.
- А это мы сейчас… – произнёс Фагот и, положив недоеденный огурец, подошел к золотистому с одной стороны глобусу. – Если мессир позволит, то можно ли тут увидеть все страны мира.
- Уж вам, прохвостам, и глобус мой понадобился, – притворно возмутился Воланд. – Что ж, вот вам мир, – он провел над глобусом рукой и на нём отразились все страны мира.
- А теперь Мессир, позвольте мне выбрать страну, – смиренно произнёс Фагот.
- А почему это ты выбираешь страну? – возмутился Бегемот.
- Потому что мне так захотелось, – с усмешкой ответил Фагот и раскрутил глобус.
- Ну да, ну конечно, ведь мы не регенты, фраков не носим, – ворчал Бегемот.
Глобус крутился очень быстро, Фагот, закрыв одной рукой глаза и отвернувшись, наугад тыкнул пальцем в шар, тот издал тихий звенящий звук и остановился.
- И так, Мессир, страна, которой выпала честь лицезреть вас, это Великобритания, хотя по мне Англия звучит лучше, ах, какие при их дворе были театры, а какие были войны…
- Англия, – задумчиво произнёс Воланд, – что ж, пусть будет так, а город?
- Город выберу я! – воскликнул Бегемот и, спрыгнув со стула, подбежал к глобусу, на котором крупным планом было изображено соединённое королевство.
Даже не посмотрев на карту, он ткнул своей пухлой лапой на первый попавший городок.
- Мы поедем вот сюда! – гордо заявил он.
Городком оказался Литтл-Уингин, графство Сюррей. Это был обычный провинциальный городок в предместии Лондона, таких, как он, было много.
- По-моему, ты заигрался, Бегемот, – раздался от стены голос Азазелло, – этот город та ещё глухомань, что там делать Мессиру?
- Вот с этим я вынужден не согласиться! – возразил Фагот, – то, что городок тихий, не означает, что в нем будет скучно. И, тем более, что до Лондона всего несколько миль.
- Нам там точно скучно не будет!!! – воскликнул Бегемот и, дойдя до стола, пока никто не видит, стащил с него бутылку портвейна.
- Так, хватит, – раздался голос Воланда, – Литтл-Унгин, значит, пусть будет так. Я уже засиделся, пора развеяться. Азазелло, прикажи подать коней.
- Сию минуту, мессир, – демон поклонился и исчез.
- Ну что? – обратился Воланд к Фаготу и Бегемоту, – посмотрим, как живут нынешние британцы? Мне интересно, сильно ли изменился человек за то время, что я не был на земле?
Луна большим серебряным диском нависла над землей, лёгкий летний ветер трепал чернильные в ночных сумерках кроны деревьев. Маленький Литтл-Унгин в графстве Сюррей спал беззаботным сном. Он ещё не знал, какой чести был удостоен. Стрелки на часах слились воедино, показывая время полуночи. А в небе, на фоне огромной луны можно было рассмотреть четырёх всадников, облаченных в дорогие одежды и доспехи, с накинутыми на плечи черными плащами. На землю спускался тёмный первосвященник, покровитель теней – Воланд, в сопровождении своей свиты.
====== Глава 1 ======
Невысокая трава хлестала по обнаженным ногам. Намокшая от пота, не по размеру большая серая футболка раздувалась, словно парус. Яркое солнце, разбившись тысячей бликов о треснувшие стекла очков, слепило глаза. Но, не обращая на это никакого внимания, маленький худенький мальчишка бежал через детскую площадку на спасительную соседнюю улиц. За ним гналось трое ребят примерно такого же возраста, но намного крупнее. Перепрыгивая через бордюры тротуара, в его голове билась лишь одна мысль: я должен! Я должен бежать быстрее! Тогда Дадли со своими дружками не смогут меня поймать.
Тёмноволосый, вихрастый мальчишка проскользнул в щель каменного забора, спрятался за живой стеной красного винограда, оплетающего ограду, затаил дыхание и прислушался. Голоса преследующих его мальчишек звучали всё громче и громче, пока не раздались совсем рядом.
- Где он? – с негодованием спрашивал толстяк в новой полосатой рубашке, беглец тут же узнал голос Дадли, своего кузена.
- Не знаю, но я точно видел, что он побежал сюда, – говорил второй.
- Ладно, далеко он все равно не мог убежать, а значит, где-то прячется, – подал голос третий.
- А может, ну его? – отозвался второй мальчик, – мы его и так неплохо побили. Может, пойдем ко мне? Мне родители новую игру купили.
- Хорошо. А я с ним потом, дома, поговорю, – сказал Дадли, и все трое куда-то ушли.
- Они ушли? – тихо прошептал мальчик, смотря в щель каменного забора. – Почему они меня бьют?
Мальчик посидел под защитой винограда ещё некоторое время и уже собирался уходить, но его остановили голоса, которые очень быстро приближались. Выглянув из-за листвы, он увидел двух престранных господ.
- … ну никак, я этого понять не могу! Вот скажи мне, Бегемот, с чего вдруг эта дамочка решила, что мы не именитые музыканты? – возмущался тот, что был повыше, с взъерошенными волосами и усиками-перышками, одетый в красный клетчатый костюм.
- Понятия не имею! – отвечал ему второй, но это был не человек, а больших, просто громадных размеров черный кот, на его шее, поблёскивая длинными шипами, красовался широкий ошейник.
- Вот и я о том же, милейший Бегемот. Откуда это прелестное создание может знать, какая музыка творится под нашими пальцами? Эх, какие прекрасные вальсы писал Штраус. А Паганини? Он был непревзойденным мастером! И никто, никто, поверь мне, дорогой друг, ни разу не посмел сказать, что они не музыканты! А чем мы хуже?
- Да ничем! Вот я, к примеру, уже просто великолепно играю на … – гордо начал говорить кот.
- Этом!? – перебив Бегемота, усмехнулся Фагот. – Дорогой мой Бегемот, те нелепые звуки, которые издаёт твой мешок с трубками, просто несуразица какая-то, и музыкой это назвать крайне сложно. Так что дам тебе совет, не тащи ты, бога ради, Это к мессиру, – указывая пальцем на странного вида инструмент, заявил Клетчатый.
- Что ещё за «это» – это, между прочим, волынка, и мой трофей! – сказал Бегемот и возмущенно отвернулся.
- Да твоих трофеев уже целая комната, и всё сплошь какой-то хлам! А если ты будешь играть на этом, с позволения сказать, инструменте, то первый, кто попытается тебя придушить, будет Азазелло, а Мессир, услышав твою «музыку», точно отправит твой пушистый хвост репетировать на улице. Так что выбрось её! – тут Клетчатый ухватился за волынку и попытался вырвать её из цепких лап кота.
Но Бегемот своего отдавать не хотел. Он, крепко вцепившись в волынку, юркнул под руку Фагота и резко потянул, от чего Клетчатый дернулся и, не удержав равновесия, растянулся на пожухлой лужайке возле каменного забора.
Наблюдая за перепалкой двух странных людей, или, точнее, человека и кота, мальчик тихо смеялся, забыв об осторожности. И в тот момент, когда мужчина упал в непосредственной близости от него, мальчик не выдержал и захохотал, прикрывая рот ладонями, чтобы его не услышали. Но эти попытки были напрасны.
- Ну, Бегемот, ну, плут, – ругался Фагот, вставая с земли и отряхивая одежду, – я тебе это … – но, не договорив, умолк и прислушался.
- А что я? Это мой трофей! – обиженно возразил Бегемот.
- Тшш… – шикнул мужчина на кота и осторожно подошел к забору. Туда, откуда доносилось тихое хрюканье.
- Эй, Бегемот, смотри, что я нашел! – негромко произнёс Фагот, раздвигая плети винограда.
- И что ты там уже нашел? – недовольно отозвался кот, отряхивая свою волынку, а, подойдя, увидел мальчика.
Мальчик, осознав, что его раскрыли, хотел убежать, но его остановили.
- Стой, стой! Подожди! – выкрикнул Фагот, ловя ребёнка за руку, – не бойся, этот котяра тебе ничего не сделает. Бегемот, отойди, не пугай ребёнка, – серьёзным тоном произнёс он.
- Да кто ещё тут кого пугает?! – возмутился Бегемот, – ты себя–то видел?!
- Видел, видел, – ворчливо отозвался Фагот. – Привет, как тебя зовут?
Мальчик видел своё отражение в круглых очках странного мужчины, маленький, грязный, с торчащими во все стороны волосами, он сам себе казался тем, кем можно пугать детей.
- Я Гарри, сэр, – тихо произнёс мальчик.
- А я Фагот, а вот этот надувшийся меховой шарик – Бегемот, – махнув в сторону кота, произнёс мужчина. Гарри не смог сдержать улыбки.
- А что ты тут делаешь? – продолжал Фагот.
- Прячусь, – отвернувшись от мужчины, ответил мальчик, – мой кузен Дадли и его друзья решили, что сегодня меня нужно избить дважды, и гонялись за мной. Но я смог убежать, – с достоинством ответил Гарри.
- Кузен? А где твои родители?
- Тётя сказала, что они погибли в автокатастрофе, – удивившись вопросу, сказал мальчик, его редко спрашивали о родителях.
- Что вы тут делаете? – раздался над ними негромкий, но глубокий голос Воланда.
- Мессир… – начал Бегемот, – мы глубочайше извиняемся…
- Мессир, мы нашли ребёнка, – перебил кота Фагот, – и не обычного ребёнка, а мага, – мужчина отошел немного в сторону, чтобы Воланду было лучше видно Гарри.
Мальчик смотрел прямо в глаза Воланду, будто изучал его.
- Какой смелый ребёнок, – произнёс спустя какое-то время Воланд. – Как твоё имя?
- Гарри, сэр, – ответил мальчик.
- Гарри, как интересно, – задумчиво сказал Покровитель теней.
- Отвести его домой, мессир? – подал голос Фагот.
- А он этого хочет? Гарри, ты хочешь вернуться домой? – смотря прямо в глаза ребёнку, спросил Воланд.
Вся душа Гарри вопила о нежелании возвращаться в тот ад. Дадли опять будет его пинать и бить, а тётя и дядя только добавят, если не тумаков, то работы. Но он не мог позволить себе показать свою слабость.
- Да, сэр. Я не хочу доставлять вам неудобства, сэр, – тихо произнёс мальчик, смотря прямо в глаза Черному магу.
- Как же причудливо тасуется колода-кровь, – улыбнувшись кривым ртом, сказал Воланд. – Оставайся, будь моим гостем. Я думаю, что твоё отсутствие не сильно опечалит твоих тётю и дядю. Фагот, проводи юного Гарри в дом и приведи в должный вид. Скоро ужин, – с этими словами Воланд развернулся и направился к дому, на дорожке перед которым и разыгралась вся эта история.
- Ну что, мой юный друг Гарри, пойдем? Ты нас не бойся, мы плохого тебе не сделаем.
- Точно, точно! Не бойся, – подбадривал мальчика Бегемот.
- А потом тебе Бегемот покажет свою коллекцию барахла, – беря за руку мальчика, говорил Фагот.
- Я попрошу, при ребёнке не выражаться! – заявил Кот, – и это мои трофеи, а не какое-то там барахло!
- Ну конечно, – иронично произнёс Фагот.
Гарри шел по мощеной булыжником дорожке к небольшому с виду дому. Он был такой же, как и дом тёти Петуньи, такой же, как и у их соседей, в городке все дома были одинаковы.
Почему он согласился пойти домой с этими странными господами? Он и сам не мог этого сказать. Просто решил и всё. Тем более, что тот мужчина, которого другие звали Мессир, показался Гарри добрым, странным, но добрым. Когда мальчик переступил порог дома, он сразу понял, что это не просто дом. В передней был полумрак, её освещали лишь несколько свечей на стенах. Из передней вглубь дома вел длинный коридор, а на второй этаж широкая лестница. Гарри понимал, что всё это не могло поместиться в том доме, что он видел снаружи. Он хотел задать об этом вопрос, но не успел. Перед ним вдруг возникла удивительно красивая женщина. У неё были густые рыжие волосы, а одета она была в лёгкую тунику.
- Мессир сказал, чтобы я позаботилась о госте. Он желает видеть вас.
- Хорошо. Гарри, познакомься, это Гелла. Она поможет тебе искупаться и надеть чистую одежду. Не бойся её, хорошо, – присев на корточки, сказал Фагот.
- Хорошо, – Гарри посмотрел на Клетчатого, а потом повернулся к Гелле, – приятно познакомиться, мэм, меня зовут Гарри.
- Мне тоже приятно, Гарри. А теперь пошли, – она протянула бледную руку мальчику, Гарри взялся за неё и понял, что рука этой женщины очень холодная.
- Вы желали видеть нас, Мессир? – произнёс Фагот, выходя из тени коридора.
- Да. Этот мальчик, что вы нашли, у него хороший потенциал. Если его правильно воспитать, то он станет сильным магом. Но меня беспокоит заклятье на его лбу. Кто-то оставил там смертоносный автограф. Пойдите и узнайте всё об этом. И загляните к его родственникам, мне интересно, что они за люди. Если недостойные, то, думаю, мальчик к ним более не вернётся. Тогда вы вольны делать, что пожелаете.
- Как прикажите, Мессир, – Фагот и Бегемот поклонились и исчезли.
Разузнать о судьбе мальчика по имени Гарри, со странным шрамом на лбу, не составило никакого труда. Только попав в магический Лондон и дойдя до первого паба, наши друзья-проказники всё узнали.
Им попался очень хороший источник информации. Только переступив порог питейного заведения, они сразу заметили хмельного полувеликана, сидящего в самом дальнем углу с пустой кружкой пива. Угостив своего «нового друга» выпивкой, они стали его расспрашивать. Полувеликаном оказался Рубеус Хагрид, работник магической школы, знавший Гарри ещё младенцем. Он поведал всю печальную историю ребёнка. А, подавшись чарам Фагота, рассказал и то, о чем должен был помалкивать.
Итак, с одной частью своего задания они справили быстро. Оставалось лишь навестить родственников мальчика. И здесь-то началось самое интересное и необъяснимое. Необъяснимое для маглов, конечно же.
В дом номер четыре по Тисовой улице Фагот и Бегемот постучали ровно тогда, когда счастливая семья собиралась ужинать. В ответ на стук из-за двери послышались грязные ругательства и тяжелая поступь главы семейства. Дверь открыл Вернон Дурсль.
- Мы ничего не покупаем, – сердито буркнул он и попытался закрыть дверь.
- А я и мой друг, – Фагот указал на кота, – милейший, ничего не продаем.
Мистер Дурсль недоверчиво смотрел на стоящих перед ним субъектов. Один был высок, в круглых очках, черной жеваной рубашке, поверх которой был надет красный клетчатый пиджак, в тон пиджаку такие же мятые брюки и пара потертых кроссовок. А второй оказался вовсе не человек, а гигантский кот, который стоял на задних лапах в черном шипастом ошейнике и почему-то с керосиновой лампой в лапах.
- Что вам нужно?– рявкнул мистер Дурсль.
- Фи, как грубо. Милейший, грубить не надо, не хорошо это, не красиво. А мы с Бегемотом, собственно, хотели узнать о мальчике, что здесь живет, знаете, такой маленький, худенький, в очках поломанных.
- Здесь таких нет. Убирайтесь, а то полицию вызову! – рявкнул Вернон и захлопнул дверь.