Сириус Уайт(СИ) - Дадов Константин Леонидович 9 стр.


***

Одним из способов восстанавливать численность рода после кровопролитной войны, которым в древности не брезговали пользоваться волшебники, Сириус Уайт уже воспользовался. Однако, в отличие от древности, когда чародеев не сильно заботила судьба простолюдинок, родивших им детей, все женщины услугами которых воспользовался жрец Селестии, выжили и сохранили свое здоровье. Можно было бы еще несколько раз, повторить этот успешный опыт, но тогда возникла бы новая проблема с нехваткой сил, времени и средств, необходимых для воспитания потомков, и как на примере Уизли показала жизнь, количество не всегда перерастает в качество.

Сложно было сказать что-то плохое о Молли и Артуре, ведь первые двое их сыновей оказались весьма успешны и амбициозны, третий сын так же был относительно успешен, а вот уже близнецы стали теми, на кого не хватало денег и времени для воспитания. Шестой сын, оказался ребенком, обделенным вниманием и родительской любовью, которые попытались возместить это втройне, когда родилась дочка... что привело к ее избалованности и некоторым психологическим отклонениям.

Если бы не домовики, то Сириус никак не смог бы справиться с восемью активными и непоседливыми малышами, и он сильно сомневался, что после финансовых затрат на проект "создание культа", может себе позволить появление еще хотя бы одного маленького волшебника. Кроме того, слишком много времени должно было пройти, прежде чем новые члены рода, станут достаточно взрослыми, что бы заботиться о себе самостоятельно, и оказывать семье хоть какую-то помощь.

И тут в дело вступал еще один способ, применяемый волшебниками для восстановления военной силы после кровавых сражений, в самые кратчайшие сроки. Как было известно общественности, в мире существовали хроновороты, артефакты способные переносить волшебника или волшебников, на некоторое время в прошлое... но почти никто не задумывался, что существуют чары способные ускорять время в ограниченном пространстве. Этой магией пользовались фермеры, что бы ускорить рост урожая и домашних животных, что позволяло получать двойную, а-то и тройную прибыль, но ни в коем случае не следовало забывать, что в зоне воздействия заклинания, земля так же истощается в три раза быстрее.

Для воспитания боевых магов, использовались специально зачарованные залы или целые замки, время внутри которых текло в пять раз быстрее чем во внешнем мире. За один год, род получал бойцов, прошедших пятилетнее обучение, и никого особенно не волновало, что молодой чародей постарел на все те же пять лет.

В середине сентября, Сириус принял непростое решение, фактически лишающее его детей относительно нормального детства. В подвале особняка Блеков, а точнее на подземном полигоне, были установлены стационарные артефакты ускоряющие время. Детям пришлось переселиться в палатки с расширенным пространством, (те самые, в которых они провели первые годы своей жизни вместе с матерями), при этом потеряв возможность покидать помещение. Пищу доставляли домовые эльфы, которые так же закупались зельями, одеждой и приносили литературу из внешнего мира. Почти круглые сутки, жрец Селестии проживал вместе со своими детьми, отлучаясь лишь по крайней необходимости, что бы проконтролировать развитие культа, инициировать нового жреца, или отдать распоряжения своим недобровольным подчиненным.

Родственников несколько обеспокоило то, что наследник рода Блек, и дети рода Уайт, прекратили появляться на праздниках и приемах, но все это объяснялось внезапным приступом паранойи, проявившемся у их отца. Так как первого жреца Селестии и раньше считали немного ненормальным, объяснение всех устроило, позволяя выиграть столь необходимое время.

Почему Сириус пошел на столь крайние меры, не позволяющие его потомкам нормально развиваться как в плане общения, так и магической силы? Просто он вспомнил, какие проблемы ждут магическую Англию, после возрождения темного лорда. В России, уже был куплен небольшой загородный участок, где силами наемных волшебников, строился дом с защитными контурами и комплексом скрывающих чар. Когда дело касалось по настоящему сильных волшебников, нельзя было полагаться на защиту родовых особняков, и лучшим способом обезопасить семью, являлось банальное бегство.

Как бы не жаль было покидать особняк Блеков, и бросать алтарь Уайтов, но предки любили повторять одну фразу: "род существует, пока жив хоть один его член". Жрец Селестии был склонен согласиться с этим высказыванием, и считал что в худшем случае, всегда сможет создать новый алтарь... или же этим займутся его дети, когда войдут в свою полную силу.

Так и шло время с сентября девяносто третьего, по июль девяносто четвертого года... первого учебного года на памяти Гарри Поттера, когда ему не пришлось рисковать своей жизнью сражаясь с темными волшебниками или древними монстрами. А весной, прямо перед экзаменами, от Рона Уизли сбежала крыса.

***

- ну, приступим. - Жрец Селестии сидел за рабочим столом в своем кабинете, а прямо перед ним, на шелковой подушечке лежал медальон Слизерина, внутри которого ожидая своего шанса, затаился кусок души Волдеморта.

Привычно сосредоточившись на образе богини, Сириус откинулся на спинку кресла и простер свои руки над медальоном. В груди тут же начало пульсировать маленькое теплое "солнышко", а с ладоней, направленных на артефакт, начало струиться золотое сияние. Свечение становилось все ярче и ярче, но не слепило глаза даже тогда, когда его яркость затмила свет исходящий от магических ламп в люстре.

"нуже... ну еще чуть-чуть".

Отзываясь на мысленную просьбу, пульсация "солнышка" усилилась и участилась, а золотое свечение затопило весь стол и еще треть комнаты. Наконец, в тишине прозвучало нечто, похожее то ли на далекий вой, то ли на приглушенный крик, а после этого ощущение чего-то злого и безумного, постоянно окружающее медальон, бесследно исчезло. Для гарантии, мужчина держал свечение еще несколько минут, и только после того как убедился, что кусок души уничтожен, устало выдохнув сквозь сжатые зубы, опустил руки на подлокотники.

"это было... неожиданно просто".

Подумал жрец Селестии, и уже по привычке возблагодарил свою покровительницу за оказанную помощь. Немного передохнув, он поднял артефакт одного из основателей школы чародейства и волшебства, и стал его рассматривать более внимательным взглядом.

Метал, из которого был сделан медальон, был похож на серебро, а так же белое золото, но не являлся ни тем ни другим. Какие на него были наложены чары, Сириус не представлял, да и не был уверен что они сохранились после сперва внедрения "крестража", а затем и его уничтожения.

- Критчер. - Позвал хозяин дома, своего самого доверенного помощника.

- хозяин звал Критчера? Критчер пришел. - Появившись прямо перед столом с глухим хлопком, домовой эльф согнулся в поклоне.

- как там дети? - Первым делом осведомился основатель рода Уайт.

- как и приказал хозяин, читают и тренируются. - Отчитался домовик. - Жалуются на то, что им надоело прятаться непонятно от чего.

Сириус улыбнулся и убрал медальон в карман мантии. Во внешнем мире не прошло еще и года, а молодые волшебники уже выглядели так, будто им было по восемь лет. По заранее рассчитанному плану, следовало нанять учителей по этикету, различным наукам и боевым искусствам, которые согласятся жить в пространстве с ускоренным временем, а так же дадут клятвы о сохранении тайны и не нанесении вреда ученикам... а на это требовались деньги, неожиданно начавшие заканчиваться.

"деньги - это очень странный предмет: сейчас они есть, а потом сразу нет".

- я отлучусь на некоторое время. - Произнес мужчина поднимаясь из кресла. - До моего возвращения, переведи дом на осадное положение.

- как будто мы с осадного положения сходили в последние пять лет. - Хмуро пробормотал домовой эльф.

- ты что-то сказал? - Уже собираясь выйти в коридор, жрец Селестии остановился на пороге и повернул голову, сверкая яркими синими глазами.

- как прикажите, хозяин. - Низко поклонившись, как ни в чем не бывало, ответил Критчер.

Волшебник на это только махнул рукой, и направился к камину в гостиной, что бы через каминную сеть переместиться на "косую алею".

На улице царил обычный летний день: по хмурому небу плыли тяжелые тучи, то и дело проливающиеся дождем, между лавками сновали не менее хмурые волшебники, большинство которых было одето в однообразные мантии, и только девушки радовали взор цветастыми платьями. Никто не обратил внимания на высокого мужчину с крепким телосложением, ярко голубыми глазами и насыщенно золотыми волосами, так что жрец Селестии, беспрепятственно достиг банка "Гринготс".

- я бы хотел кое что продать... конфиденциально. - Обратился волшебник к первому же свободному гоблину, сидящему за длинной стойкой в общем зале.

- мистер...? - Подозрительно прищурив глаза, осведомился работник банка о личности клиента.

"Бонд, Джеймс Бонд... агент инквизиции".

К счастью ехидный ответ не успел сорваться с губ, и волшебник ответил совершенно невозмутимо:

- Сириус Уайт.

- прекрасно, мистер Уайт. - Гоблин слез со своего высокого стула, и направился к неприметному коридору. - Пойдемте, я провожу вас в кабинет к поверенному рода Блек, он поможет решить ваш вопрос.

Спустя пару минут, жрец Селестии уже сидел в удобном кресле за столом, на другой стороне от которого, разместился представитель расы коротышек, скалящийся в приветливой улыбке, и одетый в безвкусные, но жутко дорогие тряпки. Сам кабинет, если не считать гобеленов с батальными сценами на стенах, не имел никаких дополнительных украшений.

- чем могу быть полезен, мистер Уайт? - Спросил работник банка, сверкая алчными глазами.

- я бы хотел продать эту вещ. - Произнес Сириус, выкладывая медальон Слизерина на стол.

- любопытно... позволите ознакомиться? - Работник банка продолжал дружелюбно скалиться, но волшебник чувствовал, что ему приходится прилагать немало усилий, что бы не схватить артефакт и не сбежать из комнаты.

"странная реакция... пусть это и изделие одного из основателей школы. А может быть я просто чего-то не знаю?".

Получив разрешение, гоблин вызвал нескольких своих сородичей, и в течении четверти часа, они осматривали, ощупывали и обнюхивали медальон, пару раз проведя над ним какими-то устройствами. Все это время, работники банка переговаривались на языке своей расы, так что понять, что именно привлекло их внимание, не представлялось возможным.

- мистер Уайт. - Обратился управляющий счетов Блеков к своему посетителю. - Мы убедились, что это не подделка, однако когда-то наложенные чары, уже истощились и развеялись, так что ценность артефакта может рассматриваться исключительно как исторической вещи...

- или же родовой реликвии, которую пожелают купить семьи аристократов всей Англии. - Заметил жрец Селестии, не желая выслушивать долгую и нудную речь о том, что медальон на самом деле стоит не больше пары медяков.

- мы готовы заплатить восемь тысяч "галеонов". - Заявил Гоблин.

- двадцать тысяч. - Наугад назвал цифру волшебник.

- двенадцать, и-то только из уважения к благородному роду Блек, к которому вы относитесь, и из-за нашего продуктивного сотрудничества.

"как же, "сотрудничества"... да вы деньги гребете, не считаясь ни с какими правилами приличия, морали и экономики".

- шестнадцать тысяч "галеонов", и не "кнатом" меньше. - Невозмутимо заявил Сириус.

- мы согласны. - Неожиданно легко пошел на встречу гоблин, чем заставил жреца Селестии увериться, что его серьезно облапошили.

***

- ...а потом Гарри поймал снитч, прямо у самой земли. - Размахивая руками, рассказывал рыжеволосый подросток, сидя за столом в кафе мороженном.

Парень был настолько увлечен своим повествованием, что даже не замечал что герой рассказа и их подруга, уже на протяжении нескольких минут о чем-то тихо переговариваются, сдвинув свои стулья вплотную. Сириус, перехвативший своего крестника и его однокурсников во время посещения "Косой аллеи", делал вид что внимательно слушает, время от времени подбадривая Рона Уизли наводящими вопросами, тем самым давая время Гарри и Гермионе, более плотно пообщаться между собой.

"вы только целоваться не начните, этого Рон точно не сможет не заметить".

Весело думал про себя старший волшебник, заказывая очередные порции пломбира.

Из болтовни шестого Уизли, Уайт узнал о чемпионате мира по Квиддичу, (тут же вспомнив о планируемом нападении "пожирателей смерти", а так же о "турнире трех волшебников", который в этом году будет проводиться в школе Англии, и превратится в "турнир четырех волшебников"), а так же услышал кучу самых разнообразных сплетен, которые ходили среди учеников.

"больше женщин, сплетничать любят только излишне активные подростки".

Внезапно, в голове жреца Селестии зародилась любопытнейшая идея, являющаяся опасной авантюрой, и великолепной шалостью в стиле "мародеров". Пришлось приложить неимоверные усилия, что бы сдержать наползающую на лицо усмешку, а перед внутренним взором уже мелькали заголовки газетных статей вроде: "турнир трех волшебников, превратился в открытый чемпионат Хогвартса".

"м-да... Джеймс бы оценил, Ремус попытался бы отговорить, ну а Питер... он просто крыса, так что молчал бы и делал, что поручат".

От предстоящего приключения, мысли плавно вернулись к нынешним заботам. Следовало хоть немного подготовить крестника к будущим испытаниям, хотя бы морально, раз на все остальное попросту нет времени. Учителя для детей, уже прибыли из Болгарии, (для мальчиков), и Франции, (для девочек), и даже дали все необходимые клятвы, в обмен на солидную денежную сумму. Кроме всего прочего, родовой алтарь Блеков, вынужденный долгое время поддерживать максимально возможную защиту, и питающий ускоряющие время артефакты, почти исчерпал свой запас, и требовал подзарядки в виде жертвоприношений.

"придется пустить под нож стадо овец, или пару "скрибов". Так как Селестия жертв разумных существ не простит, придется тратиться на животных. Хм, хорошо хоть мясо потом можно будет использовать в еду".

- так, ребятки. - Сириус отодвинул от себя опустевшую чашку. - А давайте прогуляемся по "магловскому" Лондону? Сходим в парк, покатаемся на каруселях, а затем завалимся в кинотеатр... возражения не принимаются, я за все плачу.

Попытки возмутиться все же были, но все аргументы разбились об веселую улыбку и хитрый прищур старшего волшебника. Мужчина провел детей в парк развлечений, где старательно занимал внимание Рона, позволяя Гарри и Гермионе, провести чуть больше времени наедине на колесе обозрения и американских горках. Позже они бегали по площадке, играя в войну при помощи автоматов заряженных шариками с краской, затем перекусили в закусочной под открытым небом, поплавали на лодке в пруду, и наконец прибыли в кинотеатр на какую-то комедию, где совершенно случайно оказалось, что места Поттера и Грейнджер находятся по соседству на самом дальнем ряду, а Уайт и Уизли, разместились со всеми удобствами в центре зала.

- держи рыжий, это попкорн... сладкий. - Мужчина вручил парню огромное картонное ведро. - Съесть нужно до конца фильма, а-то отнимут.

В том, что покупка закуски была хорошей идеей, Сириус мог убеждаться примерно до середины фильма, так как от соседа все это время доносился только торопливый хруст. К сожалению, относительная тишина не могла длиться слишком долго, и мужчине пришлось отвечать на огромное количество вопросов, задаваемых волшебником в первый раз оказавшемся в кинотеатре.

"Артур так активно показывает свое увлечение культурой "маглов", и при этом не объяснил сыну самых элементарных вещей...".

Назад Дальше