Возрождение(СИ) - Ольга Лебедева 2 стр.


Глава 2

Лагран метался по дворцу. Сестра пропала. Маленькая глупышка обиделась на его слова и даже не соизволила прийти на ужин. Да разве она сама не понимает, насколько некрасива. Конечно, он её очень любит и никому не позволит обидеть, но Айран - это не её уровень. Даже представить их рядом невозможно. Сестра слишком маленькая и тощая. Все рёбра можно пересчитать. Про грудь и прочие женские прелести даже говорить не приходится. Вряд ли кто-то сможет рассмотреть в ней девушку. Для всех она просто малышка Салмея. Такой и останется до старости. Если уж к шестнадцати годам не обзавелась женскими прелестями, то и надеяться не на что. Лагран твёрдо решил, что если в ближайшие два года сестра не выйдет замуж, он заберёт её в свой дом. Не оставит с отцом и старшим братом, которые совсем не заботятся о малышке, считая её позором семьи. Да разве она виновата в том, что родилась такой хрупкой? В день совершеннолетия отец подарил ему поместье, которое пока дожидалось своего хозяина. Опытный управляющий присылал два раза в год отчёты, которые мало интересовали Лаграна. Жениться он пока не собирался, вот пусть сестра и станет там хозяйкой. Займётся делом и выбросит глупые надежды из головы. Он прекрасно знал, как Салмея мечтает о полётах. Не раз видел, как она подкармливает его дайна и чешет ему нежную кожу под щитками. Что она в этот момент говорила, Лагран не слышал, но было ясно, что сестра не смогла забыть его подарка на свой десятый день рождения. Иначе, зачем бы ей ходить в загоны к дайнам, приводя в негодность очередные шёлковые туфельки?

После ужина Лагран отправился в комнату сестры, чтобы узнать, как она себя чувствует. Он уже понял, что не стоило приглашать Айрана в их замок. Знал же, как на того реагируют девушки. Но понадеялся на благоразумие сестры. Оказалось, напрасно. Никогда прежде Лагран не видел сестру рыдающей и даже растерялся, не зная, как её успокоить. Ведь и обнадёживать было нельзя. Будет только хуже, если она поверит в то, что всё возможно. Это только в сказках принцы женятся на замарашках. Ну да, Айран - принц, правда не наследный, но это не делает его менее желанной добычей для всех девушек королевства. Тем более, что наследник не так красив, как его младший брат. Даже мужчины признавали первенство Айрана во всём. Завидовать ему было бы глупо, говорить, как это принято у мужчин: "И что они в тебе находят?" - имея ввиду женщин, ещё глупее. Всё было слишком очевидно. Да стоило Айрану только изогнуть бровь, как добыча уже падала к его ногам. Внезапно Лагран осознал, какое несчастье привел в свой дом. Вот ведь идиот. Да за принцем тянется целый шлейф из разбитых сердец. Нельзя было подвергать Салмею такому испытанию.

В комнате сестры не оказалось, не было её и в загоне у дайнов. Библиотека, оранжерея, терраса - он всё обыскал. Малышки нигде не было. Потом Лагран вспомнил, что сестра любит бывать у архивариуса в его пыльном хранилище, и спустился на первый этаж. Там Салмея тоже не появлялась, но архивариус предположил, что девушка может быть на башне у дракона. Лагран даже ушам своим не поверил и переспросил, думая, что ослышался. Но нет, он всё правильно понял.

Взбегая по крутым ступеням, Лагран не знал, что скажет сестре. Он злился на неё, за то, что заставила его понервничать, разыскивая её повсюду. Но чувство вины не позволяло произнести вслух, готовые сорваться обидные слова. Ладно, он просто слегка пожурит девчонку, как обычно. И заберёт у неё ключ от башни. Нечего ей там делать, ещё простудится.

Лагран ожидал увидеть сестру плачущей у парапета, или молчаливо смотрящей вдаль, или спящей после перенесённых страданий. Да он ожидал увидеть всё что угодно, кроме пустой площадки. Совершенно пустой площадки. Сестры здесь не было, но не было и... дракона. Это было настолько невероятно, что Лагран начал вспоминать, что они пили за ужином. Иначе, как обманом зрения или воздействием дурманящего зелья он не мог объяснить исчезновение огромной каменной статуи, которая стояла тут несколько веков.

Он даже на какое-то время забыл о том, что разыскивает Салмею, и бросился на поиски отца. Эта новость не могла не взволновать главу их рода. Считалось, что дракон был прародителем всех высших родов в их королевстве. Много позже произошло разделение на отдельные ветви, но исток был у всех единым. И капля древней крови имелась в крови каждого, кто носил высокий титул лорда, а также в крови его многочисленных потомков. Всего таких родов насчитывалось восемнадцать, включая королевский. Впрочем, на место короля в равной степени могли претендовать все восемнадцать глав родов, но первенство доставалось тому, в чьей крови в момент избрания проявлялась драконья магия. В чём бы это не выражалось. На этот раз счастливчиком оказался Раствер, отец Айрана. Он мог взглядом зажечь свечу. Немного, но другим и этого не досталось. Кровь дракона была слишком сильно разбавлена человеческой.

Многие родовитые семейства завидовали отцу Лаграна из-за того, что именно в его замке находилась статуя прародителя. Вот именно - находилась. И где она теперь?

Лагран ворвался в кабинет отца и с порога прокричал, не имея сил сдержать волнение и войти, как подобает человеку его воспитания и положения:

- Он пропал!

Отец и старший брат Данатан занимались делами, весь стол был завален документами, которые мужчины просматривали и принимали совместные решения, которые удовлетворили бы обоих в равной степени. На младшенького они посмотрели с досадой. Вопрос, который они обсуждали, требовал их пристального внимания. Поэтому отец был сильно раздражён, когда их прервали, и строго спросил у младшего сына:

- Разве ты не видишь Лагран, что мы заняты? Обратись к начальнику стражи, он быстро отыщет твою пропажу.

- Да вы не понимаете, - горячился Лагран. - дракона больше нет на башне.

Досада в глазах отца и брата сменилась недоумением, потом возмущением.

- Ты шутишь? - наконец спросил Данатан. - Это совсем не смешно.

- Можете сами посмотреть, даже следа от него не осталось. - Лагран не стал скрывать обиду в голосе, столкнувшись с таким недоверием отца и брата. Неужели он стал бы так глупо шутить. Ему уже не десять лет.

Это подействовало и мужчины встали из кресел, чтобы проследовать вслед за Лаграном

Обратный путь на башню занял чуть больше времени. Всё-таки лорду и его наследнику не пристало бегать по коридорам замка.

- Где он?

Лорд растерянно оглядывался по сторонам и не мог поверить собственным глазам, совсем, как Лагран получасом ранее. Это просто невозможно. Он подошёл к парапету и посмотрел вниз. Ну да, внутренний двор замка представлялся наиболее вероятным местом нахождения древней статуи. Лагран даже обругал себя мысленно, что сам до этого не додумался. Братья подбежали к отцу и встали по обе стороны от него, ожидая увидеть каменного дракона, лежащего на булыжной мостовой.

- Так и знал, что он когда-нибудь свалится вниз, - пробормотал наследник, выглядывая из-за плеча отца.

Но тот ему возразил:

- Что-то не видать внизу груды камней. Посмотри сам, двор совершенно пуст.

- Но куда же он мог исчезнуть?

Мужчины одновременно подняли головы вверх, как будто каменный дракон мог взлететь и сейчас парил в небе над замком. Но там его тоже не было. Больше ни у кого идей не возникало. Братья с надеждой посмотрели на отца. Он прожил долгую жизнь и даже завистники признавали его ум и способность находить выход из любой ситуации. Вот и сейчас лорд не мог разочаровать своих сыновей, потому подумав немного, сказал:

- Идём к архивариусу.

И первым двинулся в сторону двери, ведущей вниз.

***

Архивариус был очень стар, никто не знал, сколько ему лет, во времена прадеда нынешнего лорда он уже занимал эту должность. Иногда казалось, что он живёт вечно и даже, может быть, застал времена драконов. Конечно, это было не так, но маленькие тайны у старца всё же имелись. За долгие годы добровольного затворничества он перечитал сотни книг, изучил великое множество древних рукописей. И теперь мог по праву считать себя самым образованным человеком в королевстве. Вот только тщеславие не было ему свойственно, всё чего хотел архивариус - это изучить до конца всё то, что находилось в его владениях. Всей жизни не хватило бы на это, даже проживи он сотню лет. Но помог случай: в одном из свитков старик нашёл описание способа остановить старение. Время замирало для человека, совершившего этот нехитрый обряд. Жаль только, что этот свиток не попался ему на глаза раньше лет на сорок. Тогда он был бы моложе, не болела бы так спина, а старые кости не ныли бы к непогоде. Но архивариус не жаловался. Он был чрезвычайно благодарен за подаренную ему возможность и даже однажды покинул своё убежище, чтобы посетить храм. Но ему и в голову не пришло поделиться с кем-нибудь открывшимся знанием. Старик не считал себя в праве вмешиваться в ход истории. Его скромная персона вряд ли могла внести изменения в привычный ход вещей. Он считал себя настолько незначительным, что с лёгкостью провёл обряд, нисколько не сомневаясь, что его действия не будут иметь последствия. А вот если представить, что бессмертие обретут сильные мира сего или те, кто будет стремиться вырвать власть из чужих рук любой ценой, тогда можно ожидать чего угодно, вплоть до гибели целого мира.

Так рассуждал мудрый архивариус, забывая, что иногда маленький винтик может стать причиной поломки большого механизма. Так и случилось. Если бы старик покинул этот мир в положенный срок, маленькая девочка не разбудила бы сердце древнего дракона, просто некому было бы указать ей путь к нему. А может быть, это всё равно случилось бы рано или поздно? Кто знает насколько фатально то, что с нами происходит? Как часто мы задумываемся над тем, что было бы если? Так ли уж случайно к архивариусу попал тот древний свиток? Или это сама судьба направила руку старика в нужном направлении? Все эти вопросы так и останутся без ответа.

Дверь со скрипом отворилась. К нему так редко заходили гости, что архивариус забывал смазывать проржавевшие петли. Слуг в святая святых он не допускал, поэтому всё приходилось делать самому. Тяжело опираясь на подлокотники, старик поднялся из своего любимого кресла, такого же древнего, как и он сам. Появление лорда озадачило, но архивариус даже взглядом не выразил своего удивления. Терпеливо ждал, когда ему позволят разогнуться, поклоны с каждым годом давались всё труднее. Сказывался не только возраст, но и сидячий образ жизни. Иногда архивариус представлял себя сросшимся с креслом, настолько редко они расставались со старым испытанным другом.

Лорд молчал, не зная с чего начать разговор. Уж очень ситуация была странной и нелепой.

Старик решил начать разговор первым, в надежде на то, что ему позволят сесть, как только выяснится причина, по которой его навестили такие высокие гости. Ноги ослабли настолько, что он с трудом стоял, опираясь на зелёное сукно столешницы.

- Чем могу быть полезен моему господину?

- Пропал каменный дракон. - наконец вымолвил Лорд и снова замолчал, позволяя архивариусу самому додумывать всё остальное.

Старик понял, что лорду не до его проблем с ногами и удивляясь собственному безрассудству снова опустился в своё кресло. Реакции от хозяина на такое своеволие не последовало, и архивариус расслабился, пытаясь вникнуть в смысл сказанного лордом. А когда понял, то снова подскочил на ноги, настолько его шокировала эта новость.

- Это случилось. Это всё-таки случилось. Кто бы мог подумать, что всё так и будет? - бормотал он себе под нос, бегая между книжными завалами и выщипывая тощую бородёнку. Могло показаться, что он внезапно сошёл с ума. Никто из присутствующих никогда не видел этого учёного мужа таким взволнованным.

На очередном витке лорд схватил архивариуса за полу длинной мантии, вынуждая остановиться.

- Что это вы там бормочете, уважаемый? Соблаговолите и нас посвятить в ваши размышления.

Старик поднял ошалевший взгляд на хозяина и, не реагируя на искры гнева, сверкающие в холодных глазах лорда, ничего не ответил. Вывернулся каким-то немыслимым образом из цепкого захвата и сова принялся бегать по кругу.

- Может, он сошёл с ума? - тихо сказал Данатан, ни к кому не обращаясь.

- Не думаю, - лорд задумчиво наблюдал за взволнованным архивариусом. - Давайте дадим ему время прийти в себя. Боюсь, что наше сообщение потрясло его слишком сильно. Но, кажется он единственный, кто знает, что происходит в замке, и куда исчез дракон.

Мужчины огляделись по сторонам. Гостей здесь явно не ждали. Сесть было совершенно не на что. Не занимать же кресло самого архивариуса. Оно выглядит таким же дряхлым, как и его хозяин. Вес крупного мужского тела может и не выдержать. Стол? Тоже не годится. Придётся постоять. Вряд ли стариковских сил надолго хватит.

И верно, не прошло и пяти минут, как старик выдохся. Схватился за бешено бьющееся сердце и рухнул в кресло, которое возмущённо заскрипело, не ожидая такого отношения от всегда осторожного хозяина.

- А теперь, уважаемый, я надеюсь, вы и нам расскажете о том, что заставило вас носиться по кругу как бешеного кролика. - лорд уже не выбирал выражения, его терпение кончилось и он ожидал немедленного ответа.

На него уставились безмятежные голубые глаза, широко распахнутые и доверчивые, как у годовалого ребёнка. В них не осталось и следа беспокойства.

- Мой лорд! - воскликнул старик, радостно улыбаясь. - Рад приветствовать вас. Чем могу быть полезен?

Лорд даже опешил. Это что ещё за шутки?

- Вы уже спрашивали меня об этом пять минут назад. - напомнил он забывчивому архивариусу.

- Разве? Не помню. Так какое дело привело вас ко мне?

- Пропал каменный дракон, исчез совершенно бесследно. Что вы об этом знаете?

Лорд решил, что напомнить о цели своего визита проще, чем пререкаться со стариком.

- А что же я могу сказать? Я ведь постоянно нахожусь здесь, в архиве. Я не мог ничего видеть или слышать. Вам лучше расспросить слуг, эти пройдохи всегда всё знают.

- Вы тоже мой слуга и я спрашиваю вас.

Хотелось стукнуть этого несносного старика, ведь он точно что-то знал, но почему-то не хотел говорить. Но силу применять было нельзя. Недостойно лорда поднимать руку на того, кто слабее.

После того, как архивариус полчаса довольно успешно ускользал от ответов на неудобные вопросы, лорд не выдержал и спросил:

- Я просто хочу знать, к чему нам готовиться? Какие беды ожидают нас в связи с исчезновением дракона?

Глаза старика сразу утратили детскую наивность и стали, как прежде мудрыми и всепонимающими.

- Ступай сынок, - сказал по-отечески ласково. - Всё будет хорошо.

И лорд поверил. Самому себе не смог бы объяснить почему, но поверил. Повернулся и молча вышел за дверь, больше не задавая архивариусу никаких вопросов.

Глава 3

Приземление прошло не совсем гладко, Вместо того, чтобы плавно опуститься под восторженные вздохи местных обитателей, я плюхнулась на четвереньки и едва не закричала от испуга, обнаружив перед собой две мощных когтистых лапы. Причём они выползали откуда-то из-под меня. Неужели я на кого-то упала и нечаянно придавила? С такой высоты даже мой небольшой вес может нанести значительный ущерб. Попробовала осторожно слезть с жертвы моего неудачного приземления, ужасаясь тому, что всё же умудрилась нанести кому-то вред в заповедном лесу, хоть и без злого умысла. Оставалась слабая надежда, что мне это зачтётся, когда будет выноситься приговор. Я погрузилась в свои безрадостные мысли и не сразу заметила, что когтистые лапы, покрытые ромбовидной чешуёй двигаются вместе со мной. Осознание того, что вот эти чудовищные конечности принадлежат мне, повергло в такой шок, что я не обратила никакого внимания на встречающую делегацию. Не до них мне сейчас было. Я рассматривала своё новое приобретение. Помимо лап в количестве четырёх штук, у меня обнаружились также большие перепончатые крылья и длинный хвост с острым жалом на конце. Подозреваю, что и голова теперь у меня была под стать всему остальному. Это невероятно, но, кажется, я стала драконом. Для меня оставалось загадкой, почему я раньше этого не заметила? Ведь провела в небе несколько часов. Или эйфория от полёта настолько затуманила мой разум?

Тем временем дакхи подошли ближе и обратились ко мне на незнакомом языке. Я уставилась на того, кто стоял впереди всех и имел довольно важный вид. Я впервые видела этих существ вживую. Всё, что мне было известно о дакхах, я прочитала в нашей замковой библиотеке. Сведения были очень скудными. Это племя жило очень обособленно, ни с кем не поддерживая никаких отношений, ни торговых, ни дипломатических. Видя перед собой этих существ, я понимала почему. Они очень сильно отличались от людей, скорее это были зверо-люди. Вместо ногтей - когти, вместо волос - шерсть, вместо зубов - звериные клыки. Даже глаза были скорее звериными, чем человеческими - без белков, только красно-коричневая радужка с вертикальным зрачком. В общем, симпатичными их не назовёшь, но это только на мой взгляд. Подозреваю, что и люди для них не выглядели привлекательными. Немного успокаивали длинные белые хламиды, в которые были облачены дакхи. Я помнила, что они разумны, но вот такое небольшое подтверждение полученным знаниям немного успокаивало. Дикие звери не стали бы носить одежду.

Назад Дальше