— Держи, — Люпин протянул ему «Нимбус-2010», и Джеймс попытался скрыть недовольство.
— Ничего, если ты действительно талантлив, метла тебе не помешает, — хлопнул его по плечу Крис, подталкивая к полю. — Дэн, давай.
Джеймс сел на метлу и легко поднялся в воздух, чего сегодня на уроке мадам Хуч им так и не позволили. Что ж, это не его «Молния», но в принципе метла слушалась любого движения, и пока этого было достаточно.
— Слушай, Поттер, — подлетел к нему Дэн, сжимая в руке снитч. — Сейчас темно, поэтому мы его заколдовали — если он будет пролетать рядом с тобой или в зоне видимости, то будет сверкать, будто на солнце, так что все в твоих руках. Даем тебе пять минут…
— Две.
— Что? — не понял Дэн.
— Две минуты. Я поймаю его за две минуты, — уверенно сказал Джеймс.
— Поймай хоть за десять секунд, но мы даем тебе пять минут, потом спускайся.
Джеймс кивнул. Он лишь на миг увидел, как взмахнул крылышками снитч, когда Дэн его отпустил. Потом ловец Гриффиндора полетел к земле, а мальчик замер в воздухе, буквально сканируя каждый дюйм темного пространства.
Он должен. Он может. Он сотни раз это делал. Даже Лили могла, хотя никогда не играла в квиддич.
Не зря его дедом был Джеймс Поттер, а отцом — Гарри Поттер, потому что он уже секунд через тридцать, когда пролетал возле колец, уголком глаза увидел мимолетную вспышку и устремился в том направлении.
Ветер свистел в ушах, сердце колотилось, когда Джим увидел перед собой мечущийся в беспорядке снитч. Движение рукой, как учил отец, без колебаний и ожидания. Он сжал пальцы вокруг снитча и победно закричал, чуть не свалившись при этом с метлы.
— Что ж… — Крис выглядел немного ошарашенным. — Дааа…
— Я принят? — Джеймс соскочил с метлы и, сияя от счастья, протянул хмурому Дэну снитч.
Крис кивнул, улыбаясь.
— Нужно написать папе, чтобы он прислал мою метлу, — радовался Джеймс, когда они с Тедди шли к замку по темной дорожке. — Я буду играть…
— Я слышал, что ты сегодня потерял много баллов, — заметил Люпин.
— А еще я заработал пятнадцать, — напомнил Джеймс, подпрыгивая на каждом шагу. — Так что я только начал…
— Хочешь стать «Лучшим первокурсником»?
— А почему нет? — сразу насупился мальчик, повернувшись к Теду. — Чем я хуже других?
— Ничем, — мягко улыбнулся Люпин. — Уверен, что если ты постараешься, то у тебя получится. Вот Гарри…
— Ой, только не надо про папу, пожалуйста, — попросил, ощетинившись, Джеймс. Он сердито махнул Люпину и поспешил в замок, сердясь на крестника отца, который подпортил такой день.
Скорпиус спустился в гостиную, где надеялся позаниматься — им задали огромное количество задания, а делать уроки в выходные казалось ему кощунственным. Тем более Зельеварение ему нравилось, а Заклинания не представляли сложности, если очень захотеть, да еще пару раз потренироваться. Уж после Непростительных…
— Скорпиус… — рядом села Присцилла, закинув ногу на ногу. Малфой отодвинул учебник, с холодной вежливостью глядя на девочку. — Мне нужна твоя помощь.
— Я не чиню приборы для завивания волос, и у меня нет лака для ногтей, — сразу предупредил Малфой, откидываясь на спинку стула. — Что случилось?
Присцилла поджала губы:
— Сколько можно нести нелепости.
— А мне показалось, что ты хотела меня о чем-то попросить.
— Ты бы не мог наказать одного мальчишку с Рейвенкло: он сломал мое перо…
Скорпиус лишь поднял бровь:
— Более подходящей кандидатуры на роль мстителя за твои письменные принадлежности ты не нашла? А старший брат тебе на что?
— Ну, и не надо, — Присцилла поднялась и обиженно переместилась к камину, иногда стреляя в его сторону глазами. Малфоя это не задело, потому что более глупого предлога показать всем, что он, Скорпиус Малфой, дружит с Присциллой Забини, именно с ней и только с ней, придумать было сложно. Присцилла вообще обычно была хладнокровной и всегда просчитывала все свои ходы, но почему-то все ее планы касательно Скорпиуса бывали либо нелепыми, либо обреченными на провал.
— Эй, Скорпиус…
Бешеный гиппогриф и пара нюхлеров! Дадут ему сегодня позаниматься или нет?! Малфой брякнул учебником по столу, но потом, вспомнив глаза дедушки, взял себя в руки и поднял холодный и равнодушный взгляд на двух слизеринцев-старшекурсников.
— Вы записывались? — осведомился Малфой, чуть надменно взглянув на парней.
— В смысле? — чуть озадаченно спросил тот, что был выше ростом. Как же его зовут, попытался вспомнить Скорпиус. Ах, да, Роберт. Роберт Фоссет.
— Ну, в моем ежедневнике сегодня не отмечена встреча с вами, — хмыкнул Малфой, а потом позволил себе улыбнуться. — Вам тоже кто-то перо сломал?
— Малфой, хватит пороть чушь, ладно? — второй парень оперся плечом о стену. В нем была видна чистая кровь многих поколений волшебников — даже в повороте головы и манере говорить. Уж Скорпиус-то знал, как отличить чистокровного мага от полукровки. — Антоний Тофти.
— Безумно рад, — усмехнулся Скорпиус. — Чем обязан?
— Говорят, что ты неплох в Заклинаниях и Зельях, — начал Тофти тихо.
— Обо мне уже говорят? — поднял бровь Скорпиус. — Премного польщен.
Антоний и Роберт пропустили эти слова мимо ушей.
— Как ты знаешь, Слизерин уже два года…
— …пытается взять Кубок Домов, но безуспешно, — резко закончил за них Малфой, подаваясь вперед. — Короче нельзя? Приступайте сразу к делу, а то, как мой домовой эльф, ходите вокруг да около…
— У нас уже второй год действует система помощи отстающим, чтобы набирать баллы в течение всего года и терять поменьше, — Тофти будто не заметил вспышки раздражения у первокурсника. — Поскольку старшие не всегда могут помочь, многие готовятся к СОВ, то…
— Вы хотите, чтобы я с кем-то позанимался Зельями и Заклинаниями? — Скорпиус уже смирился с тем, что никто в этом мире не хочет выражаться кратко и ясно. — С кем?
— С Энжи МакЛаген.
— Как долго?
— Будешь курировать ее, помогать, подтягивать, если она отстанет.
— Хорошо, — пожал плечами Малфой. — Что мне за это будет?
— В смысле? — не понял Роберт.
— Ну, зачем мне это?
— Мы же тебе сказали: нам нужно набирать баллы, чтобы выиграть…
— Это вам надо, а меня это не сильно интересует, — Скорпиус придвинул к себе учебник. Будет он тратить свое личное время, изображая из себя сестру милосердия для девчонки, которая не может отличить аконит от корня белладонны и не умеет правильно держать палочку…
Парни переглянулись.
— А что ты хочешь, Малфой?
Мальчик хмыкнул и снова отодвинул книгу:
— От вас — ничего. Я лишь проверил, на что вы готовы ради победы… Видимо, на все.
— Малфой, прекращай паясничать, — рыкнул Фоссет, вставая.
— Не надо мне указывать, что делать, — холодно, с ноткой презрения ответил Скорпиус. Роберт долго смотрел ему прямо в глаза, а потом отвел взгляд. Малфой только хмыкнул и вернулся к учебнику.
Глава 4. Капкан
— У вас прекрасно получается, — чуть удивленно заметил профессор Флитвик, подходя к последней парте и глядя, как перо Джеймса взлетает и совершает мертвую петлю в воздухе. — Десять баллов! Все посмотрите на мистера Поттера!
Студенты Слизерина и Гриффиндора на миг прервали свои упражнения и подняли головы. Джеймс постарался сдержать торжествующую улыбку, заставляя перо взлетать все выше, и даже не стал сердиться, что в голосе профессора прозвучало удивление.
Мальчик обернулся и с легким превосходством посмотрел на Скорпиуса Малфоя, который играл своей странной палочкой между пальцами и даже не делал попытки поднять свое перо в воздух. Слизеринец, поймав взгляд Джеймса, лишь презрительно хмыкнул.
— Мистер Поттер, зайдите после урока к декану, — шепнул профессор Флитвик Джеймсу, подмигнув.
Перо гриффиндорца тут же спикировало на стол, а мальчик застыл, пытаясь понять, что он опять натворил. Уже две недели он вел себя прилежно, Малфоя игнорировал, хотя не забыл, что тот порвал письмо Лили.
Он ни разу не попался, когда бродил ночью по школе в поисках секретных комнат и ходов. И миссис Норрис вряд ли могла рассказать, кто намазал ее «Сильнопахнущим раствором для чистки доспехов», который оказалось не так уж и трудно стянуть у Филча.
Он не рвал книги — он вообще не был в библиотеке с тех пор, как в последний раз исполнял роль раба у мадам Пинс. Насколько помнил Джеймс, декану не в чем было его обвинить. Не пойман — не вор. К тому же в карточке первокурсника у Джеймса уже стояло тридцать набранных баллов, что почти окупило отнятые у факультета очки…
Что же тогда?
— Что, Поттер, совесть не чиста? — толкнул его плечом Паркинсон, когда они выходили из класса Заклинаний. — Думаю, мы в конце года, когда выиграем Кубок, наградим тебя значком «За помощь Слизерину»…
— Мечтай, Паркинсон, мечтай, что тебе еще остается? — фыркнул Джеймс, на ходу застегивая рюкзак.
Слизеринец хмыкнул:
— Будешь рядом с Большим Залом, взгляни на панельки с камушками… Станет понятнее, кто мечтает сильнее…
Джеймс и так знал, что Слизерин сейчас лидирует, а Гриффиндор лишь на третьем месте, после Рейвенкло, но сдаваться он не собирался, тем более из класса выплыл своей собственной наглой аристократической персоной Малфой.
— Подлизываться к преподавателям — большого ума не нужно, — Джеймс ухмыльнулся, сложив руки на груди. — Змея и есть змея — в любую щель проползет… Но на любую змею всегда найдется капкан…
— Уж не ты ли капкан, Поттер? — Малфой стоял, прислонившись к стене и равнодушно глядя на гриффиндорца. — Не слишком ли высоко ты ценишь свои возможности?
— Малфой, ты…
— Джеймс, пошли отсюда, — прошипел Ричард Графф, хватая мальчика за локоть.
— Еще чего, — отмахнулся от сокурсника Поттер. — Я еще не договорил…
— Ты опять договоришься, что с нас баллы снимут! — воскликнул Графф, чуть бледнея.
— Да достал ты со своими баллами! — не выдержал Джеймс, сбрасывая руку гриффиндорца и поворачиваясь к нему. — Кроме баллов, в мире есть еще сотня важных вещей!
— Джеймс, тебя же Фауст вызывал, — вмешался в перепалку Клод Вейн, опасливо поглядывая на слизеринцев, которые с насмешливыми улыбками следили за ссорой.
— Да плевать! — топнул ногой мальчик, оборачиваясь и приближаясь к Малфою и Паркинсону. — Мои возможности превосходят даже ваши самые смелые мечты…
— О, — Скорпиус выпрямился, но рук из карманов не вынул, усмехаясь лишь одним уголком губ. — Меня даже заинтересовало. Покажешь? Что ты сделаешь? Поковыряешься палочкой в ухе? Засунешь ее себе в…
— Мистер Малфой! — из класса как раз выходил профессор Флитвик. Он от неожиданности выронил стопку книг, которую нес, и Ричард Графф тут же кинулся их подбирать. — Мистер Поттер, вас ждет профессор Фауст.
Джеймс злобно посмотрел на слизеринцев и поспешил по коридору к классу Защиты.
Скорпиус проводил насмешливым взглядом опять почти выведенного из себя Поттера и направился на Трансфигурацию, ненадолго задумавшись, что этот лохматый опять натворил, что его вызвали к Фаусту.
— Скорпиус…
Малфой с вежливым равнодушием обернулся к Энжи МакЛаген, которую бы с удовольствием отправил на Хаффлпафф. Ну, или туда, где он бы мог не видеть ее хитрые глаза и льстивую улыбочку.
— Скорпиус, ты не поможешь мне сегодня с заданием по Заклинаниям?
— Нет.
— Но ведь ты…
— Два дня будешь заниматься сама. Если и тогда не получится — поговорим, — Малфой отвернулся и вошел в класс, где уже гудели неугомонные и несдержанные гриффиндорцы.
Большую часть из них тоже стоило бы отправить на Хаффлпафф. Интересно, никто не думал о том, что у Шляпы мог кончиться срок годности? Скорпиусу это приходило в голову каждый день, когда он смотрел на Энжи МакЛаген или на Эмму Томас, у которой вообще все и всегда было шиворот-навыворот, будто в младенчестве ее хорошенько приложили о стену. Ну, или опять наследил больной гиппогриф…
— Скорпиус…
Мерлин, за что ему это? Ну, за что?! Если за уши Донга, которые он однажды связал у того на затылке, то это уж чересчур жестокая кара…
— Да, Присцилла, — вежливо сказал Малфой, поворачиваясь к девочке.
— Ты не можешь оставить все так!
— Что «все»? — голосом, полным терпения, осведомился Скорпиус. Когда же окружающие научатся нормально выражать свои мысли?!
— Слова Поттера, конечно, — Присцилла поглядела на него с удивлением. — Ты, что, не слышал, что он сказал про змей?
— А Поттера стоит слушать? — изумился Малфой, откидываясь на спинку стула и ухмыляясь. — По-моему, от его бреда можно легко попасть в больницу Святого Мунго, так что я тебе советую этим не увлекаться…
— Скорпиус… — уже с осуждением произнесла девочка.
— Что ты от меня хочешь?
— Ты не можешь оставить это безнаказанным…
— Слушай, у меня, что, на лбу гравировка: «мщу за всех и за всё»? — деловым тоном осведомился Малфой. — Найми себе кого-нибудь, и пусть этот кто-нибудь займется на досуге отмщением всего, что тебе кажется этого достойным…
Присцилла покачала головой и гордо прошествовала к своему месту, демонстративно отвернувшись. Скорпиус лишь хмыкнул. Будет она еще его учить, что делать, а что нет! Без девчонок разберется…
Что ж, Поттер, ты напросился. Мне совершенно было на тебя наплевать, но ты сам нашел для себя проблемы. Если у тебя нет проблем, создай их — наверное, это главный девиз Поттера.
Малфой усмехнулся и стал доставать учебник и свитки.
— Скорпиус, — рядом сел Тобиас.
— Тебе тоже нужен народный мститель?
— Нет, — чуть удивленно проговорил Паркинсон. — Ходит слух, что Поттера взяли ловцом в команду Гриффиндора. И что его метла сейчас у Фауста в кабинете.
Чернильница чуть не опрокинулась, но Малфой вовремя ее поймал.
— Слух? — уточнил мальчик, внимательно глядя на Тобиаса.
— Да, об этом шептались два рейвенкловца в туалете. Как думаешь, правда?
Скорпиус задумался, стараясь найти в своей памяти хоть один факт, подтверждающий сказанное хотя бы косвенно. Но ничего такого он вспомнить не мог.
— У них же есть ловец, — Скорпиус решил пока повременить с выводами.
Паркинсон пожал плечами.
— Хорошо, надо выяснить, — задумчиво протянул Малфой. — Пока никому из наших не говори…
— Но Тофти приказал сразу же сказать, если мы что-то узнаем о командах соперников. Ведь квиддич приносит много баллов!
Малфой взглянул на товарища, чуть прищурив глаза, и тот добавил:
— Ладно, пара дней ничего не решает.
Малфой кивнул, потом взял свиток и быстро на нем набросал пару строчек.
— Отдашь Поттеру.
— Что это? — с интересом спросил Тобиас, беря пергамент.
— Хочу узнать его возможности, о которых он так пламенно нам рассказывал, — усмехнулся Скорпиус.
У кабинета Защиты от Темных Искусств уже собрались пятикурсники Гриффиндора и Слизерина. Мерлин, неужели придется все семь лет мучиться рядом с этими слизняками?!
— Эй, Джим… — окликнул его Тед, но мальчик лишь махнул рукой и шагнул в класс.
— Где вас носило? — тут же окликнул его декан.
— Я был в туалете, — коротко ответил мальчик, подходя к столу Фауста. — Вы меня вызывали?
— Да, — профессор встал и подошел к высокому шкафу, откуда извлек длинный сверток. — Это прислал ваш отец…
— Моя метла!!! — подскочил Джеймс, улыбаясь. Но слова Фауста погасили радость мальчика:
— Она будет находиться у меня и выдаваться мистеру Вуду под личную ответственность на время тренировок.
— Но…
— Еще раз прервете меня, и я отправлю ее назад, вашему отцу, — сурово произнес декан, снова убирая сверток в шкаф, так и не дав Джеймсу даже подержать метлу в руках. — Первокурсникам Хогвартса запрещено иметь собственные метлы…
— Но у моего отца-то была!
— Ваш отец — исключение, его приняли в команду. К тому же он отличался более примерным поведением…
— Рад, что хоть кто-то находится в блаженном неведении, — буркнул Джеймс, зло глядя на декана. — Я могу идти?