— Отсюда, через ноль.
— Спасибо, — Лиза набрала домашний номер. Никто не подходил. Если говорил отец, то он, скорее всего, звонил с работы. Ну-ка… Опять долго никто не подходил. Потом взяли трубку — голос был женский, знакомый.
— Теть Зой! Привет! Это Лиза Казанцева! Позовите папу, пожалуйста!
— Сейчас, — теть Зоя положила трубку видимо, на стол. Опять долго никто не подходил, потом в трубке заскрежетало.
— Алло, — у отца был глухой неузнаваемый голос.
— Пап, привет, это я. Как дела?
— Кто это?
— Пап, ты чего, это я, Лиза.
— Лиза… Лизонька! Хоть ты жива осталась! Господи! — отец говорил ровно и безжизненно. — Пропали мальчики-то мои. Пропали. Украли, что ль? Ты б приехала, Лиз. Хоть на тебя перед смертью посмотреть. Не могу я больше. Приезжай, а? Приедешь… а… — в трубке раздались гудки. Лиза беззвучно затряслась, отказываясь верить услышанному.
— Что с вами? Вам плохо?
— Да, — ответила она очень спокойно. — Мне плохо. У меня пропали дети.
— Что-о?
— Глаза белокурой телефонистки расширились.
Лиза встала и медленно направилась обратно к лестнице.
За кулисы она не пошла. Хотела сразу идти домой. Врожденное чувство порядочности не пустило — повлекло в зал, где режиссерша гневно гремела с пульта:
— Девочки, не ходите, как деревянные! Это же шелк! Лена, поиграй! Разденься! Они будут на тебя смотреть и ждать, что ты это сделаешь — не обманывай зрителей! Что? — она быстро нагнулась к Лизе.
— Простите, мне нужно идти.
— Что значит — идти! Репетиция…
— У меня дети пропали.
— Какие дети, что за чушь?
— Мои братья. Мне нужно ехать их искать.
— На это есть мать и отец.
— У меня нет матери, она умерла почти год назад. Они живут с мачехой и отцом.
— Хорошо, — внезапно смягчилась режиссерша.
— Езжай, конечно, раз так. Ты в милицию заявила?
— Нет, я только что узнала. Мне срочно надо ехать домой, в Петровское.
— Так это же электричкой! Далеко!
— Да.
— Ладно, езжай. Я тут справлюсь как-нибудь, — режиссерша тотчас отвернулась и снова загремела:
— Василиса, почему ты сутулишься? Это платье требует царской осанки, а ты ходишь, словно тебе кочергу в спину вогнали и там оставили!..
Лиза поспешно вышла на улицу и почти бегом побежала в метро.
В электричке она сидела, прислонившись лбом к вагонному стеклу так легче было стискивать зубы и пересиливать ужас, гнавший ее вперед. И она не сможет сказать Юльке, что все в порядке? И вытереть слезы Вадику? И обнять Макса? Господи, мои братья, что с ними? И Димке надо позвонить, он ведь ничего не знает. Волноваться будет. С ума сходить.
— …будьте внимательны. Следующая станция — Петровское.
На остановке Лиза выскочила первой и опрометью бросилась к подошедшему автобусу. Три остановки показались вечностью. Магазин. Угол. Подъезд. Лифт ползет еле-еле. Господи, дверь. Ключи? Нет, они здесь, вот: руки дрожат.
— Лиза?
Ее словно толкнули в грудь. Она. Она стояла на пороге кухни. Слишком спокойная. Слишком уверенная. Почти наглая. Она не скрывала, что не в силах волноваться и сопереживать.
— Где папа? Вы заявили в милицию?
— Нет.
— Как нет? Где папа?
— На работе. Раздевайся же, Лизочка. Есть хочешь?
— Нет! Где телефон? — Лиза рванулась к трубке.
— Алло, теть Зой. Это я, Лиза. Можно папу? Пап, я дома уже. Да. Хорошо. Я выхожу.
— Куда ты?..
— но дверь уже хлопнула. Лиза стремительно бежала вниз. Семь этажей — подумаешь! Вниз, потом сразу налево. Осторожно, соседские мальчишки опять раскатали горку. Как бы не упасть. Мальчишки: где же мои мальчишки? Темная вышка проходной. Отцовская фигура на ее фоне кажется совсем маленькой.
Она едва не сбила отца с ног. Подняла упавшую шапку, нахлобучила обратно ему на голову.
— Лизка… хоть ты… хоть ты-то…
У нее не было сил сердиться на отца. Слишком остро ныла его боль, слишком сильно чувствовала она это. Но что-то мешало ей сказать, что она в полном порядке.
— Ты в милиции был?
— Был. Сказали — на учет возьмем, а так…
— Где их видели последний раз?
— Точно не знаю. Вчера не пришли — и все. Соседка сказала, Макса днем видела, как он из магазина шел с пакетом, потом вроде спустился вниз, часа в четыре. В сад, значит, пошел, за малыми. И все. Ни его, ни младших: ты одна у меня осталась, — всхлипнул отец, обнимая Лизу. Она с ужасом чувствовала его дрожь и тоску, знала, что надо напрячься и помочь ему перебороть — но опять что-то мешало.
— Может, тебе надо ко мне перебраться? — неуверенно предложила она.
— А… а Вера как же?
— Кто это — Вера?
— Ну, Вера…
— Ах, Вера, — Лиза не сразу поняла, что отец имеет в виду ее. — Скажи-ка мне, ты ее любишь ли?
— Не знаю. Я сейчас никого любить не могу. Даже тебя. Пустой совсем. Как рваная сумка. Пойдем домой.
— Прости, пап. Я поеду. У меня… экзамен завтра, — соврала она, испугавшись сказать про Димку. Не знает он — и не надо. Чтобы и она не узнала. Почему ей не хотелось, чтобы она узнала. И еще ясно было до боли — не будет он детей искать. Пить будет. Тосковать. Может, даже не выдержит. Уйдет навсегда. Но никогда и шагу не сделает, чтобы найти мальчишек. Значит, ей придется самой. Лиза поймала угол платка, выбившийся из-под воротника куртки, туже затолкала его внутрь, съежилась от порыва налетевшего декабрьского ветра.
— Прости, пап, — повторила она. — Поеду я. Я позвоню, ладно?
Отец ей не ответил. Отвернулся и пошел прочь, к дому. А она с трудом сдерживала слезы, глядя в его сгорбленную спину. Прости, папка, не думай, что я всех бросила. Я никого не брошу. Но я должна тебя обманывать. Не знаю, почему. Но должна.
Слезы пришли в электричке. В вагоне было почти пусто. Ей безумно хотелось вернуться назад, но она крепче стискивала зубы.
— Девушка, вам плохо? — спросил ее белозубый кавказец, сидевший напротив.
Она покачала головой и попробовала улыбнуться. Должно быть, улыбка получилась страшноватой — кавказец аж дернулся и отвернулся. Больше не задавал вопросов. Не приставал.
До дому она добралась раньше Димки. Разделась, повесила куртку. Прошла на кухню. Машинально открыла холодильник. Вытащила котлеты, холодное пюре. Поставила духовку на малый ход, сунула туда сковородку и кастрюлю с пюре и ушла в комнату. Легла, отвернулась к стене. Почти задремала: и даже увидела сон. Словно она стояла над лесным озером и смотрела в него — а в озере отражалась чужое страшное лицо, заросшее жестким черным волосом. Звериная морда. Она попыталась сказать что-нибудь — из горла вырвалось утробное рычание: лапа скребнула когтями по зеркальной глади, — но нет, это была не гладь, а холодная стенка в обоях. Резкий звонок в дверь — вот отчего она проснулась. Димка, бедный, видно уже давно трезвонил — звонки были длинные, требовательные. Она с трудом поднялась, открыла, Димка вошел, и в коридоре сразу стало тесно.
— Слушай, у тебя чего-то горит, — сказал он тревожно нюхая. — Ты здорова? Что с тобой? — он прошел на кухню, заглянул в духовку. — Слава Богу, котлеты в порядке. Пюре немного… Лиза, что ты? Что случилось?
— Ребята пропали, — Лиза говорила словно бы с трудом.
— Какие ребята?
— Помнишь, я тебе говорила, у меня в Петровском остались отец и братишки. Вот…
— Как пропали? Ты поедешь?
— Я уже ездила.
— И что?
Вместо ответа Лиза наконец-то заплакала по-настоящему, в голос. Димка прижимал ее к себе, а она ревела белугой.
— Ну, маленький мой, ну не надо, найдутся, вот увидишь.
— Нет! Она что-то сделала с ними! Разве ты не понимаешь! Это она! Она!
— Кто — она? Мачеха?
— Да! Она нас всех ненавидит. Даже отца! Я не знаю, зачем она пришла в наш дом!
Димка резко хлестнул ее по щекам. У нее аж голова мотнулась туда-сюда. И сразу стало тихо. Рев прекратился.
— На-ка, воды попей. Вот так, — приговаривал Димка, подавая ей стакан. — Пойдем, я тебя уложу. Пойдем, пойдем, солнце мое.
Она не сопротивлялась. Покорно дала себя увести в комнату, раздеть и уложить на диван. Димка прилег рядом с тарелкой в руке. Включил телевизор.
— Лиз, я без звука, ладно?
— Прости меня, пожалуйста. Ты устал, да? — тихо спросила она из-под одеяльной «норки». — Немножко. Найдутся, вот увидишь. Ничего страшного.
Она только вздохнула и подумала: теперь я буду знать, как себя чувствуешь, когда любимый человек тебя не понимает. А впрочем, может, Димка прав. Что она, в самом деле, ведьмой ее считает, что ли? Но тогда где ей искать детей?
Утром перед работой она подошла к книжному лотку татарина Мустафы. Книжников в Москве развелось последнее время — пропасть, но она ходила только к Мустафе, и не потому, что по дороге. Она бы и не по дороге заходила — из-за выбора ошеломительного и из-за продавца. Во-первых, у Мустафы всегда были какие-нибудь новинки, которые сыщешь только разве в шибко интеллектуальных местечках типа «Гилеи» или «Эйдоса» — а она из-за работы и учебы никуда не попадала. Во-вторых, Мустафа, в отличие от многих других лотошников прекрасно знал содержание всего, что продавал. И всегда не просто продавал — беседовал с покупателем. А это в наше время немало ценится.
— Девушка, что почитать хотим? — весело кричал Мустафа подошедшей женщине лет тридцати. — Полегче, посложнее, детектив, история, специальная литература, фантастика, дамский роман?
— Дамское есть что-нибудь новое?
— Конечно! Вот, возьмите, не пожалеете — Джулия Макнотт, «Без права наследства».
— А на что сюжет похож?
— А ни на что. Вы Макнотт что-нибудь уже читали?
— Вообще-то нет.
— Ну так я вам скажу — она непохожа ни на кого. Редкость большая в этом жанре. Дама с выдумкой. И всего восемь рублей — везде нынче по тринадцать, по пятнадцать, сами знаете.
— Да, цены для центра…
— Берете?
— Беру, — девушка рылась в кошельке, искала мелочь. Лиза тронула крайнюю книгу — это был очередной том Стивена Кинга.
— Лизочка, наше вам с кисточкой.
— Привет, Мустафа. Как дела?
— Как и положено. У бедного башмачника какие-такие дела? Ты чего грустная? Хочешь, развеселю? Сегодня книжку новую взял на пробу. Ну, я же обычно хотя бы просматриваю, чего там внутри. На складе мне ее так разрекламировали, знаешь — по магии, такое, никто, никогда. А я глянул — господи, видно Блаватской люди в жизни в руках не держали. Плагиат, представляешь! Чуть не слово в слово целыми кусками! Я думал, люди нынче хоть что-то читают — нет, бери нас на понт, голыми руками, ешь с кашей — аж сами в рот лезем. Срамота! А, ну ты ж у нас этим не интересуешься. Ты девушка сериозная… молодой человек! Ну зачем так делать! Вы скажите — я, мол, полистать хочу, я вам достану, я затем здесь и стою! Это же книга, а не дубина и не доска для разделки мяса! Леонов? Леонов новое на той неделе будет обязательно, приходите, книги три или четыре получу. Чего, бабуль, чего тебе?
— Скажите, — деликатно спрашивала старушка в серебристых очках и пушистом белом платке, — у вас не бывает Агаты Кристи?
— Бывает. Вчера, к сожалению, последний сборник купили, но если хотите, можно заказать, я вам каталог покажу. Показать? — Пока старушка изучала каталог, Мустафа вновь обернулся к Лизе. — Эй, зачем эти слезки испортили глазки? — пропел он.
— Скажи, а у тебя что-нибудь действительно хорошее по магии есть?
— Здра-авствуйте, — Мустафа удивленно покачал головой. — Ну, за Блаватской, положим, ехать надо, за Лонго тоже, у меня все расхватали, я помногу ведь не беру. Да зачем тебе это, с позволения сказать, чтиво? От него ведь мозги набекрень как встанут — обратно уже не вернутся. У меня друг был — что с человеком сделалось, ты себе представить не можешь! На все плюется, крестится, шепчет, из церкви не вытащить. А я на него смотрю и думаю — нарочно такие вещи в книгах пишут, портят людей. Кому-то надо это. А я, шакал облезлый, этим на жизнь зарабатываю. Вот, теперь помногу не беру. Я же не хозяин, ты знаешь, хозяин говорит — спрос есть, значит, бери. Ну, я беру одну — две штуки. Говорю — не окупает себя. Если б не он — вообще не брал бы. Лучше бы современных книжек набрал бы.
— Мне очень нужна Блаватская, Мустафа. Я тебе даже заказ сделать могу.
Мустафа вздохнул, глубоко сунул руки в карманы куртки, аж вдавил, еще раз вздохнул…
— Лиза, у тебя что-нибудь случилось?
Лиза молчала.
— Лиза, поверь, ты этим делу не поможешь.
— Спасибо тебе, — девушка повернулась и медленно пошла по направлению к консерватории.
— Лиза, погоди! — Мустафа побежал следом, схватил ее за рукав. — Если так серьезно, я лучше тебе адрес одной бабки дам. Она по этим делам настоящий спец. Профессионал, как говорится. И человек незлой. Нарочно вредить не станет. Только мне уточнить надо. До завтра подождешь?
— Подожду. Спасибо.
Вечером она шла поздно из «Метелицы» — на нее, ослабевшую, набросились, отобрали сумку, сорвали шапку. Лиза поплакала, сидя в сугробе — сумку жалко не было, деньги за программу, полторы сотни долларов, лежали в кармане джинсов, пришпиленные булавкой, шапку тем более не жалко — сволочи по темноте не разобрали, что шапка искусственная, может, норка померещилась. Противна была слабость собственная, бессилие — трое здоровых бугаев против нее одной. Где ж Димка-то, где его носит, почему встречать не вышел? Ключи были в похищенной сумке, она еле добрела до двери, нажала кнопку звонка. Дверь не открывали. Господи, что же это? Дома его нет? На звонки высунулась соседка, громко сказала:
— Ушел он, днем еще. Ключ мне оставил — сказал, на всякий случай, вернется ведь поздно.
Лиза вяло выслушала соседкино бормотанье, ковыряя ключом в замке, наконец, открыла, ввалилась в дом. Тут почудилось ей, что нагрянула новая беда, что Димкиных вещей на месте нет, и она опустилась прямо на пол и снова заплакала — тоненько, жалобно, и сквозь плач внезапно услышала шаги. Половицы всхлипнули в один голос с Лизой, и Димка, вошедший на кухню прямо в уличных ботинках и заснеженном полушубке, удивленно сказал:
— А я смотрю — чего-то дверь нараспашку. Ты только пришла, что ли? Вот хорошо, я ключи оставил. Ты свои-то забыла, между прочим — вон, под зеркалом лежат. Ты чего?
— Ой, Дим… — Лиза прислонилась к Димкиному большому плечу и заревела в голос. — Су-умка…
— Да черт с ней, с сумкой, куплю я тебе новую сумку. Ах ты дурочка моя, ну зачем так убиваться по какой-то сумке? Золотая она, что ли, сумка твоя?
— О-отняли!
— Отняли? С деньгами, со всеми делами? То есть как сделали? Набежали и забрали?
Лиза не в силах была произнести ни слова, только плакала и кивала.
— Да подумаешь! Это ж всего две недели, до следующей зарплаты. У меня рюкзачок маленький есть, с ним походишь. Документы сделаешь — фигня. Еще и дадут новый паспорт, красивый такой, без совковой символики.
Лиза наконец успокоилась. Прошептала, сильнее вжимаясь в Димкино плечо мокрым лицом:
— Мне показалось, ты ушел. Навсегда.
— Ох, дурочка ты у меня, дурочка. Ты поэтому плакала?
— Ага.
— Тебе какой-то Мустафа звонил. Телефон и адрес оставил.
— А, Мустафа. Который книжки продает, я тебе рассказывала. Он мне обещал.
— Там старушка какая-то, сказал, что добрая, что денег много не возьмет. Что за дела у тебя со старушками?
— Она гадалка, Димочка. Она, может, чего хорошего расскажет.
Димка недовольно поморщился:
— Слушай, зачем тебе все это? Не заморачивайся, прошу тебя. Вы все сделали правильно, теперь надо просто ждать.
— А я не могу просто ждать. Я должна что-то делать,
— Лиза поднялась с пола, собрала волосы в хвост и подошла к плите.
— Ты ужинал?
— Не-а. Тебя ждал.
— А я ужинала.
— Как делала? — переспросил Димка.
— Ужинала, — гордо повторила Лиза. — Меня покормили сегодня. Говорят, — Лизочка, вы самый лучший наш помреж. Вы перетрудились, вас надо покормить. И покормили. Кстати, неплохо заплатили. Эти дураки сперли пустую старую сумку — все мои деньги вот тут, — Лиза похлопала себя по карману.