На равнинах иерехонских - Стальнов Илья 14 стр.


— Нормально. Она у меня крепкая, к тому же, у нас есть свои средства… И говорю тебе, они хотели меня прикончить!

— Какие нехорошие люди. А бумаги они тебя заполняли для отчетности? Ну, там утилизация трупа, все дела.

— Бумаги? — фыркнул Аши. — Это они тебе наплели? Не было никаких бумаг! Они меня из камеры вытащили и куда-то потащили, а потом я увидел, как ты по коридору с тем амбалом идешь.

— Странно, как это я тебя не заметил. Я ведь тогда все внимательно осматривал.

— Это потому что я тебя сквозь стену видел. Наверное, она только с одной стороны прозрачная.

Томэ сдвинул брови. Истории схолария и Аши слишком расходились, чтобы списать это на разницу восприятий. Кто-то Томэ определенно врал. Но Аши нет никакого смысла сочинять по мелочам. Значит, лгал схоларий. Он не ожидал увидеть Томэ, и когда Аргус велел ему говорить выдал первое, что в голову пришло. Проклятье, что там происходит в этом оплоте… Или лучше сказать — что происходит внутри Схолы? Томэ в очередной раз горько пожалел, что так и не смог еще раз разговорить декарха. Кто знает, когда еще раз представится такая возможность. Десятник с долей неприязни поглядел на косвенного виновника своей неудачи. Аши в ответ только задрал подбородок.

— Если бы я не чувствовал угрозы, я бы никогда с ними о тебе не заговорил. Но это были крайние обстоятельства. Не думай, что я просто струсил. И я в любом случае не останусь в долгу. Клянусь!

Аши даже привстал от волнения, Томэ хмыкнул.

— Смотри, простудишься, рыцарь голозадый.

Аши стремительно юркнул под воду, Томэ окатила новая волна брызг. Десятник отряхнулся и отошел от чана.

— Дальше домоешься сам. Новая одежда лежит на столике. И не вздумай заплетать косу. А то тебе точно шею свернут. Я буду снаружи.

Томэ вышел из купальни и подпер дверь спиной. Похоже, какого-никакого помощника он получил. Нужно было обдумать дальнейшие шаги…

Тихо скрипнула соседняя дверь, Томэ повернул голову, из соседней купальни вышел Аксель. На командующем дружиной был длинный купальный халат с лиловым узором, подарок от живущей в провинции дочери. На коротких волосах еще блестели капельки воды. Обычно Томэ не имел ничего против компании своего командира, но сейчас его губы невольно скривились от раздражения. Специально выбрал место, где его никто не потревожит, и на тебе!

— Томэ, как хорошо, что мы все-таки повстречались. А то ты сперва исчезаешь неизвестно куда. Потом мне сообщают, что ты арестован, и не успеваю я не ничего сделать, как ты являешься собственной персоной. Я подумал, что за всем этим наверняка кроется занимательная история и захотел ее услышать. Только почему-то нигде не смог тебя найти. Мне даже показалось, что ты прячешься. Хотя, это, конечно, ерунда. С чего бы тебе так поступать?

— В чем дело, Аксель, решил подтянуть дисциплину в дружине? Тебя что, Тарамис покусала?

— Госпожа убыла за город по делам, — серьезно ответил ветеран. — И нет, она меня не кусала. Просто с поста у ворот мне доложили, что ты вернулся из своего похода с очень странным трофеем.

Томэ небрежно махнул рукой.

— Вспомнил, что мне как десятнику положен слуга. Но за все время службы у меня его не было. Я решил исправить это упущение.

— Дружина выбирает слуг из дворцовой челяди.

— Эти бездельники служили бы кому угодно кроме меня самого.

Аксель вздохнул и придвинулся к Томэ.

— Я знаю, что ты время от времени любишь выкинуть что-нибудь этакое. Наверное, в твоем возрасте я сам был таким же. Но притащить во дворец каи…

— Он не каи, — быстро ответил Томэ. — Просто похож. Так бывает. Вот мне иногда говорят, что в профиль я чистый горец. Погляди-ка, Аксель, ты не находишь? Давай я встану к свету…

Крепкая рука старого воина удержала десятника на месте. Аксель снова вздохнул.

— Скажи честно, о чем ты думал, когда это затеял? Ты что, какой-то дрянью закинулся?!

Томэ немного смутился.

— Ну… э-э-э… я не хотел, обстоятельства так сложились.

Аксель прикрыл глаза ладонью.

— Нет, я ничего не хочу об этом слышать. Давай лучше разберемся с последствиями.

— Хорошо, что ты об этом заговорил. Раз уж мы встретились, оформи моего нового слугу в нашей канцелярии. Ну, там еда, шмотки, одежду, кстати, я уже позаимствовал.

— Ох, с бумагами я разберусь, мне не трудно. Только я о других последствия говорил. Ты ведь, конечно, не подумал, что поступаешь очень жестоко?

— Чего? — Томэ даже на всякий случай сильнее втянул воздух.

— Ты не принюхивайся. Я не пьян. В отличие от некоторых меня такие развлечения не привлекают. Я том пареньке говорю. Мне сказали он совсем молоденький. Значит, поймал этого детеныша и из-за глупой прихоти притащил его из леса в город. Отлично. А каково ему будет здесь? Он ведь чужой в Столице. За ним нужно следить постоянно, иначе он здесь не выживет. Даже на улицу выходить не нужно, его прямо во дворце затравят, если об этом не позаботиться. Кто этим будет заниматься? Не ты ли, чугунная башка?

Томэ нахмурился, слова ветерана попали в цель. Пожалуй, он действительно был слишком беспечен.

— Видимо я кое о чем не подумал, — ответил он. — Окажи мне тогда еще одну услугу. Передай местным, что парень никакой не каи. Всем лучше в это поверить и успокоиться. А кто не уймется, зарыдает кровавыми слезами. И каждая слеза будет с голубиное яйцо. То, что мое, я никому трогать не дам.

Аксель провел ладонью по усам.

— Передам. Только не считай это услугой. Просто мне не нужно, чтобы ты развязал войну под нашей крышей. Надеюсь только, что ты скоро наиграешься со своей новой игрушкой и отпустишь его на волю, где поймал. Не забудь, скоро вернется господин. Он может решить вопрос совсем иначе. И тогда тебе лучше побеспокоиться о себе.

Ветеран развернулся и широким шагом пошел прочь от Томэ, халат колыхался за его спиной, как генеральская мантия. Томэ его явно разозлил, это было досадно. Обычно он мало заботился, о том, что подумают про него другие люди, но Аксель ему действительно нравился и по большому счету они сейчас поссорились на пустом месте. Томэ вздохнул и стукнул кулаком по двери купальни. Внутри кто-то ойкнул.

— Тебе разве не говорили, что подслушивать не хорошо? — поинтересовался Томэ.

— Мой опыт учит совсем другому. Чем больше подслушаешь, тем меньше потом удивляешься.

Дверь открылась, Аши остановился на пороге и настороженно поглядел на Томэ. На каи были широкие штаны, свободная рубаха, и жилет с вышитым узором Алоика. Обычный наряд дворцового слуги невысокого ранга. Волосы Аши подвязал широкой лентой. Томэ довольно кивнул. Все-таки одежда великое дело. Теперь парень действительно мало походил на каи. У каких-нибудь бездельников при виде его физиономии все равно могут зачесаться кулаки, но такое уж Столица место, здесь всегда нужно быть настороже.

— Ты не думай, что я за себя постоять не могу. Ты меня просто действительно в неудачные моменты встречал. Не такой уж я на самом деле беспомощный.

— Посмотрим. Ты главное к своим не сбеги раньше времени. Сам захотел, чтобы я тебе помог, теперь за тобой должок.

— Не волнуйся. Я от своих слов не отказываюсь. Да и некуда мне теперь возвращаться.

Последние слова Аши почти прошептал. Томэ поднял брови.

— Так может, все-таки расскажешь, что ты сделал? Спутался с любимой женой старейшины?

Аши дернул плечом.

— Это не смешно. Я был певцом… Ну, учеником певца. Потом мой нойжа… с ним случилась неприятность. А я, похоже, оказался лишним.

— Певец значит. Это объясняет, почему ты не такой безмозглый, как большинство лесовиков. А то я все удивлялся, что у тебя язык так хорошо подвешен.

— Это все что ты услышал?!

Томэ внимательно посмотрел на паренька.

— Хорошая история, мне понравилась. Только я ведь все равно никак не могу ее проверить.

Аши заморгал.

— Ты… очень подозрительный, — выдохнул он, наконец.

Томэ огляделся, вокруг было все тихо.

— Хорошо, я тоже покажу тебе свое доверие. Так будет честно.

— А чем это будет выражаться? — опасливо спросил Аши.

— Ты знаешь кто такие адоранты? Ну да, тоже их не знает. Так вот недавно у них пропала очень ценная вещица, называется Тень Розы…

— Нет! Я не хочу больше ничего слушать, — лицо мальчишки жутко побледнело. — Ты просто пошутил. Это была шутка!

— Конечно.

Томэ вытащил из кармана сверток, похожий на кокон из нитей белого шелка, и поднес его к лицу Аши.

— Но ты не поймешь в чем тут юмор, пока не посмотришь на это.

Аши отшатнулся и стукнулся спиной о стену. Томэ нависал прямо над ним, на лбу каи выступили капли пота.

— Ну же, просто посмотри.

Аши стиснул зубы и неохотно опустил взгляд. В центре переплетения нитей блестело что-то похожее на осколок стекла. Томэ сжал пальцы. Прозрачная игла будто выстрелила из кокона и вонзилась в глаз Аши.

— А-а-а! У-у-у…

Мальчишка прижал ладони к глазнице. Вопли быстро перешли в глухой стон.

— Ну, хватит уже. Больно только несколько секунд.

Аши замолчал, опустил ладони и осторожно ощупал глаз пальцами. На взгляд Томэ, все выглядело как обычно, только веки немного покраснели. Губы паренька мелко дрожали.

— Что… — голос Аши сорвался. — Что это было?

— Некоторые называют это Шипом Розы, — спокойно отозвался Томэ. — Не волнуйся, он совершенно безвреден и со временем полностью растворится в крови. Но боюсь, до этого извлечь его совершенно не возможно.

— Для чего… Что он делает?

— Сейчас ничего. Но чтобы так и дальше оставалось, человек, который его посадил, должен постоянно он нем заботиться. Иначе Шип пустит корни и его носитель умрет страшной смертью.

— Зачем ты… — парень осекся.

— Ты уже заметил, жизнь в этом дворце сделала меня очень недоверчивым. Ничего не могу с собой поделать. Но если ты не собираешься меня предавать, тебе не о чем беспокоиться. Можешь прямо сейчас забыть об этом эпизоде. Пойдем, нас ждут дела.

Несколько секунд Аши просто беззвучно шевелил губами.

— А до утра эти дела не подождут?! — выпалил он, наконец. — У меня, между прочим, ноги подкашиваются!

— Это от страха. Подышишь свежим воздухом, и все пройдет.

Томэ ухватил каи за плечо и потащил за собой. Дурман от драконьего пороха давно испарился, ему на смену пришла невероятная легость. Сна у десятника не было ни в одном глазу. Если бы на Корвусе начальство знало, что чистое зелье дает такой эффект оно бы его само в пайках раздавало.

Когда они вышли за ворота дворца по улице пронесся порыв пахнущего водой ветра, где-то за городом шел дождь. Аши поежился и спрятал руки в карманы.

— Ты позоришь свое племя, — сообщил Томэ. — Ладно я, теплолюбивый южанин, могу считать что в Столице немножко прохладно. Но ты, неиспорченный цивилизацией дикарь, не должен даже замечать этот легкий ветерок.

— Придется тебя расстроить, но мой народ считает, что настоящие дикари давным-давно живут здесь, под каменными крышами, а настоящая культура уцелела, только в наших бедных хижинах, — сказал Аши и шмыгнул носом.

Томэ искоса посмотрел на паренька.

— Признайся мне, ученик певца, твои соплеменники тебя часто били?

Аши насупился и отвел взгляд.

— Понятно. Но ты уж постарайся, здесь вести себя поосторожней. Я не всегда смогу быть рядом.

Не дождавшись ответа, Томэ снова потащил паренька за собой.

— Пошли, так быстрее согреешься. Нет ничего лучше, чем свежий воздух после хорошей ванны.

Томэ быстро двинулся вверх по улице, Аши тащился следом, десятник сдвинул ладонь и ухватил его за предплечье, под пальцами мышцы каи ощущались как узлы на канатах. Томэ ясно чувствовал их дрожь.

Десятник поглядел на Аши через плечо, лицо паренька было таким неподвижным, что походило на маску, только взгляд зеленых глаз без остановки метался по улице.

Шип, конечно, хорошего настроения никому не добавит, но это уже как-то чересчур… Томэ тихо выругался. Он почувствовал себя круглым дураком.

— Чего? — пробормотал Аши.

Губы паренька едва шевелились, будто их свела судорога.

— Ты когда-нибудь ходил по Столице вот так, ни от кого не прячась?

Аши на миг зажмурился, а потом мотнул головой. Казалось признание слабости, было для него мучительней, чем сама слабость. Томэ неожиданно для самого себя улыбнулся.

— Ерунда, ты быстро привыкнешь.

Аши бросил на десятника недоверчивый взгляд.

— Не сомневайся, я знаю, о чем говорю.

Томэ отпустил руку Аши и свернул на боковую улицу, через несколько секунд каи последовал за ним. Томэ немного попетлял между штабелями пустых ящиков, которые были сложены сзади овощной лавки и вынырнул пятачок между домами, где к вечеру собирались повозки. Вероятно, из-за темноты этот маневр принес десятнику успех. Извозчики не успели разбежаться. Он схватил за шиворот хозяина самой приличной на вид повозки и сунул ему под нос монету. Томэ распирала жажда действия, и тратить время на препирательства совершенно не хотелось.

Извозчик что-то недовольно буркнул, сунул монету за пояс и кивнул на повозку. Томэ немедленно забрался в нее, после короткой паузы к нему присоединился Аши. Протискиваясь к сиденью, паренек стукнулся локтем о прут каркаса откидной крыши. Каи обхватил пострадавшую конечность и зашипел. Томэ наставительно поднял палец.

— Опыт, все приходит с опытом.

Аши ничего не ответил и забился в дальний угол сиденья. Томэ улыбнулся, обеспечив верность мелкого дикаря, он чувствовал к нему почти симпатию. Смешно, но теперь ему было даже неловко за свою угрозу.

— Куда едем? — спросил извозчик.

— За реку, к Петле Никодима.

— Уверены, что вас там хорошо примут?

Томэ нахмурился. Надо же, как быстро слухи разлетаются. Чтобы разглядеть в полутьме выражение лица пассажира, извозчику нужно было иметь орлиное зрение, но видно него уже был богатый опыт общения с дружинниками.

— Я не в обиду вам говорю, — быстро сказал он. — Просто вдруг вам там будут не рады. Особенно в этом кафтане. Моему другу месяц назад, вот так повозку сожгли. До сих пор не могут решить, кто за это платить будет.

— Потому и говорю "к Петле" а не в саму Петлю, — фыркнул Томэ. — Ничего там с тобой не случится. Трогай, хватит болтать!

Извозчик понял, что дискуссия закончена, вздохнул и запустил мотор. Рядом ерзал Аши, парнишка постоянно трогал пострадавший глаз. Томэ шлепнул его по ладони и погрузился в размышления. То, что он собирался сделать, походило на ловлю рыбы-быка деревенской удочкой. Пожалуй, в другой ситуации он не стал бы даже пытаться, но сейчас нужно хвататься за любые возможности.

Томэ пришел в себя от того, что кто-то толкал его голень. Он повернул голову и увидел, что Аши устроился на самом краешке сиденья, и высунулся из-под откидной крыши. Отставленная нога паренька, дергалась на каждом ухабе и задевала Томэ. Десятник протянул руку, чтобы усадить нахала на место, но его поразило лицо Аши, которые озаряли уличные огни. Зеленые глаза были широко распахнуты, губы слегка шевелись, казалось, паренек сочинял поэму. Ладонь Томэ повисла в воздухе.

Повозка летела через Зеленый Фонарь никогда не спящий и не унывающий район Столицы. Со всех сторон доносилась веселая музыка. Мелодии переплетались и смешивались с шумом, толпы превращаясь в жизнерадостный гул, пульсирующий как стук сердца. На улицах, перед тавернами, выступали танцоры и фокусники, повсюду сновали торговцы всякой всячиной. Множество людей что-то продавали и покупали, деньги постоянно переходили из рук в руки. Глядя на этот кипящий жизнью котел, никто бы не подумал, что Столица переживает тяжелые времена.

Томэ повернулся к извозчику:

— Как выберемся отсюда поедем через старые дворцы.

Хозяин повозки молча кивнул, скоро машинка свернула на широкую и удивительно ровную дорогу. Через несколько минут улица, как река, втекла в круглую площадь. Сотни светильников озаряли ее ровным торжественным светом. Повозка проехала мимо горделивой Львиной колоннады и свернула к дворцу короля Кайла. Огни причудливо отражались в камне, и все огромное здание переливалось так, что захватывало дух. Строй серебряных игл, горел на краю крыши как диадема. Повозка сбросила скорость и неторопливо проехала перед фасадом дворца короля Шагара. Одно из самых причудливых зданий в столице, оно походило на ворох парчовых лент. На первый взгляд казалась, что они свалены безо всякого порядка, но если присмотреться становилось ясно, что древний мастер расположил свою драгоценную "ткань" с редкостным искусством.

Назад Дальше