— Возможно, я слишком чувствителен. Полагаю, та хорошенькая дзурледи с вами?
— Красивая, правда?
— О да. Всяко красивее тех парней, которых я привел.
— Тот, высокий, вполне милый, для любителей мальчиков.
— Я ему передам.
— Готовы к деловой беседе?
— Вы друг Бирны?
— Что-то вроде того, да. Я намерен от его имени достичь соглашения.
— Соглашения, — повторил я.
— У вас есть лучший термин?
— Пока нет. Дайте подумать, найду.
— Думайте сколько хотите. Но пока у нас есть определенная трудность.
— Да. Бирна должен мне деньги.
Тиасса, представившийся как Голубой Песец, кивнул.
— В этом-то и трудность. У него их нет.
— Это другая трудность, — заметил я.
— Он пришел ко мне — или, если быть точным, его супруга пришла к Ибронке…
— Ибронка? Дзурледи?
Он кивнул.
— Но это же восточное имя.
— Да, и очень красивое. Его супруга пришла к Ибронке, как — не важно, и сказала, что вы собираетесь его избить, если он не отдаст вам деньги. В общем, мне пришлось вмешаться.
— А его супруга пришла к ней, когда ему понадобилась ссуда?
— Нет, хотя ей и следовало. Мы нашли бы нужную сумму.
— Если вы можете найти таковую сейчас и отдать мне, трудности будут решены.
— Со временем сумма довольно-таки выросла.
— Да, это случается.
— Вот я и подумал, что нам следует достичь соглашения.
— Видите ли, господин Голубой, как правило, я открыт для соглашений.
— Как правило?
— Как правило. Но остается вопрос дырок, которые вы проделали в одном из моих людей. Это требует разрешения. И еще один момент: вместо того, чтобы, как все воспитанные люди, придти ко мне и объяснить, что у него затруднения, в каковом случае я охотно пошел бы ему навстречу, Бирна несколько недель прячется от меня, а потом появляетесь вы. Так что скажу вам прямо, господин Голубой: в нынешней ситуации я не слишком склонен к каким-либо соглашениям. Вот так вот.
Он покосился на меч на столе. Я аккуратно положил руки на край стола, улыбнулся и стал ждать.
— Вы очень хороши, — проговорил он наконец.
— В чем именно?
— В драке. Я это вижу. Вы думаете, что сможете со мной справиться. А я думаю, что справлюсь с вами.
Я ждал, все так же улыбаясь, ладони на столе. Тяжесть кинжала в левом рукаве успокаивала.
Он покосился на Лойоша.
— Вы полагаете, ваш дружок поможет вам.
— Возможно, — ответил я.
— Не думаю, что этого хватит.
Я кивнул, не отрывая от него взгляда. В принципе я был уверен, что даже без Лойоша сумею его свалить. Но проверить это можно лишь одним способом.
— Но, — проговорил он, все так же глаза в глаза, — как я и сказал, я бы предпочел достичь соглашения.
— А вот я к таковому не склонен.
— Вы действительно хотите играть жестко?
— У меня дурное настроение. Причины я объяснил.
— Не стоит давать ссуды под жуткий процент, потом угрожать насилием тем, кто не может заплатить, а потом удивляться, когда обиженные из кожи вон лезут, лишь бы как-то себя защитить.
— А разве я удивлен?
— Верно подмечено.
— Я могу еще кое-что добавить. Скажем, то, что он знал условия, когда брал ссуду. И у клиентов нет совершенно никаких причин бояться насилия, даже когда у них трудности с деньгами, если только они приходят ко мне и объясняют ситуацию. Я всегда готов к сотрудничеству. До тех пор, пока не возникают наемные клинки, которые режут моих людей.
— Он не слишком достойно себя вел.
— Верно.
— И все же он мог обратиться к Империи, а не ко мне. — На это я ничего не сказал, и Песец кивнул. — Что ж, мы оба знаем, что это было бы большой ошибкой.
— Да, — согласился я.
— И что же нам делать?
— Вам — говорить, мне — слушать.
— Как насчет того, чтобы мы выплатили вам изначальную сумму ссуды в двойном размере, и закрыли это дело?
— Если бы моего парня не штопал сейчас лекарь, я бы мог согласиться.
— Я оплачу и лекаря.
Я прокрутил варианты. Песец, похоже, искренне желал избежать жесткой игры. Я, в общем-то, тоже, вот в чем штука — цель моей работы деньги, а не кровь. Но меня раздражало, что ублюдок вроде Бирны выйдет сухим из воды. Очень раздражало.
— Босс.
— Да?
— Дело есть дело.
— Угу.
— Ладно, — проговорил я, — предложение принято. Только деньги отдадите вы. Не хочу, чтобы Бирна попадался мне на глаза. Могу сорваться.
Он кивнул.
— Деньги вам пришлют. И если назовете имя лекаря, я позабочусь и об этом.
Я был до странности разочарован, но согласился.
— Вот и хорошо, — проговорил он. — Еще одно.
— Что именно?
— Вы не голодны?
И правда интересно. Куда это меня заведет? Вероятно, в такие дебри, куда лезть будет совсем неумно.
— Только что перекусил, — сообщил я.
— Что ж, ладно.
А еще мы, выходцы с Востока, жутко любопытные создания.
— Но выпить не откажусь.
— Стол с меня.
Я встал и шагнул к двери впереди него. Он был не джарегом и, вероятно, не оценил вежливости поступка.
— Босс, и что это он задумал?
— Без понятия. Может, хочет продемонстрировать, что готов стать лучшим другом выходцам с Востока.
— Думаешь?
— А даже если и нет — выпьем бокальчик и узнаем.
Мы вернулись обратно в зал; я прямо почувствовал, как дзурледи, Ибронка, внимательно следит за нами. Потом она встала и подошла к Песцу. Подпиравший стойку Палка шагнул поздороваться со мной, по чистой случайности вклинившись между мной и Ибронкой.
Песец проговорил:
— Лорд Талтош, это Ибронка. Ибронка, лорд Талтош.
Я поклонился с уместным уважением и сказал:
— Это Стадол, а это Шоэн. Давайте-ка присядем за столик.
Так мы и сделали, только Шоэн и Палка устроились за отдельными столиками по обе стороны от нашего. Тип с забавным прозвищем заказал пару бутылок «Каавны», явно собираясь просидеть так не пять минут. Его ладонь была под столом, ладонь Ибронки тоже. Если беседа будет романтической, хорошо бы Коти была здесь. И если будет драка — Коти хороша и в этом. Проклятье, следовало ее пригласить.
Вино принесли уже откупоренным, Голубой разлил по бокалам. Мы выпили. Неплохо, хотя я бы подал его чуть охлажденным.
Я сидел, рассматривал его и ждал. Лойош поерзал у меня на плече; он тоже ждал.
— Итак, — проговорил Голубой Песец, — я рад, что мы сумели решить дело миром.
— Угу.
Он сделал паузу.
— Тому есть определенная причина.
— Уверен, что есть. Желаете ее озвучить?
Он кивнул, помолчал, и сказал:
— Мне не помешала бы ваша помощь.
— Примерно так я и думал, — ответил я. — Загвоздка в том, что вы не Сетра Лавоуд.
— Нет, — проговорил он, — боюсь, что нет. Кстати, не объясните ли это замечание?
— Ей такое однажды сошло с рук: зарезать моего человека в качестве приманки, чтобы меня нанять. Сомневаюсь…
— А. Нет, у нас картина другая. Я согласился помочь Бирне именно так, как описал вам. Но потом кое-что о вас выяснил и подумал, что если мы не прирежем друг друга, то возможно, сможем взаимовыгодно сотрудничать.
— Ты ему веришь, Лойош?
— Пожалуй, да.
Я глотнул еще вина, давая себе время подумать, но жидкость попала не в то горло, и я закашлялся — что дало мне массу времени на раздумья и никакой возможности этим заняться. Крайне глупая ситуация. Собеседники сделали вид, будто ничего не заметили.
— Вы многого обо мне не знаете, — проговорил он.
Верно, но знаю больше, чем ты полагаешь, подумал я. И вскоре узнаю еще. Но пока лишь кивнул.
— Я занимаюсь тем, чем занимаюсь, уже… ну, с завершения Междуцарствия.
Я снова кивнул, не собираясь задавать лишних вопросов. Но на этот раз Песец явно такового ожидал, и когда он вздернул бровь, я сдался.
— Ладно, и чем же вы занимаетесь?
— Граблю людей.
— Грабите?
— Да. Приставляю им к горлу меч и требую сдать все наличные ценности. Они соглашаются, а я отпускаю их своей дорогой.
— Это честно?
— Раньше меня как-то не спрашивали. Я подумаю и потом сообщу вам.
— Спасибо. И как же честный делец вроде меня может помочь ужасному бандиту вроде вас?
— Мне говорили, что вы цените свое чувство юмора. Вполне понятно. Я тоже люблю посмеяться.
— Что еще вам говорили?
— Что вы можете узнавать нечто самыми немыслимыми способами, и что вы владеете восточным волшебством…
— Колдовством.
— Хмм?
— Мы это называем колдовством.
— Ну да. Но вы также и волшебник в обычном смысле — любитель, но все-таки. И еще — что вам везет слишком часто, чтобы это можно было счесть обычным везением.
Я попробовал прикинуть, кто из тех, с кем он мог общаться, способен составить подобного рода отчет, однако вскоре понял, что это бессмысленная трата времени.
— Ладно, — сказал я. — Чем персона моих талантов может помочь представителю вашего ремесла?
— У вас также есть влияние, и вы знаете многих.
Я не сказал ни да, ни нет. Даже не пошевелился. Я вообще не понимал, о чем он говорит, но если он испытывает на мой счет определенные иллюзии — что ж, мне это только на руку.
Он бросил взгляд на Ибронку, которая откинулась на спинку стула и изучала меня, при этом, уверен, сжимая под столом его ладонь. Возможно, они также общались псионически.
Песец проговорил:
— С годами работать становится все труднее.
— Разве? — Заявление вполне нейтральное.
— Все чаще и все шире используется волшебство — для обеспечения безопасности на трактах и для выявления личности нарушающих таковую. Люди с крупными суммами в драгоценных камнях предпочитают телепортацию, но даже когда выбирают путешествие по дороге, основные ценности они телепортируют, оставив при себе лишь немного на дорожные расходы.
— Неприятная штука волшебство, — согласился я. Хотя знал о нем не так уж много. Песец был прав, называя меня любителем.
— В любом случае, неудобная. И чем дальше, тем хуже. Становится трудно даже выискивать клиентов.
Я рассмеялся.
— «Клиентов» — это очень, очень хорошо сказано.
Он позволил себе ухмылочку.
— Да, мне тоже нравится.
— Но я не понимаю, чем я тут могу помочь.
— Как правило, я работаю восточнее столичных областей.
— Ах вот как…
— Нет-нет, не настолько далеко к востоку.
— Ладно. — Гнев мой быстро схлынул, так толком и не разгоревшись, но я все равно пропустил кусок следующей фразы. — Извините, как вы сказали?
— Я сказал, что они начали метить деньги.
— Метить?
— Так они это называют. Поставить отметину с помощью волшебства.
— И деньги можно опознать как украденные?
— Да.
— Хмм. Это же нечестно.
— Вот и мне так представляется.
— А как…
— Устроили пункты, где любой может пометить свои деньги, так что если их украдут, волшебник сможет их опознать. Мне повезло, я об этом услышал до того, как мне попался клиент, воспользовавшийся таким методом. Теперь, когда мы знаем, что искать, мы можем выявить их заранее — но метод применяется все шире и шире, и приходится упускать очень соблазнительные цели.
— Вы меня растрогали, — признался я. — А что получается, когда сам владелец пытается потратить такие деньги?
— Метка привязана к нему, так что он ее просто стирает.
— А если вдруг забудет?
— Тогда, полагаю, у продавца могут быть неприятности.
— И это удовольствие не из дорогих?
— Именно. А если оптом и в золоте, выходит сущий мизер.
— Звучит удручающе.
— Точно. Так вот… почему я обратился к вам.
— Я только хотел задать этот же вопрос.
— Я подумал, возможно, найдется вариант, когда я мог бы переправлять меченые деньги вам, а вы возвращали бы мне чистые монеты. Не бесплатно, разумеется.
Я покачал головой.
— Не смогу. Я таким не занимаюсь. Могу лишь порекомендовать.
— Если ваша рекомендация — Левая Рука, у них я уже был.
— Ах вот как. Вы, значит, в курсе. Жаль, что не получилось — а почему, собственно?
— Там сказали, что охотно возьмутся за такую работу. За тринадцать державок с империала.
— Они столько запросили?
— Да.
Я покачал головой.
— Грабеж на большой дороге.
— Очень смешно.
— Благодарю вас, господин Голубой.
Ибронка сверкнула глазами, но потом отвернулась с видом, будто на меня не стоит тратить время.
— А мне понравилось, босс.
— Спасибо, Лойош.
— В общем, — проговорил он, — если сбросить Левую Руку со счетов, а вы сами не желаете этим заняться, найдутся ли у вас другие предложения?
— Дайте подумать.
— Я охотно заплачу за любой вариант, который…
— Пока оставим вопрос об оплате и дайте мне просто подумать. Кстати.
— Что?
— А почему думаю я? Вы же тиасса.
Он закатил глаза; я счел это ответом.
Знаю ли я кого-нибудь, кто заинтересуется подобным предложением? В любом раскладе — никого, кому я хотел бы такое сбросить. Но пытаться придумать маневр, как обойти систему — само по себе интересное упражнение…
— Босс, тебе-то какое дело?
— Скажем так, я заинтригован.
— Ну как скажешь. Кто бы мог до такого додуматься?
— Кто-нибудь из волшебников императрицы. Поток жалоб на безопасность дорожных маршрутов и все такое.
— Ну вот, видишь? Стоит человеку встать на ноги, как они делают встречный ход. Словно завидуют чужому успеху. Я уже весь расчувствовался.
— Угу.
— Лойош, тиасса манкирует своими обязанностями. Так что если кого-то из нас и осенит гениальной идеей, это с тем же успехом можешь быть ты.
— Тружусь в поте лица, босс.
— А как эта штука в точности работает?
— Довольно просто. Несколько секунд нужно, чтобы пометить кошель с монетами. Чтобы снять метку — час над каждой.
— Выходит прямой убыток вашим операциям.
— Точно.
— А если пустить монеты в оборот подальше от того места, где вы их получили? Не будет же каждый торговец в Империи проверять полученные деньги.
— Я потихоньку так и делаю, но проверок становится все больше. Империя предлагает налоговые льготы всем торговцам, согласных проверять деньги. Им устанавливают…
— А, ну конечно.
— Хмм?
— Я что-то такое слышал. Ставят ящик, и дают налоговую льготу, если я…
— Вы что, торговец?
Я был сама невинность.
— Я совладелец уважаемого магазинчика наркотических трав, благодарю вас.
— А. Понятно.
— Я думал, они пытаются подсунуть туда какую-то прослушку.
— Тоже возможный вариант, — согласился он.
— Вы не доверяете Империи, правда?
— Примерно как вы. Даже меньше, потому что, вероятно, лучше ее знаю.
— Ладно. Итак, просто тратить деньги в другом месте скоро станет невозможно. А что они делают, если вы потратите их там, где нет способа проверить?
— То есть? Не понимаю.
— Ну, скажем, вы приходите в мой магазинчик и покупаете унцию грез-травы. Мне неизвестно, что монета помечена. Потом я ее трачу где-то еще, и…
— А, ясно. Тот же подход, что к фальшивомонетчикам: вас спросят, где вы взяли эту монету, и будут копать оттуда.
— Мне этот имперский ящик предложили недель шесть назад. Как давно все это крутится?
— Где-то столько же, плюс-минус.
Я кивнул.
— Новая программа. Имперские правоохранительные органы постоянно что-то выдумывают, никогда не сдаются. Обводить их вокруг пальца, можно сказать, дело чести.
— Да, я тоже так полагаю.
— Так что единственным выходом получается — снизить стоимость удаления этой… как она там зовется?
— Метки.
— Ну да. Снизить стоимость удаления метки.
— А это лучше, чем мой вариант?
— А какой у вас был вариант?
— Я собирался отправить Империи письмо «пожалуйста, перестаньте».
— Ха, — проговорил я. Потом подумал. — Ух ты. Вы действительно тиасса.
— В смысле?
— Мне это не пришло в голову.
— Я как-то сомневаюсь, что письмо их убедит.
— Письмо, возможно, не лучший способ, но сам вариант звучит многообещающе.