И вот по коварному зигзагу судьбы через несколько месяцев, если все пойдет по худшему варианту, Стивен может остаться один с двумя детьми, девятилетней Лорой и семилетним Майклом. А это ужасно. Этого Стивен не хотел. Потому и дал зарок ничем не огорчать жену, предупреждать все ее желания, взять на себя часть хозяйственных функций, облегчить ее труд. И, ей-богу, уже несколько месяцев Стив делал это!
А еще он поклялся себе не изменять жене даже под ледником, в отпуске, победить своей волей и любовью к супруге саму Империю Развлечений. И целых десять дней он держался! Хоть так и подмывало отправиться в ближайший публичный дом, заказать себе какую-нибудь шуструю малолетку и пропасть в ее изощренных ласках на целую ночь. Но он не хотел огорчать жену. А потому только напивался, ходил покричать на стадионы, поскакать на концерты, проиграть лишние деньги на рулетке. На женщин не зарился.
Ночевал он всегда в гостинице, в постели с женой, которую, впрочем, уже несколько лет как женщину не хотел. Даже последние три дня, когда на ледник свалились беда и страх, он не позволял себе и в мыслях того, что можно забыться в объятиях проститутки и тем самым как бы ускорить время. Тем самым как бы быстрее и безболезненнее пережить дни, пока государство не справится с террористами.
Но вот сегодня в обед, выпив пол-литра виски, который наложился на несколько утренних бутылочек пива, Стивен Ленди понял, что начинает уходить в полную власть зеленого змия. И хоть в буферной зоне ледника его выведут из любого запоя и изрядно подлечат, прежде чем отправить в Мегаполис, — Стив не захотел доводить себя до скотского состояния. А поэтому и схватился за спасительную мысль: несмотря на все зароки и клятвы, сегодня же вечером пойти в дом разврата, взять проститутку, а лучше — как подсказала угодливая фантазия — несколько проституток и заняться с ними делами самыми развеселыми. И тем самым способствовать своему скорому выходу из запоя, а также снять сексуальное напряжение, накапливавшееся целых полгода — со времени прошлого отдыха под ледником, в Праге.
Таким образом, побродив после обеда с женой и детьми по городу, посетив баскетбольный матч, покатавшись на аттракционах, господин Ленди отвел жену и детей в гостиницу на Потцдамштрассе и сказал, что пойдет на часок, до наступления комендантского часа, в ближайший бар промочить горло. Однако в бар он не пошел, а сел на маршрутный автобус и проехал две остановки до Инвалидштрассе.
Выходя на тротуар, Ленди обратил внимание, что на огромных стрелочных часах, висевших на угловом здании, было двадцать минут двенадцатого. Времени оставалось мало. И если бы целью Стивена было выпить рюмку-другую в каком- нибудь злачном месте, то он успевал в обрез, потому как без пятнадцати полночь движение общественного транспорта прекращалось.
Но Стивен Ленди не собирался сегодня ночевать дома, с семьей. Повернув направо на Инвалидштрассе, он решительно зашагал в сторону знаменитого берлинского публичного дома, стоявшего третьим от угла. Семиэтажное, новой архитектуры здание дома разврата под названием «Вунштрам», высилось над приземистыми старыми зданиями улицы. Дом венчал, впрочем, сделанный на старинный манер остроконечный купол со шпилем. «Вунштрам» был освещен разноцветными огнями, за окнами, как было видно, кипела жизнь. Лился свет, мелькали фигуры и тени.
Стивен по прошлым своим посещениям неплохо знал устройство этого дома. На каждом этаже здесь находились просторные танцевальные залы, где можно было воочию оценить достоинства многочисленных проституток, выбрать себе по вкусу, уединиться либо сначала в ресторанную комнатку, либо уж сразу в номер, где ожидала постель. Для более сложных услуг предназначалась специальная комната, где опытный служитель предлагал, живописуя, разнообразные наслаждения, демонстрировал примеры на слайдах, показывал фотографии проституток как женского, так и мужского пола. Оплата происходила на месте, а номера для сложных интимных услуг располагались на седьмом этаже. Там были комнаты с саунами, банями, со спортивными тренажерами. Номера на несколько постелей или с огромной постелью на несколько человек для группового секса.
Пятый же этаж, как известно Ленди, был почти целиком предоставлен любителям подглядывания, где в специальных кабинках показывали махровые порнофильмы или живые сцены совокупления за стеклом. Там же находился зал, где читались профессиональные лекции по теории совокупления, прелюдий, оргазма и прочее. Там на полном серьезе, во внимательной тишине объясняли, как правильно совершать то или иное действие, подводя подо все научную основу. Это было занимательно. Стивен Ленди не однажды слушал здесь лекции и, надо сказать, значительно повысил свой образовательный уровень.
Но на этот раз, войдя в здание «Вунштрама» через парадный подъезд, где толпилось много народу и охраны, Стивен, оплатив в кассе начальный взнос, отправился к лифту, который в компании нескольких отдыхающих отвез его на седьмой этаж. На седьмом этаже, как и на первом, было весьма многолюдно и оживленно. Даже непривычно оживленно. Это объяснялось, видимо, тем, что многие, как и Ленди, спешили сюда до наступления комендантского часа, чтобы провести в колыбели разврата всю ночь. Ведь выпустят отсюда только в восемь утра, когда «рассветет», то есть когда под куполом вовсю загорятся лампы дневного света.
Зайдя в кассу седьмого этажа, Стивен долго изучал услуги и тарифы, присматривался, прикидывал, внимательно подбирал проституток. Спрашивал у служителя об их достоинствах и характере. Он решил не зря потратить деньги и время. Выбор пал на двух совершенно разных девиц. Одна — тридцатидвухлетняя блондинка мощного телосложения, выше Стива, рост которого был всего 170 сантиметров. Сусанна, так звали эту крутобедрую барышню. Широкие плечи, огромные, но не рыхлые ляжки, сильные полные руки, довольно тонкая талия, оттеняющая мощные бедра, крутые обильные, колыхающиеся при ходьбе ягодицы, груди величиной с небольшой арбуз каждая.
Другая барышня, Ромина, двадцати одного года, была выбрана как бы в противоположность первой — довольно миниатюрная брюнетка 158 сантиметров ростом с некрупными, но выразительными формами тела. Относительно классических пропорций таз ее был чуть узок, а плечи широковаты. Ленди сказали, что в связке эти дамочки способны творить чудеса.
Поскольку заказываемые услуги носили несколько садомазохистский характер, то господин нотариус подписал документы, где указывалось, что публичный дом не несет ответственности за причиненные клиенту незначительные увечья. Незначительные в том плане, что это не переломы костей, не ушиб или разрыв внутренних органов, не оторванные уши и разодранный нос, а всего лишь синяки, растяжения, ссадины и царапины, которые при данных видах услуг неизбежны.
Когда Стивена Ленди провели в соответствующий номер, проститутки были уже там — в длинных, скрывающих прелести бежевых кимоно, в одинаковых розовых шапочках. Служитель представил нотариуса дамам, проинструктировал тех, пожелал хорошего отдыха и удалился, ухмыляясь лукаво.
Комната представляла собой довольно большой квадратный зал с наполовину зашторенными окнами, с блестящим паркетом, со столом у одного из двух окон, где сгрудились фрукты, напитки и прочая снедь. Левый угол комнаты занимала широкая кровать с балдахином, который был пока разобран. Вдоль левой стены, расписанной прекрасными цветами на фоне неба, лежали, похоже, маты шириной метра в два. Это, предполагал Ленди, для бурных сцен на полу, чтобы мягче было кувыркаться и избежать травм. В левом дальнем углу, прямо на матах и на стене, лежали, стояли и висели различные специальные приспособлении. Как то: кандалы, наручники, плетки, веревки, кляпы, цепи, резиновые дубинки и прочее, назначение чего господин Ленди пока не понял.
Все это чрезвычайно возбудило нотариуса, изголодавшегося по бурному сексу за полгода, которые он провел в лоне семьи. Когда же дамочки сбросили халаты и остались почти в том, в чем на свет родились, Стивен едва мог сдерживаться. Спешно сговорившись с проститутками о ролях на первую сцену, он занял позицию посреди комнаты. Ромина села в правом углу, на маты, в позе лотоса с безразличием на лице. Сусанна заняла позицию в четырех метрах от нее, где-то посередине стены, томно упершись в нее вытянутыми вверх и вперед руками, соблазнительно изогнувшись в спине и выпятив свое великолепное место в сторону Стивена.
Последнее, что помнил нотариус, по сигналу бросающийся на Сусанну, это боль в напряженном разрывающем тесные трусы органе.
Зверем подскочив к соблазнительной дамочке, которая обернувшись, весело смотрела через плечо на Стивена, он ухватил ее символическую полоску трусов и не сорвал, а прямо-таки с треском разорвал эту материю на кусочки. Сусанна эротично и деланно застонала. В крайней степени возбуждения, спеша не ослабнуть раньше времени, Стивен обхватил партнершу за талию и властно потянул, дернул на себя. Томная женщина опять деланно застонала.
Уже совершенно себя не помня, Стивен упруго вошел в ее богатое тело, затрепетавшее и легко поддающееся его резким толчкам. Горячая волна обдала его с головы до ног и, на пике напряжения, господин Ленди неистово закричал. Причем безо всякой деланности, в отличие от его артистичной партнерши. Он тут же ослабел и в приятном изнеможении готов был упасть на маты, как сзади твердая рука обвила его шею, что-то уперлось в его спину и стало тащить назад, душа и выламывая. Это Ромина повисла на нем, как бы защищая подругу.
Обессиленный Стивен легко повалился на маты, а игривые дамочки принялись всячески издеваться над ним. Ромина, не выпуская его шеи, села на колени и продолжала душить. А повернувшаяся лицом к нотариусу Сусанна взгромоздилась ему на ноги, тем самым сделав почти беспомощным. Она подалась вперед, запустила руки ему под мышки, щекоча, а ртом приникла к его животу, жадно, но несильно кусая.
Стивен, вяло отбиваясь руками от истязательниц, в сладком изнеможении стонал и даже взвизгивал.
Затем на протяжении минут пятнадцати с ним проделывали много всяких вещей. Например, перевернули на живот, и Ромина выламывала ему руки назад, а мощная Сусанна делала борцовский болевой прием на правую ногу. Его щипали, кусали, целовали, таскали за руки, ноги и волосы по полу, снова душили, внезапно овладевали его отдыхающим органом и сжимали, и гладили, и делали больно. Пока Стивен снова не возбудился вполне.
А тогда он «стал грозен» и, оттолкнув висевшую на нем кошкой Ромину, погнался за «пришедшей в ужас» Сусанной. Догнал ее у противоположной стены. Вскинул «внезапно» разомлевшую в его объятиях полногрудую красавицу на руки и победно помчался к противоположной стене, на маты. Там он грубо швырнул ее вниз и овладел, и неистовствовал на ней минут пятнадцать. Под фальшивые страстные стоны, под плач «побежденной», «разбитой горем» Ромины в правом углу.
Потом все трое, усевшись на диван у окна голыми, закусывали с обильного столика и выпивали. При этом Стивен полулежал на груди Сусанны, а Ромина сидела у него на коленях и поглаживала живот.
Затем много чего происходило в этой квадратной комнате. Веселые сексуальные розыгрыши продолжались часа два. В половине третьего порядком изможденный Ленди приказал привязать себя к ножкам кровати, с торца. Что его подруги охотно осуществили. Нотариус, лежа на животе, был плотно примотан к ножкам жесткими веревками. А проститутки начали над ним издеваться. Сусанна села ему на ноги, а Ромина, пользуясь полной беспомощностью жертвы, пинала его ногами в ребра, плевала на него, всячески оскорбляла.
Стивен молил о пощаде. Но мучительницы как бы не слышали его слов. Наоборот, вскоре ему на голову надели маску свиньи и заставили хрюкать. Потом — маску козла и заставили блеять. Потом ему пытались заткнуть нос, чтобы он не мог и дохнуть. Несчастный почти не сопротивлялся. Но по сценарию было все не так просто. Минут через десять, поднакопив сил и введя в заблуждение своей беспомощностью девиц, нотариус должен был неожиданно вырваться, вскочить и победить, изнасиловав проституток. Он уже ощущал приятное возбуждение и тепло внизу живота, когда раздался треск, звон разбитого стекла, летящего на пол.
В проеме окна стояла огромная кряжистая фигура.
От неожиданности все онемели. И лишь напрягшись, извернувшись на животе, Стивен разглядел, кто это. Здоровенная горилла уже спрыгивала на пол. Горилла в военной форме. На шее у нее висел и нелепо болтался автомат. Совсем маленький, словно игрушечный. Но это не было ни шуткой, ни розыгрышем.
В два прыжка незнакомец очутился посреди комнаты и вперил свои маленькие глазки в оторопевших людей. Эта корявая, будто высеченная из камня физиономия не сулила ничего доброго.
И тут зашлась визгом Сусанна, этот визг тотчас подхватила Ромина, а господин Ленди ощутил, что производит невольное испускание мочи.
Проститутки бросились к двери. Бежали они быстро. Но нео-обезьяна в два прыжка настигла чуть отстающую Сусанну. Дернула назад за волосы, повалила, а затем подняла как перышко могучими лапами и швырнула о стену. Хлопок, глухой звук падающего тела. Победный рык чудовища. Истошный вопль Ромины, бросившейся в угол, к матам. Сусанна не шевелилась. По стене, с ужасом увидел Ленди, растекалось большое красное пятно.
Горилла подступила к Ромине, оттеснив ее в угол. Та с отчаянием погибающей схватила кандалы и неистово размахивала ими перед ужасным солдатом, пытаясь не подпустить. Она даже несколько раз попала по обезьяне. Жалким комариным укусом показались той эти удары. Дикий рык. Вопль. Замолкающий вопль. Какое-то бульканье. Объятому ужасом нотариусу была видна только мощная спина террориста, орудовавшего лапами.
Когда же горилла повернулась к нему мордой, Стивен Ленди потерял сознание.
Просветами, отдельными невнятными пятнами помнил он, как его волокли, мяли, слышал какой-то стук, отключался. Топот, тяжелое дыхание твари, жестко обхватившей его туловище. А затем провал — и новое возвращение к действительности, вызванное болью в руках.
Стивен обнаружил себя висящим в простенке меж окон, в одно из которых впрыгнула обезьяна. Он висел, привязанный за обе руки, связанные в свою очередь между собой. Висел, не доставая до пола. Отчего руки, особенно запястья, да и все тело нестерпимо болели.
Но главное, он был живой, а обезьяны не было видно. Трусливо не веря в свое счастье, нотариус водил глазами по комнате. Недвижимые, как бы исковерканные тела мертвых, видимо, проституток. Разбросанные вещи, одежда, битое стекло на полу. Кровать с разобранным балдахином. Гориллы не видно. Разве что притаилась она за кроватью. Но зачем? И зачем чудовище его так больно подвесило за руки? Опуская глаза, выворачивая шею, Стивен осматривал свое тело. И находил все органы на месте, не замечал пятен крови, царапин, да и не чувствовал их. И все же не покидало подозрение, что отъявленный террорист что-то ему оторвал. Впрочем, думал Ленди, главный его орган на месте, это нетрудно было рассмотреть. Шевелятся и ноги. Шевелятся, хоть и немеют и болят, пальцы рук.
Вскоре послышался нарастающий гул голосов. В дверь сначала стучали. Потом били, возможно, ногами. Потом была пауза, после которой снаружи махом высадили дверь и зал наводнился людьми.
В этот момент Стивен Ленди опять потерял сознание.
19
В первой половине следующего дня, пока полковник Нэш и команда производили рекогносцировку местности, случились весьма интересные события. Они, с одной стороны, разъярили полковника, заставив действовать более решительно и упорно. А с другой, навели на него тайный трепет — своей неслыханной дерзостью.
Детей возрастом от восьми до двенадцати лет собрали в группу и по обыкновению повезли развлекаться. Под надежной, разумеется, охраной, под руководством опытнейших воспитателей, экскурсоводов. Без родителей, поскольку родители в Империи Развлечений отдыхали по известной программе.
Это была одна из многочисленных групп, которые с самого утра разъезжались по разным объектам. Целью группы, состоявшей из двадцати четырех детей, было посетить сначала Подземный Замок, это удивительнейшее сооружение, о котором мы вскоре скажем подробнее. Также этой экскурсии надлежало посетить берлинский зоопарк, крупнейший и богатейший из зоопарков старой Европы, где находились такие диковинные звери, которых даже в зоопарке Мегаполиса невозможно было сыскать.