Цена приватности - Элен Марч 16 стр.


«Нет, им непременно нужны деньги. Что еще может быть? Только деньги» — промелькнуло в голове у Харриса.

Сэм был готов уходить, как вдруг, в отражении в зеркал, е он увидел еще одну фигуру — мужчину его лет, одетого в деловой черный костюм. Он пристально смотрел на Сэма, и тот уж было подумал, что его хотят сопроводить до автомобиля с конвоем.

— Мистер Харрис, — вежливо протянул вошедший человек.

— Что вам нужно? По какому вопросу? — со страхом спросил Сэм, подумав, что за ним пришли.

— Я по поводу вашей почты, — холодно отрезал незнакомец.

— Вот как. Вы хотите предложить свои услуги? — спросил Сэм, в упор глядя на незнакомца.

Харрис боролся с желанием ударить этого человека, хотя, возможно, конкретно он ему зла не желал, выполняя чьи-то поручения.

Визитер усмехнулся.

— Мистер Харрис, я хочу избавить вас от проблемы, связанной с прошлым вашей жены. И мне хотелось бы с вами побеседовать. Но, — визитер осекся, — разумеется, не в туалете.

— Вы же настоятельно рекомендовали мне спуститься вниз в течение часа? Ваши планы поменялись?

Незнакомец натянуто улыбнулся.

— Нет, мистер Харрис, я не тот, кто писал вам то сообщение. Я тот, кто поможет вам со всем разобраться. Так что, вы уделите мне немного своего времени? — спокойно спросил визитер.

Харрис не отвечал, по крайне мере, некоторое время. Он внимательно всматривался в черты лица незнакомца, они казались ему до боли знакомыми. Но где же он его видел? Сэм не припоминал.

Как бы то ни было, Харрис решился выслушать незнакомца, у него еще было время до встречи, и он готов потратить его с пользой.

— Пройдемте в мой кабинет, — предложил Харрис, указывая не дверь.

Визитер отрицательно закачал головой.

— Нет, мистер Харрис, я боюсь, что говорить в вашем кабинете, учитывая все обстоятельства, рискованно. Есть ли в этом огромном здании место, в которое никто не догадается заглянуть?

Сэм усмехнулся. Действительно, опасения его нового знакомого не были лишены смысла. Напротив.

— Возможно, вы правы. Следуйте за мной. Кажется, я знаю такое место, — сказал Харрис, и вышел их туалетной комнаты.

Мужчина уверено следовал за Сэмом. Через несколько минуты они оба оказались в огромной комнате, которая явно нуждалась в ремонте.

— Здесь нам никто не помешает. Это помещение временно не используется. Работа по его восстановлению начнётся только завтра, — объявил Сэм, прикрыв дверь.

— Неплохой вариант, — наконец сказал странный гость после того, как тщательным образом осмотрелся.

Мистер Харрис терпеливо ждал, пока внезапно свалившийся на его голову визитер убедится в том, что все в порядке.

— Так, о чем вы хотели со мной поговорить? — осторожно спросил Харрис, глядя на собеседника, все еще оглядывавшегося по сторонам.

— В первую очередь, я хотел бы представиться, меня зовут Ричард Тернер.

Сэм немного сощурился, услышав имя незнакомца. Кажется, он не только где-то его видел, но и слышал его имя. Но где? Мозг лихорадочно перебирал варианты, но не один из них не подходил.

— Мистер Харрис, я хочу рассказать вам о том, что будет на встрече, к которой вас склоняют.

— Интересно послушать, — со скептицизмом произнес Сэм, скрещивая руки на груди.

— Речь пойдет о слушании законопроекта «Об усилении контроля за информационными потоками». Мне известно, что вы выступаете за поддержание проекта. Также я знаю и то, что вы имеете огромное влияние в Парламенте и легко перетянете на свою сторону пару-тройку персон.

— Вы преувеличиваете мои способности, мистер Тернер.

— Я так не считаю, — серьезно ответил Ричард.

— Предположим, это так. Вы хотите сказать, что меня шантажируют с целью изменения моей позиции и смещении баланса силы на предстоящем голосовании, я правильно вас понимаю?

— Нет, мистер Харрис, хотя предложенный вами вариант вполне логичен, у них другой интерес.

— Вот как? Вы меня удивляете, — Сэм был искренне заинтересован в раскрытии истинных причин шантажа, деньги он исключил.

— Вас хотят убедить не менять своей позиции, — коротко пояснил Ричард.

Сэм не понимал, что происходит.

— А с чего они взяли, что я собираюсь изменить свою точку зрения?

Ричард горько усмехнулся.

 — Прежде чем продолжать этот разговор, я должен перед вами извиниться, мистер Харрис, — на выдохе протянул Ричард, и, выдержав пазу, сказал: — В том, что вас шантажируют, отчасти, виноват я. Мои ребята спровоцировали ваших союзников использовать найденный на вас компромат.

— Хотите сказать, что по вашей вине меня шантажируют?!

— Я понимаю вашу реакцию, мистер Харрис, но когда я договорю, вы поймете, что я спасаю вас от большой беды.

— Подставляя меня?! — не выдержал Сэм.

— К сожалению, это так. Поверьте, если бы у меня были другие варианты, я бы их использовал.

— Ладно. Говорите, что хотели. Не испытывайте больше мое терпение.

— Так уж вышло, что мне известно больше, чем вы думаете. Парадоксально выходит: все крупные компании, занимающиеся сотовой связью и интернетом, протестуют против законопроекта, но об этом никто не знает, ведь их руководству закрыли рты примерно тем же способом, что пытаются применить к вам. Вы же, изначально, выступали за законопроект, и вас не шантажировали до этого момента. Интересно, почему? Верно, мистер Харрис? Я думаю, что вы прекрасно знаете ответ на этот вопрос.

Сэм, выслушивая Ричарда, выглядел как нашкодивший школьник, которого поймали за проступком.

— А потому, мистер Харрис, что вам предложили сотрудничество на выгодных для вас условиях. Ведь государству необходимо с чего-то начинать, переводя всех на свою сеть. Создавать компанию, которая сможет обеспечит все пункты, оговоренные в законопроекте, с нуля очень дорого, на это уйдет слишком много времени, а страна в опасности. Я думаю, что примерно так вам и говорили, когда предлагали использовать ваше дело как основу правительственного проекта. Для вас эта перспектива является выгодной, поскольку в отличие от других компаний вы не обанкротитесь и не потеряете любимое дело. Вы решили согласиться. А компромат на вас не использовали, чтобы создать иллюзию «доброго» сотрудничества.

Ричард ненадолго прервал свои размышления, чтобы дать Сэму время переварить свалившийся на него поток информации.

— Допустим, все было именно так, как вы описали. Почему я должен отказаться от их предложения? Вы сами спровоцировали этих людей на шантаж. Они защищались. Это совершенно нормально, хоть и неприятно, — пояснил Сэм.

Ричард криво усмехнулся.

— Мистер Харрис, я пришел сюда не с пустыми руками.

— Хотите предложить мне деньги? Это смехотворно. Не теряйте ни свое, ни мое время.

— Ну что вы, нет, деньги предлагать не стану. У меня есть кое-что более интересное, — сказав это, Ричард достал из кармана телефон. — Просто послушайте эту запись, — Тернер нажал на кнопку, получив одобрительный кивок от собеседника.

Запись содержала следующие слова:

— Да, я понял ситуацию. Наверняка этот болван захотел дать задний ход. Шеф очень не доволен, нужно указать Харрису его место. Слишком распоясался.

— Ты прав, можно начинать действовать. Интересно, он, действительно думает, что компания останется при нем?

— Судя по его поведению, он захотел сохранить самостоятельность своей компании, а не плясать под нашу дудку.

— Ну что ты! Мы же ему такие условия предложили.

— И он поверил! Кретин, как только ситуация стабилизируется, шеф выкинет его из бизнеса как мокрую тряпку.

— Если вообще не уберет. Ладно. Давай работать. У меня у самого куча дел.

— Будь на связи, свяжусь, когда будут новости.

Сэм слушал запись с горечью, и, нет, даже не с удивлением, а с осознанием того, что всегда знал, что так и будет. Он умный человек и осознает, как работает система, однако, глядя на конкурентов, понимая, что у них таких предложений не будет, и фирмы пойдут ко дну, Сэм решил игнорировать очевидное. Что стало фатальной ошибкой.

— Судя по выражению вашего лица, голос на пленке вы узнали, — сочувственно произнес Ричард, забирая у Сэма телефон.

Харрис кивнул в знак согласия. Сэм узнал одного из говорящих.

— Откуда у вас эта запись? — тихо спросил Харрис, — он не мог прийти в себя от осознания услышанного.

— Это лучшая часть нашего разговора, Сэм, — Ричард впервые назвал собеседника по имени. — Благодаря вам, мы смогли подключиться к телефону второго говорящего. А через него выяснили содержание сообщения, отправленного вам на почту. Сейчас мы работаем над доступом к серверу, где содержится вся компроматная информация. Не только на вас, Сэм. Вы думаете, что ваша ситуация самая тяжелая, но тысячи людей не хотят, чтобы их секреты становились достоянием общественности и они готовы пойти на все, чтобы скелеты в шкафу навсегда остались на своем месте. Моя команда поможет вам, мы не допустим раскрытия этой информации, но вы должны нам помочь, Сэм. Без вас у нас ничего не выйдет.

Сэм внимательно слушал речь Ричарда. С каждым сказанным им словом, он хмурился все сильнее сильнее, просчитывая, стоит ли доверять Тернеру.

— Почему я должен вам верить? — наконец спросил Сэм. И у вас, и у Правительства есть на меня компромат.

— У нас на вас ничего нет. Я не собираюсь угрожать вам раскрытием информации. Вы, или помогаете нам по своей воле, или остаетесь на стороне Правительства. Решать вам. Моя команда выступает за защиту частной жизни, и мы не отступимся от этого убеждения, — Ричард говорил, как настоящий лидер, был видно, что он верит в то, что говорит.

Слова Ричарда заставили Сэма вспомнить, где он его видел и слышал. Харрис понимал: перед ним сейчас стоял один из самых разыскиваемых людей в стране, за его голову объявлено солидное вознаграждение, и, несмотря на это, Ричард пришел к нему лично, хотя мог бы послать кого-то из своих людей.

— Я вижу, что вы меня узнали, — произнес Ричард, когда заметил замешательство Сэма. — Да, Сэм, вы не ошибаетесь в своих суждениях. — Думаю, если вы меня сдадите, то сможете выбить для себя некоторые льготы, — Тернер горько усмехнулся, глядя на собеседника.

— Уверен в этом. Я слышал о вашей деятельности. Пока о ней только шепчутся.

— Это к лучшему, — Ричард устало улыбнулся. Он играл. Напряжённее покера, сложнее, шахмат.

Сэм думал. Ему казалось, что он просчитывал варианты. На самом деле, Харрис уже принял решение, он всегда был подсознательно к нему готов. Его убедила запись, приподнесенная Ричардом, его слова, а также тот факт, что он много слышал о деятельности Фронта и о его принципиальном лидере. Тернеру хотелось верить больше, чем Правительству. Но, в конце концов, каждый может предать, каждый способен пойти на уступки собственным убеждениям, вопрос лишь в том, захочет ли человек идти на сделку с совестью, борьбу самим с собой. Чутье подсказывало Сэму, что Ричард являлся человеком с исключительной волей, его сложно сломить.

— Ричард, вы произвели на меня впечатление. Вы отдаете себя делу с огромным рвением, и я это уважаю. Я склонен принять предложение о сотрудничестве. Но мне необходимо знать, какими будут мои дальнейшие действия, что конкретно я должен сделать? — деловито заявил Сэм.

Ричард рисковал. У него не было ровно никаких гарантий, что Сэм его не проведет. Может случиться всякое, но дело того стоило. Харрис был важным союзников.

— Все что вам нужно делать — это вести себя как можно более естественно. Наши оппоненты не должны догадаться о том, что вы играете против них. Вы согласитесь с их угрозами, скажете, что сделаете все, как нужно, и с вами никаких проблем не возникнет. Сообщите им, что вас пытались подкупить. Помните, то странное перечисление денег на ваш банковский счет, которое вы посчитали за ошибку? Это был авансовый платеж, который вы решили принять, чтобы узнать о заговорщиках побольше. Далее, вы отправились в место, зашифрованное в записке, — ваше любимое кафе, где встретились с особой, которая и передала вам условия сделки.

Сэм с ужасом и некоторым восхищением слушал предложение Ричарда. Он понимал, что его все это время обманывали, как ребенка, подставляя под удар.

Ричард кратко пояснил суть шифра оригинальной записки, хотя он был прост до ужаса — на это Фронт и рассчитывал. Цифры, оставленные на клочке бумаге в кафе, означали соотношения голосов в Парламенте за печально известный законопроект. Глава Фронта потратил еще некоторое время на то, чтобы ввести Сэма в курс дела.

У Харриса словно открылись глаза. Не только на то, как ловко его провели. На то, как он был слеп. Желая защитить свое дело, Сэм согласился стать участником общества, в котором больше нет приватной жизни. В обществе, где исчезнет инакомыслие и будет править одна идеология. В обществе, где ты никогда не будешь по-настоящему свободен. Как жаль, что значение слова «свобода» мы понимаем лишь тогда, когда на самом деле ее лишаемся.

— И, Сэм, — Ричард с осторожностью обратился к собеседнику, — не волнуйтесь за жену, я приложу все силы, чтобы она не пострадала. — Даю слово, — Ричард протянул Харрису руку.

Сэм принял жест главы Фронта. Ему трудно дались эти слова, но он все же их произнес:

— Ричард, я очень на вас рассчитываю, но, если не выйдет, Элис первая скажет, что она готова принести эту жертву ради дела, — безусловно, Ричард в сотый раз повторял себе, что идет на неконтролируемый риск, но после слов Сэма, сказанных от сердца, Ричард был готов поверить, что новый участник Фронта его не подведет. Тернер положился на чутье, а оно редко его подводило.

Желая убедить Сэма в том, что он заслуживает доверие, Ричард, прежде чем они попрощались, сказал:

— Добро пожаловать в Фронт!

***

Команде Ричарда стоило невероятных усилий посещением им офисного здания, которым владел Сэм Харрис. Помимо того, что Ричарда искали государственные структуры, к поиску присоединились частные лица, жаждущие получить солидное вознаграждение за голову главы Фронта. Их противники постарались максимально усложнить задачу членам Фронта, но, тем не менее, им удалось уберечь Ричарда от беды. Однако не обошлось без сложностей, основному составу команды пришлось переехать из шикарного особняка в местечко менее уютное.

Ребята нашли небольшой домик в глубине леса — постройка давних годов — в нем никому и в голову не придет их искать. Лишенные всякого комфорта, горячей воды и нормальной связи, ребята еще сильнее сплотились.

Вся команда пыталась отговорить Ричарда от личного разговора с Харрисом. Они управляли ситуацией извне, разрабатывая план и передавая указания других членам их организации, но появление любому из них в городе, тем более Ричарду, было крайне опасной затеей.

Однако глава Фронта не принимал никаких отговорок. Он правильно рассчитал: Сэм Харрис будет разговаривать только с равным себе. Иначе, и без того рискованный план, станет практически не выполним.

Началась работа. Команда была измотана, несколько дней они готовили сценарий, согласно которому их противники должны были использовать добытый на Харриса компромат. На поиски базы данных, где хранилась вся грязная информация, не было времени и ресурсов. Посовещавшись, команда решилась ловить «на живца». И их план сработал. Действуя как слаженный механизм, члены Фронта разыграли небольшой спектакль, зрителями которого стал один из членов «Борцов за свободу». Был организован подозрительный перевод денег, а также тайная встреча, во время которой Харрису якобы передали условия сделки. Николас и Элизабет тщательно изучили привычки Сэма, они просчитали, что Харрис отправится в любимое кафе после тяжелого разговора. Кафе на Дэворд-авеню заполонили члены Фронта. У мужчины в серой куртке был лишь один вариант — сесть к «фронтовику», сидящему за ноутбуком — Бену. Ему удалось подгадать момент и получить доступ к телефону мужчины в серой куртке. А дальше дело техники. Бен подсадил в телефон противника «жучок» и Фронт мог слышать его разговор с таинственным собеседником на том конце, именно эта запись стала ключевым доказательством для Сэма Харриса. Бену также удалось найти макет сообщения для Харриса, подготовленного давно. Таким образом Фронт привлек на свою сторону Сэма Харриса.

Назад Дальше