— Ты что, свихнулась? — Фрост не верил своим ушам.
— Я говорю правду, — голос опять истерически задрожал. — Он никогда не любил мою мать, из-за него она покончила жизнь самоубийством, он ни разу о ней не вспомнил. Зато ко мне он питает нежные чувства, я достаточно хорошо знаю мужчин, чтобы не видеть признаки. Поэтому он держит меня здесь, понимаешь? Он боится себя!
Фрост не мог опомниться от удивления:
— Джина, подумай, что ты несешь…
— Я была так счастлива в Риме. Он себе и представить не мог, что у меня могут быть любовники, я старалась вести себя осмотрительно. Но тут эти подонки вздумали меня похитить, поднялся шум в газетах, все мои похождения открылись. Отец был в ярости! — на глазах Джины выступили слезы. — Он поместил меня сюда, приставил охрану, чтобы я никому не досталась. Я проведу здесь всю жизнь, пока он не умрет!
Пораженный, Фрост молчал.
— Майк! Верь мне! Больше мне никто не поможет, — она упала на колени перед Фростом. — Я не могу больше так жить! Только ты можешь освободить меня. — Она подвинулась и прижала лицо к груди Фроста. — Умоляю, Майк, убей его!
Фрост застыл как истукан. О Господи, да она сошла с ума. Он не верил ни одному ее слову. Ну и влип же он в историю!
— Послушай, Майк, — нежно шептала Джина, — ты станешь богатым. Если ты убьешь его, я отдам все деньги тебе, ведь я буду очень богата. Мне нужна свобода, а на деньги мне наплевать!
Она просунула руку ему под рубашку, а у него было такое ощущение, что по телу забегали паучьи лапки. И он мягко, но решительно отстранил Джину, встал, глядя на нее сверху.
— Приди в себя! — Он пытался говорить решительно. — Подумай, о чем ты просишь!
Она вдруг взглянула на него с такой ненавистью, что Фрост попятился. Ясно, она наркоманка!
— Он грязный старикашка, — сказала она, — а я молода, и у меня вся жизнь впереди. Убьешь его — все деньги твои.
В смятении Фрост отошел к окну. А он-то собирается ее похитить за пять миллионов. Предположим, Гранди умрет. Все его миллиардное состояние перейдет к Джине. У него кружилась голова и колотилось сердце. Не надо торопиться, тут надо хорошенько подумать. Он вспомнил Силка. Этому бандиту не привыкать, он уберет кого угодно, даже Гранди, лишь бы заплатили. Но что дальше? Он не оборачиваясь спросил:
— Сколько он здесь пробудет?
— Неделю.
Что ж, время есть. Он повернулся к Джине:
— Ничего не обещаю, детка. Но надежда у тебя есть.
Джина, пошатываясь, встала с колен:
— Когда?
— Скоро. В четверг ночью постарайся прийти ко мне.
Она потрясла головой:
— В среду. Отец и Амандо уедут на деловой ужин в девять часов.
— Ладно, в среду.
— Освободи меня, Майк, и ты не пожалеешь. — И Джина ушла. Фрост стоял у окна, глядя ей вслед, пока она не исчезла из виду.
После пляжа, где он провел два часа, Фрост направился в клуб, где в это время наступило временное затишье и на стоянке почти не было машин. В пустом ресторане Амни проверял утренние счета и, завидев Фроста, пошел ему навстречу, широко улыбаясь:
— Привет, Майк! Не ждали тебя так скоро.
— Есть разговор, — сухо ответил Майк. — Где Силк?
— Играет в карты с Митчем. Я провожу тебя.
В большой комнате над бассейном за картами сидели Силк и Гобл, около последнего стояла тарелка с пирожными и чай. Когда Фрост и Амни вошли, Силк произнес: «Джин!» И Гобл, выругавшись, бросил карты. Увидев Фроста, Силк приподнял брови.
— Мне надо с тобой поговорить, — Фрост сел подальше от стола.
— О чем? — Силк посмотрел на Гобла: — С тебя пятьдесят долларов.
— Уж ты не дашь забыть об этом, — Гобл взял с тарелки очередное пирожное.
— Кончайте балаган, — начал сердиться Фрост. — Я же сказал, есть серьезный разговор.
Силк встал с дивана и пересел к Фросту:
— Говори.
Гобл съел пирожное, подумал, взял еще одно и присоединился к Силку.
— У меня готов план действий.
— Хорошие новости, — Силк, ухмыльнувшись, посмотрел на приятелей. — Я же говорил, что он ловкий парень.
— Да, ты говорил, — маленькие глазки Гобла подозрительно сверлили Фроста. — Теперь послушаем его.
— Ну, выкладывай.
— Сначала ты должен выполнить обещание.
— Вот сукин сын! Я предупреждал тебя, Лю! — Гобл зло глядел на Фроста, который внезапно, почти не вставая с места, сгреб Гобла за рубашку и отшвырнул так, что толстяк перелетел через всю комнату.
— Еще раз назовешь меня так, толстопузый, — у Фроста прорезался «полицейский» голос, — и я вобью зубы тебе в глотку!
В руке Гобла появился пистолет.
— Митч! — голос Силка прозвучал негромко, но Гобл сразу убрал оружие. — Ты будешь говорить, когда тебя спросят, Митч.
Покосившись на Фроста, толстяк кивнул и, тяжело поднявшись, сел на диван.
— Извини, Майк, — прохрипел он.
— О'кей, — Фрост повернулся к Силку: — Я жду.
— Надо понимать, ты решился.
— Да, но сначала хочу услышать, как получу деньги и смогу ли их потом тратить.
— Учти, если я скажу тебе, обратной дороги не будет.
— Говори.
— Похищение нам абсолютно ничем не грозит!
— Как это? Вы же собираетесь убить Марвина! Как только вернется Джина, вся полиция будет на ногах!
— Во-первых, Гранди не заявит в полицию, а во-вторых, Марвина никто и не собирался убивать. Так что дело верное, — он посмотрел на застывшего от удивления Фроста. — Мы хотели тебя прощупать и, поняв, что ты готов даже на убийство, решили, что не ошиблись в выборе.
— Но тогда… Ты же сам говорил, подозрение падет на нас двоих…
— Так это тогда…
— Ну что ж, Росс, — Силк повернулся к Амни, — похоже, он с нами. Скажи ему.
— В Риме я познакомился с неким Джузеппе Весси, — начал Амни. — У Гранди этот Весси работает бухгалтером. Он гомосексуалист, о чем и не догадывается его богатая жена, поэтому получить у него информацию не составило труда. И вот что я узнал: многие богатые итальянцы имеют обыкновение уклоняться от уплаты налогов, и Гранди не является исключением. Часть доходов он утаивает, переводит в один из швейцарских банков. Сейчас эта сумма составляет тридцать миллионов. Переводом денег и занимается Весси, который отдал нам копии документов, подтверждающих махинации Гранди, в обмен на обещание, что ему достанется десять миллионов из тридцати. Вот эти деньги мы и потребуем у Гранди в качестве выкупа за дочь. Если он откажется и поднимет шум в полиции, мы передадим копии итальянским налоговым инспекторам, а с теми шутки плохи, и Гранди может грозить пятнадцать лет тюрьмы. Законы в Италии строгие. Мы составили бумагу, которую подпишет Гранди: ты, Лю, я и Митч получим по пять миллионов, деньги он переведет в указанный нами банк.
— А если Гранди все-таки откажется подписать?
— Он подпишет, чтобы вернуть дочь и не сесть в тюрьму. Его трудно представить в тюрьме, верно? А теперь мы послушаем, что скажешь ты.
— Дайте посмотреть документ.
— Не веришь? — Силк растянул в ухмылке рот. — Покажи ему, Росс.
Амни достал из ящика бюро бумагу и протянул Фросту, который внимательно прочитал текст.
— Да, кажется, все в порядке, — он отдал бумагу Амни. — Значит, мой план таков. Как-то Марсия сказала, что Амандо посещает ее каждую первую субботу месяца. Это будет через неделю. Думаю, ей не составит труда бросить таблетку ему в стакан, и он отключится часа в три утра. Этот вариант вас устраивает?
— Вполне, — Силк одобрительно кивнул.
— Что касается Марвина, мы всегда ужинаем с ним вместе и, как правило, выпиваем по банке пива. Я сам открою их и брошу таблетку. Да, забыл спросить, быстро ли они растворяются и не будет ли у питья привкус.
— Быстро и никакого вкуса. Ты еще не сказал о девушке и о том, как ты проберешься ночью в дежурную комнату.
— Ее усыплять не придется. Она сама загонит собак и отключит сигнализацию! — торжествующе выпалил Фрост.
— Слушай, Лю, да он нас разыгрывает… — начал Митч Гобл.
— Ну, толстяк, больше я терпеть не намерен, — угрожающе произнес Фрост. — Еще раз откроешь пасть, пеняй на себя!
— Заткнись, Митч! Не мешай, — Силк повернулся к Фросту: — Продолжай, мы слушаем.
— Приехал Гранди и вызывал меня сегодня, — Фрост пересказал разговор с Гранди. — Так что теперь нам не грозит внезапное появление Амандо и японца ночью. А теперь главные новости. После того как Гранди и Амандо куда-то укатили, ко мне пришла Джина. И знаете, с какой просьбой? — Он оглядел всех троих. — Она умоляла, чтобы я пристукнул ее папашу и освободил ее!
В комнате наступило молчание, было слышно, как работает кондиционер.
— Вы, наверно, не знаете, что собой представляет Джина. Она жить не может без мужского общества, настоящая нимфоманка, можете мне верить. Кроме того, она утверждает, что Гранди — сексуальный маньяк, имеет виды на собственную дочь. Она считает, что он запер ее из ревности и никогда не даст ей свободу, поэтому единственный для нее выход — его смерть. Чтобы вырваться на свободу, она готова пойти на убийство. Я сказал, что подумаю и дам ответ в среду.
— Дальше, — Силк явно заинтересовался.
— Предложу ей вариант похищения. По-моему, она будет в восторге. Объясню, что ей придется спуститься в дежурку, отключить сигнализацию, предварительно загнав собак электронным свистком. Потом она пойдет в бухту, где вы будете ее ждать. Вот и все. Кстати, где вы собираетесь ее держать?
— В комнате Марсии.
— Прекрасно. Итак, на следующее утро я иду менять Марвина, вижу, что он спит, зову. Он идет будить Амандо, который не просыпается. Выясняется, что пропала Джина. Я нахожу конверт с письмом похитителей, звоню Гранди, японец должен знать, где его можно найти. Приезжает Гранди, вы ему звоните и предъявляете условия.
— Надо обсудить кое-какие детали. У меня есть вопросы, — Гобл пошел к столу за последним пирожным.
Детали обсуждали час, наконец Фрост поднялся:
— Я должен идти. В четверг к шести часам приготовьте письмо и копии документов в банк.
После ухода Фроста наступило долгое молчание, потом Гобл подытожил:
— Ему нельзя доверять. Опасен, как гремучая змея.
— Не волнуйся, — ухмыльнулся Силк, — эти твари тоже уязвимы.
Наступила среда. Фрост, вернувшись после ужина к себе, стал с нетерпением ждать Джину. В девять часов выключил свет и подошел к окну. Вдруг она забыла о своем обещании? От нее можно ждать все что угодно. Где она достает наркотики? Или она серьезно больна расстройством психики?
Пятнадцать минут десятого Джина вышла из-за кустов и направилась к коттеджу. Фрост открыл дверь, впустил ее, запер снова дверь и только потом обнял девушку.
— О Майк! Я думала, этот день никогда не кончится!
Обрадованный Фрост отнес ее на руках в спальню, где заранее опустил шторы и включил настольную лампу.
— Сколько ты можешь пробыть у меня?
— Часа три… не больше.
После бурных объятий Фрост осторожно перешел к делу.
— Дорогая, — начал он, — мне кажется, я нашел выход.
Он почувствовал, как она напряглась:
— Так ты согласен убить его?
Глядя на ее заблестевшие глаза, Фрост почувствовал, как по спине пробежал холодок. Убить собственного отца! Да она явно сумасшедшая! Пожалуй, с ней надо помягче.
— Есть идея получше. Видишь ли, детка, если я его убью, меня непременно схватит полиция.
— Но ты придумаешь что-нибудь, Майк! Ты такой ловкий. Можно представить все как несчастный случай. Не забывай, что, если он умрет, я сделаю тебя очень богатым.
— Откуда ты знаешь, что все перейдет тебе?
— Кому же еще? — она погладила его руку. — Я буду богаче, чем Кристина Онассис! Ты должен его убить, Майк!
Фрост отвернулся, чтобы скрыть гримасу отвращения.
— Но у меня есть другой план. Никакого убийства, никакой полиции, и ты будешь свободна, — и глядя ей прямо в глаза, Фрост решительно спросил: — Как ты относишься к тому, что тебя похитят?
— Похитят? Замечательно! Я всегда мечтала, чтобы меня похитили, пусть запрут в какой-нибудь грязной конуре, плохо со мной обращаются. Пусть даже изнасилуют! Я не против, наоборот, это мне по душе!
Фроста от этих слов замутило. Он поднялся, отошел от нее подальше и стал одеваться.
— Зачем ты это делаешь? — Джина, лежа на спине, следила за ним ярко блестевшими глазами. — Ты мне так нравишься больше.
Не слушая, он подошел к шкафчику, налил себе виски и опрокинул залпом. Потом посмотрел на Джину:
— Хочешь выпить?
Она поморщилась:
— Нет. Иди сюда, расскажи, как ты собираешься меня похитить.
— У меня есть друзья, которые могут помочь.
— Просто так? — она настороженно смотрела на Фроста.
— Мы получим за тебя выкуп.
Джина кивнула:
— А! Ну, расскажи теперь все по порядку.
Фрост посвятил ее в план похищения, подробно проинструктировав, что ей придется сделать. Потом рассказал о махинациях Гранди с налогами.
— Вот почему он не заявит в полицию. Если только захочет сесть в тюрьму.
Джина рассмеялась:
— Просто блестяще, Майк!
— Ты уверена?
— Конечно! В субботу я стану свободной! — она соскочила с постели и, подбежав к Фросту, обняла его: — Хватит разговоров, Майк! У нас еще достаточно времени…
Глава 6
Фрост плохо спал ночью, терзаясь сомнениями, что Джина выполнит все так, как он просил. Теперь он был уверен, что она наркоманка и вчера была явно «под кайфом». Что, если, протрезвев сегодня, она передумает или чего доброго перепутает кнопки и поднимет тревогу? Через пять минут сюда явится вся полиция Парадиз-Сити.
Едва Фрост закончил одеваться, раздался стук в дверь, и в комнату заглянул Сью Ко.
— Что случилось? — грубо спросил Фрост.
— Мистер Гранди зовет вас. Я провожу.
Фрост прошел за японцем в ту же комнату, где Гранди принял его первый раз. Босс восседал за столом, а спиной к двери у окна стоял Амандо.
— Входите, Фрост! — Гранди не спускал глаз с Фроста, пока тот шел к столу. — Я уезжаю. Оставляю вас за старшего. Марвину я сказал, теперь он будет вам подчиняться. Все ясно?
— Как прикажете, сэр.
— Будете получать девятьсот долларов в неделю.
— Благодарю вас, сэр.
— Но вы, — Гранди ткнул в сторону Фроста жирным пальцем, — должны отработать эти деньги! Если с Джиной что-нибудь случится, пожалеете, что родились на свет! Понятно?
— Да, сэр.
— Ты слышал? — обернулся Гранди к Амандо.
— Да, мистер Гранди.
— Можете идти, Фрост.
— Извините, сэр. Но раз вы меня поставили старшим, я хочу знать, где можно вас найти в экстренном случае.
— А что может случиться, а, Фрост? — Гранди прямо сверлил Фроста маленькими глазками.
Фрост вдруг почувствовал, как исчез страх перед этим зажравшимся бандитом.
— А я какого дьявола могу знать?! — его голос прорезали «полицейские» нотки. — Да все может произойти! Например, вот этот Амандо попадет под грузовик, или Марвин утонет в бухте, или я сломаю себе шею! Вы поняли меня, мистер Гранди?
— Вы правы, Фрост, — Гранди совсем не рассердился на выходку своего охранника, черкнув что-то в своем блокноте, оторвал лист и подвинул Фросту: — По этому телефону вы найдете меня в любое время.
Взяв листок, Фрост отступил от стола.
— Я надеюсь на вас, Фрост.
— Постараюсь оправдать ваше доверие, сэр, — и Фрост вышел, прикрыв за собой дверь.
Примерно через час Гранди уехал, и Фрост пошел в дежурную комнату.
— Здравствуйте, босс, — встретил его Марвин.
— Брось это, Джек. Я не виноват, что Гранди придумал эту перестановку. Оба мы с тобой зарабатываем на жизнь.
— Да, деньги надо отрабатывать, — Марвин сухо улыбнулся. — Какие идеи у нового начальства?
— Никаких. У нас все прекрасно организовано, нечего менять.
— А все-таки, Майк, подумай как следует.
Фрост подошел и дружески толкнул его:
— Ты все прекрасно организовал, Джек. Этот толстосум валяет дурака, что, ты их не знаешь?
— Да, с ним нелегко, — оттаял Марвин. — Ладно, Майк, я не против.
Сразу после разговора с Марвином Фрост решил поехать в клуб, хотя встреча с Силком была назначена только на 18.30.