Игра с отчаянием - Ruby Battler 5 стр.


Время смерти — между 6.00 и 6.45

Местонахождение трупа — комната сжигания мусора

Дополнительные подробности — на шее жертвы синяк, оставленный длинным тонким предметом; других видимых повреждений нет.

— Какая она заботливая, — с сарказмом произнесла Хитаги, дочитав информацию. Дэймон лишь раздражённо выдохнул.

Тем временем Марти хмуро оглядывал присутствующих. Наконец, он вышел из терпения и, махнув рукой, крикнул:

— Если вы не собираетесь пытаться что-то расследовать, то можете расходиться! Достаточно уже поглазели на труп, шоу окончено!

Первой на его резкое высказывание отреагировала Ирису: она низко, почти пристыженно опустила голову и молча побрела прочь, в направлении своей комнаты. После ушли Кано, Акихико, Минато и Урсула с Амели. Все, кроме Шуи и Амели, кидали на Джен полные сочувствия взгляды. На месте остались лишь Хицугири. Хитаги с сосредоточенным видом смотрела на мусоросжигатель, обдумывая дальнейший план действий, а Дэймон терпеливо ждал, когда она вынесет вердикт.

— А вы что, решили поиграть в детективов? — полюбопытствовал Марти, с интересом глядя на Хицугири. Причём его внимание явно было приковано больше к Супер Азартному игроку, нежели к её брату. Девушка нахмурила брови и, щёлкнув пальцами, проговорила:

— Я думаю, к чему тут можно придраться, — заметив недоумевающие взгляды барабанщика и мечника, она объяснила: — Если во время игры знаешь, что соперник жульничает, необходимо искать в окружающей обстановке слабые места. Любое из них может стать подсказкой к раскрытию метода мышления противника и, соответственно, к победе над ним.

— Разумно, — произнесла Эрика. Супер Детектив, до этого сидевшая на корточках и внимательно разглядывающая труп, поднялась на ноги и стряхнула с юбки и колен несуществующие пылинки. Внимание Дэймона и Марти переключилось на неё, и Хитаги вновь погрузилась в размышления.

— И что вы обнаружили, Фурудо-сан? — поинтересовался мечник.

Эрика приложила руку к подбородку и начала говорить:

— По виду трупа и окружающей обстановки я смогла определить, что убита она была не здесь человеком выше неё или примерно одного роста с ней, при этом боролась до последнего.

Пока она говорила, её голос звучал спокойно и расслабленно. Казалось, словно речь идёт не об убийстве, а о каком-то мелком проступке. Глядя на неё, Марти лишь хмыкнул. Дэймон несколько секунд растерянно переводил взгляд с детектива на труп и обратно, пока, наконец, осторожно не спросил:

— И из чего же вы сделали такие выводы?

Эрика, мягко улыбаясь, взглянула на него, как на несмышлёного ребёнка, отчего парень смутился ещё больше. Тогда она вздохнула и принялась объяснять:

— Рост преступника можно определить по виду борозды на шее: если бы он был ниже жертвы, то его руки, затягивающие петлю, находились бы ниже, и концы следа от “длинного тонкого предмета” ближе к задней части шеи опускались бы, чего не наблюдается, — Эрика указала на шею жертвы.

Дэймон всё это время внимательно слушал. Последний жест он воспринял как сигнал и подошёл к Джен, чтобы проверить её шею. И действительно: синяк тянулся от подбородка почти до затылка.

— Что до борьбы, — продолжала объяснение Супер Детектив, — это становится ясно, когда посмотришь на руки жертвы.

Дэймон перевёл взгляд на руки Дженнифер. Девушка лежала возле мусоросжигателя на спине, чуть завалившись набок, лицом к коридору. Её правая рука была перевёрнута ладонью вверх, в то время как левая, находящаяся ближе к мусоросжигателю, являла миру тыльную сторону. Избегая смотреть в лицо, Дэймон внимательно оглядел обе руки Джен, но как он ни старался, не смог обнаружить ничего необычного. Тогда он вопросительно посмотрел на Эрику. Та вновь вздохнула и пояснила:

— Вы не осмотрели достаточно близко, и потому пропустили чёрные резиновые частицы у неё под ногтями. Я считаю, что это — следы удушающего предмета. Раз они попали ей под ногти, значит, она пыталась избавиться от душащего предмета. Но, — Эрика подняла палец вверх, — как и любая жертва удушения, она, наверняка, пыталась сопротивляться и другими методами. Будь она убита здесь, — детектив обвела помещение рукой, — она бы непременно что-нибудь сбила. Но всё на своих местах. Значит, место преступления не эта комната.

И действительно: помещение было сплошь заставлено какими-то коробками, ящиками и полками, на которых расположились инструменты. Хоть всё это было старательно и довольно аккуратно приставлено к стенам, оно всё равно занимало немало места, так как сама по себе комната была далеко не просторной, а наоборот, длинной и узкой, и протягивалась почти по всей длине стены коридора. Мусоросжигатель, стоявший в центре, был венцом помещения, напоминая об его истинном назначении. На стене позади него было много рычагов и кнопок. Если бы не эта система, комнату легко можно было бы перепутать со складом.

— А не может быть, чтобы преступник передвинул всё, что она столкнула? — усомнился в словах Эрики мечник.

— Нет, — детектив отрицательно мотнула головой. — Я бы это заметила. Ни один предмет не сдвинулся даже на миллиметр… У меня фотографическая память, — добавила она, заметив, что Дэймон хотел раскрыть было рот для дальнейших контраргументов. Тогда мечник сдался и отвел взгляд. Эрика усмехнулась. — А теперь, если извините, мне нужно ещё кое-что проверить.

Сделав реверанс, она направилась в сторону ближайших комнат общежития.

— Любите же вы показывать всем, что вы умнее, мисс Фурудо, — усмехнулся Марти.

Эрика повернула голову и снисходительно произнесла:

— А вы — упражняться в остроумии, Марти-сан.

Когда она отошла на достаточное расстояние, Флай, довольно прищурившись, проговорил:

— Не буду отрицать.

Дэймон в это время решил внести сведения, полученные от Эрики, в справочники, не забыв поделиться ими с сестрой.

Список улик обновлён.

Рост преступника:

Убийца был выше Дженнифер или примерно одного роста с ней.

Место преступления:

Дженнифер была убита не в комнате сжигания мусора.

Частицы под ногтями:

Под ногтями Дженнифер обнаружены чёрные резиновые частицы, предположительно от удушающего предмета.

— Решётка, — внезапно сказала Хитаги, щёлкнув пальцами, чем привлекла внимание закончившего печатать Дэймона и забывшего о её присутствии Марти.

— Что не так с решёткой? — растерянно озираясь, спросил мечник.

— В том-то и дело, Ватсон, что её нет, хотя обычно это место закрыто решёткой, — с важным видом произнёс Марти.

— Именно, — проговорила Хитаги. — Вспомни, Дей, сколько мы не проходили по этому коридору, она всегда была опущена. Даже когда мы обнаружили труп. Но как убийца перенёс её сюда, если помещение было закрыто?

— Как-то их открыл? — Дэймон задумался. — Может, у него был ключ?

— Или он владеет магией и может проходить сквозь стены, — вставил Марти и, подумав, добавил: — Хотя я придерживаюсь версии, что в какое-то время решётку убирают. Надо же Тау когда-то перетаскивать сюда мусор, чтобы его сжигать!

— Точно! — Хитаги взмахнула рукой. — И только одна личность способна дать нам ответ. Тау! — выкрикнула она в ближайшую камеру.

— Можно было добавить “пожалуйста”, — обиженно проговорила кукла из-за её спины. Она стояла в коридоре как ни в чём не бывало, скрестив руки на груди.

— Пожа-алуйста, — с издёвкой растягивая второй слог проговорил Марти, — скажи нам, о великая Тау, во сколько ты убираешь решётку с комнаты сжигания мусора?

Тау откинула волосы назад и, чуть помедлив, проговорила:

— Это происходит в половину седьмого и длится ровно пять минут.

— Отличненько, — пробормотала Хитаги, записывая её слова в свой справочник и попутно отмечая, что, пока она размышляла, Дэймон уже занёс туда слова Эрики. — Спасибо вам за содействие.

Видя, что к ней больше нет вопросов, Тау пожала плечами и удалилась.

Список улик обновлён.

Показания Тау:

В половину седьмого поднимается решётка, огораживающая комнату с мусоросжигателем, и держится в таком состоянии ровно пять минут.

Убрав справочник, Хитаги вновь оглядела комнату и, не обнаружив ничего необычного, решила осмотреть труп поближе. Вид Дженнифер тоже не дал ей никаких новых сведений.

Тем временем Марти также подошёл ближе. В отличие от Супер Азартного игрока, его внимание привлекла не Джен, а мусоросжигатель. Флай отметил про себя, что аппарат всё это время был включён. Внутри горело ярко-оранжевое пламя, готовое поглотить мусор в любую минуту. “Наверняка убийца сжигал улики”, — подумал про себя Марти. Неожиданно его внимание привлекло белое пятно на краю аппарата, напоминающего своим видом жерло вулкана. Марти аккуратно, стараясь не обжечься, ухватил рукой заинтересовавший его предмет. Им оказалась какая-то бумажка с обгоревшим краем. Барабанщик даже разочарованно вздохнул. Его вздох привлёк Хитаги, сидящую на корточках возле трупа. Девушка поднялась на ноги и с интересом заглянула Марти через плечо. Заметив её внимание, Марти с усмешкой произнёс:

— Всего лишь бумажка.

— Дайте сюда, — потребовала Хитаги.

— Да пожалуйста, — Марти пожал плечами, передавая ей обнаруженный им предмет.

Девушка с интересом принялась разглядывать бумажку со всех сторон, вертя её в руках. Кусочек был совсем небольшой, даже меньше её ладони. В нынешнем состоянии он представлял собой нечто вроде треугольника с обгоревшим основанием. Хитаги отметила, что бумажка на ощупь была твёрже, чем обычная, блокнотная, в какой-то степени напоминая картон, но при этом недостаточно плотная. “Интересно, откуда она такая взялась?” — подумала про себя девушка.

Список улик обновлён.

Бумажка:

На мусоросжигателе лежала бумажка, слишком твёрдая для блокнотной, но недостаточно плотная для картонной.

Тем временем Дэймон, наблюдавший за сестрой и Марти и не знающий, куда ему податься, боковым зрением заметил Эрику. Мечник стоял в углу комнаты сжигания мусора, а Супер Детектив пересекала коридор, направляясь от ближайшего смежного с ним — того, где были комнаты учеников, в том числе обоих Хицугири. Внезапно Эрика остановилась посреди коридора и осмотрелась. Затем взгляд девушки зацепился за две двери на противоположной комнате сжигания мусора стене. Недолго думая, детектив решила осмотреть одно из помещений за ними — женский туалет. Дэймон недоумённо наблюдал, как Эрика осматривает дверь снаружи и изнутри, пол, раковины, кабинки… Наконец, он вкрадчиво поинтересовался:

— Что вы надеетесь найти, Фурудо-сан?

Но Эрика была так увлечена проверкой одной из железных плит, находящихся на месте каждого окна в школе, что не обратила на вопрос мечника никакого внимания. Ответ он получил от Марти.

— Очевидно же, что следы пребывания убийцы, — вставил как само собой разумеющееся Супер Барабанщик. Чуть подумав, он добавил: — Займусь-ка я тем же, — и Марти направился в мужской туалет.

— Если подумать, то туалеты — самое удобное место, чтобы спрятаться в ожидании жертвы, — решила объяснить брату Хитаги в ожидании результатов поисков. — Дженнифер легче всего убить, если напасть неожиданно. И есть только два способа так сделать: быть тем, кому она доверяет, или атаковать из укрытия.

В этот момент Эрика вышла из женского туалета и на выжидающие взгляды Хицугири лишь развела руками.

— Что, пусто, мисс Эрика? — усмехнулся Марти, выглядывая из-за двери. Заслышав его голос, Супер Детектив лишь раздражённо щёлкнула языком. Тем временем Марти вышел в коридор и гордо заявил: — А вот у меня улов.

Флай вытянул левую руку вперёд, чтобы продемонстрировать всем свою находку. На первый взгляд казалось, что ничего нет, но едва присутствующие пригляделись, как заметили на кончике указательного пальца парня некую белую субстанцию.

— И что это за порошок? — нахмурилась Хитаги.

— Не знаю, — пожал плечами Марти. — Я как-то не хочу его пробовать: вдруг, это героин?.. К тому же, я нашёл его на полу, прямо у порога.

— Белый порошок… — пробормотала Эрика, словно пробуя словосочетание на вкус. Затем она без лишних слов развернулась и направилась в сторону школьной зоны. Заинтересованные тем, что же она решила, остальные последовали за ней. Внезапно на повороте Хитаги остановилась.

— В чём дело? — поинтересовался Дэймон, так же останавливаясь.

— Интересно, что же она проверяла в районе общежитий? — спросила сама себя азартный игрок.

— Может быть, тех, кто живёт ближе к коридору с мусоросжигателем? — спустя пару секунд предположил Дэймон. — Всё-таки, те, что живут в другой части, реже пользуются им.

Дэймон был прав. Общежитие представляло собой квадрат, два смежных коридора которого с обеих сторон занимали жилые комнаты, один — комната сжигания мусора с туалетами, а четвёртый был совершенно пуст. Один из “жилых” коридоров вёл прямо к большому холлу, где с одной стороны была столовая, а с другой — какая-то закрытая комната. Ученики, чьи комнаты были в этом коридоре, предпочитали ходить напрямик, в то время как некоторые из обитателей второго часто выбирали путь мимо комнаты сжигания мусора и по пустому коридору.

— Умничка! — радостно воскликнула девушка. — А теперь сбегай и запиши-ка их всех, пожалуйста.

Дэймон недовольно скривился, но, глядя в умоляющие глаза сестры, вздохнул и поплёлся выполнять её просьбу. Хитаги развернулась и, заметив, как Марти заходит в столовую, крикнула:

— Встретимся в столовой!

Список улик обновлён.

Белый порошок:

У порога мужского туалета напротив комнаты сжигания мусора обнаружен белый порошок.

***

Когда Хитаги добралась до кафетерии, она сразу же заметила Эрику и Марти. В помещении было несколько столов — один большой, вмещающий примерно две трети учеников, и пара маленьких, за которыми могла разместиться компания из трёх-четырёх человек. Как раз возле одного из маленьких столов, за которым сидела Урсула, стояли детектив и барабанщик. Хитаги решила не подходить к ним, а послушать разговор, стоя у дверей.

— Итак, Октавиан-сан, вы вчера вечером пекли печенье на кухне, — проговорила Эрика, — и просыпали муку?

— Да, н-наверное… — приложив палец к лбу, горничная усиленно пыталась вспомнить подробности вчерашнего вечера. Вдруг она вскинула руки и воскликнула: — Ах, точно! Я действительно вчера просыпала муку! Я тогда чихнула, и мука разлетелась по кухне. У меня вся одежда и всё лицо было в ней, — Урсула добродушно рассмеялась.

Хитаги подумала, что на лице Супер Горничной муки не было видно из-за его неестественно белого цвета. В то же время, Хицугири была склонна верить её словам, так как разглядела на чёрной туфле и чулке девушки белые следы.

— На полу была мука? — сухо спросила Эрика.

— Думаю, да, — проговорила Урсула, приложив палец к щеке. — Её, всё-таки, много разлетелось.

— Можешь сказать, кто вчера вечером заходил на кухню? — поинтересовался Марти.

— Дайте-ка подумать… — Урсула задумалась и взглянула на свои руки. — Так… Вы, господин Мартин, леди Джейн, леди Джудит, господин Сейтаро, господин Ёшино, господин Мао, леди Рина с леди Милли… Вроде, всё, — горничная подняла глаза на собеседников. Видя недоумение, отразившееся на их лицах, она обеспокоенно спросила: — Я снова кого-то перепутала?

— Эм… как бы тебе сказать… — Марти растерянно почесал затылок.

“Кто все эти люди?” — думала Хитаги, на всякий случай записывая слова Урсулы в свой справочник.

Список улик обновлён.

Показания Урсулы:

Вечером Урсула пекла на кухне печенье и рассыпала муку. Она утверждает, что в это время на кухню заходили: “Мартин, Джейн, Джудит, Сейтаро, Ёшино, Мао, Рина, Милли”.

— А, вспомнила! — внезапно воскликнула Супер Горничная. — Ещё в самом конце заходили леди Кана и господин Сето! Ну, и Амели всё это время была со мной.

Хитаги подняла на неё глаза, вскинула одну бровь, а затем добавила к уже напечатанному:

“… Кана, Сето и Амели”.

В этот момент на экране высветился значок появления новой улики. Хитаги быстро взглянула на информацию от Дэймона:

Список улик обновлён.

Комнаты в общежитии:

Назад Дальше