- Почему нет?
- Свидания — это не твое.
- Слишком неуравновешен?
Хотя Уилл произнес это легко, я почувствовала, что он ждет моего ответа с опасением.
- Нет, ты не такой.
- А ты почему? – перевел он разговор на меня.
- Не хожу на свидания? С чего ты взял, что не хожу?
- Ходишь?
- Нет. Свидания для других людей. Когда-нибудь я буду одной из них, но сейчас я слишком много думаю.
Я не могла сказать ему, что думаю я большей частью о Лектере. Просто не могла. Я ясно видела, что Уилл стал ближе к черте, перейдя которую срыв был почти неизбежен. Затеяв с ним ненужные откровения по поводу Лектера, я только подтолкнула бы его к этой грани.
- И что собираешься делать: меньше думать или плыть по течению?
- Не представляю.
Следующая наша встреча случилась довольно скоро. Я заехала к Уиллу как-то вечером по собственной инициативе. Я застала его в гостиной, когда он рассматривал разбитую над камином стену. Сердце екнуло в нехорошем предчувствии. Уилл рассказал, что енот забрался в дымоход, и к тому моменту, когда он разрушил стену, разумеется, никаких его следов не обнаружил. Уилл предположил, что он выбрался сверху. Меня насторожила вся эта ситуация, хотя звучало все достаточно правдоподобно. Он был немного не в себе.
Все стало еще хуже, когда я поняла, что Уилл не совсем верно истолковал мой незапланированный визит. Наш разговор ни о чем закончился внезапным поцелуем. Прикосновение его губ к моим, поначалу нежное, быстро переросло в страстное. Уилл застал меня врасплох, и я ответила на поцелуй. На какое-то мгновение из моей головы даже испарились мысли о Лектере. Но лишь на мгновение. В конце концов, я нашла в себе силы отстраниться. Было нечестно с моей стороны затевать что-то с Уиллом, ведь я всегда относилась к нему как другу. Хотя, если быть честной до конца, он был для меня больше, чем другом. Однако притяжение к Лектеру, желание разгадать его загадку, проникнуть в тайну, которую он скрывает, победило симпатию к Уиллу. Но одного я не могла отрицать — мне понравился поцелуй. Я снова и снова возвращалась к нему в своих воспоминаниях.
На следующий день я нашла Уилла в аудитории. Он разговаривал сам с собой. Мне бы обратить внимание на этот тревожный сигнал, но я была слишком занята собственными переживаниями по поводу вчерашнего, и мыслями о том, что ему сказать. Поэтому решила, что он просто репетировал лекцию.
- Заходи, - сказал Уилл, увидев меня. - Я не буду пытаться тебя поцеловать, если ты, конечно, не передумала.
Меня пронзила острая жалость к нему. Не лучшее чувство, и Уилл не примет его, если я это покажу. Я постаралась взять себя в руки.
- Я жалела, что тогда уехала.
- Жалела? Или продолжаешь жалеть до сих пор? – он вымученно улыбнулся.
- Я пытаюсь быть честной. У меня есть чувства к тебе, Уилл. Но ты неуравновешен, у нас не может быть романа.
Уилл кивнул. Я видела его боль, но ничего не могла поделать. Повинуясь порыву, я подошла и обняла его, надеясь, что на этот раз он правильно воспримет это объятие. Как дружеское, коим оно и являлось. Я ощутила, как Уилл крепко прижал меня к себе, и почувствовала, какой он горячий.
- У тебя жар? – с беспокойством спросила я, отстранившись.
- Реакция на стресс, - ответил он. – Уже принял аспирин.
Меня не переставало тревожить состояние Уилла. Я даже решила серьезно поговорить о нем с Кроуфордом. Но то, что произошло вскоре, отодвинуло эти мысли на задний план.
========== Глава 8. ==========
Я узнала подробности, когда все уже случилось. А в тот момент, стоя на пороге кабинета Лектера, думала только об одном – насколько он пострадал. Уилл уже находился там, о чем-то переговариваясь с ним. Они обменялись многозначительными взглядами и выглядели, как люди, связанные чем-то большим, кроме профессиональных отношений. Меня неприятно кольнула ревность, хотя испытывать ее не было ни малейших оснований. Да и кого из них я ревновала? Ведь одному я не принадлежала, а от другого отказалась сама.
- Как ты? – спросила я Уилла, подойдя к ним.
Ему тоже досталось чуть ранее, но на первый взгляд Уилл выглядел целым и невредимым.
- В порядке, - ответил он. Как всегда.
- А вы? – перевела я взгляд на Лектера. - Что произошло?
- Друг моего пациента оказался убийцей, - ответил тот. – Когда Уилл раскрыл его, он убил двух полицейских, чуть не ранил Уилла, а потом явился сюда, чтобы убить моего пациента. И меня.
- Вы убили его? – задала я вопрос, холодея.
- Мне пришлось это сделать.
Лектер выглядел весьма потрепанным, что было вполне естественно, учитывая обстоятельства. Преступник успел ранить его несколько раз, но, видимо, не очень сильно. Костюм был помят в процессе борьбы, возле рта виднелся кровоподтек, а всегда безупречно уложенные волосы упали на лицо. В его облике я узрела нечто несвойственное ему в обычной жизни. Словно какая-то темная часть его натуры сегодня вырвалась на свободу. Я задалась вопросом, видит ли то же самое кто-нибудь еще, кроме меня, или это всего лишь мои больные фантазии, вызванные физическим притяжением к Лектеру. Привычная уверенность в себе осталась при нем даже сейчас. Он выглядел поразительно спокойным для человека, только что совершившего убийство. Такое открытие насторожило меня, к тому же я очень хорошо помнила, в каком состоянии находился Уилл после убийства Хоббса. Разница между двумя мужчинами становилась все более заметной. Теперь я знала, что Лектер тоже способен на многое. И знала, что он справляется с этим слишком уж хорошо.
Последующие события заставили меня переключить свое внимание на Уилла. Он начал подозревать, что чем-то болен. Галлюцинации усилились, начались провалы в памяти и во времени. Лектер предложил своего знакомого невролога, чтобы тот обследовал Уилла. Никаких болезней физического характера обнаружено не было. Из этого следовал печальный вывод, что причины могут крыться в психическом расстройстве. Уилл не хотел в это верить, поэтому спустя некоторое время настоял на повторном обследовании. И тут случилось страшное. В тот же вечер после обследования Уилл нашел доктора Сатклиффа зверски убитым и изуродованным. Против него не нашли никаких улик, но нам всем от этого было не легче. Убийца вскоре был найден. Это оказалась девушка с психическим заболеванием. Уилл как раз занимался расследованием убийства ее подруги, которое было совершенно идентично последующему убийству невролога.
Тем временем назрела очередная проблема. Абель Гидеон решил подать в суд на доктора Чилтона. Он утверждал, что подвергся манипуляциям со стороны того, из-за чего стал считать себя Чесапикским Потрошителем и убил медсестру. Когда его повезли на слушание, он ухитрился сбежать, убив двоих сопровождающих. Чилтон не остался в долгу, когда мы с Уиллом пришли к нему, и обвинил меня, что это я сказала Гидеону, что им манипулировали. Я и правда начала чувствовать себя виноватой. К этому примешивалась злость на Лектера, ведь именно он втянул меня в работу с ФБР. Хотя внутренний голос говорил другое: я всегда могла отказаться от предложения Кроуфорда, но мне до сих пор было слишком интересно попробовать свои силы в анализе настоящих психопатов. Что же, любопытство сыграло со мной злую шутку.
Поиски Гидеона были безуспешны, он хорошо затаился. Но потом Фредди позвонил один из психиатров, который в свое время писал о Гидеоне, Он предложил ей сотрудничество. Фредди поспешила на эту встречу, но, придя на место, застала там Гидеона над трупом того самого психиатра. Ее заманили в ловушку. Он увел ее с собой, сопротивляться было опасно для жизни. Когда вслед за этим исчез Чилтон, стало ясно, что Гидеон охотится на всех врачей, которые имели несчастье контактировать с ним. Это значило, что под удар попадаю и я. Такое открытие меня совсем не обрадовало. Ко мне приставили охрану, но Фредди до сих пор не нашли. Я начала бояться, что больше никогда не увижу подругу живой.
Дальнейшее развитие событий происходило быстро и весьма запутанно. На сайте вдруг появилась статья авторства Фредди, что дало нам надежду. Ее нашли живой, рядом с частично выпотрошенным, едва живым Чилтоном. Разумеется, это было дело рук Гидеона. Версии последующих событий разнились. Уилл утверждал, что он поймал Гидеона и привел его к Лектеру, тот говорил, что Уилл пришел один в невменяемом состоянии, а затем у него случился припадок. Как бы там ни было, Уилл сбежал от Лектера и нашел Гидеона уже у моего дома. Когда за окном прогремел выстрел, я увидела там два тела на снегу. Уилл подстрелил Гидеона как раз в тот момент, когда тот подобрался ко мне. Он спас мне жизнь!
Пока все мы пытались разобраться, где истина, Уилла поместили в больницу. Его жар достиг критической отметки. Причину лихорадки пока не выяснили. Покончив с разговорами у Кроуфорда, я не отходила от него. Прямо сейчас я сидела возле его постели, держа Уилла за руку. Внезапно в палату зашел Лектер. Он застыл, глядя на то, как я прикасаюсь к Уиллу, но тут же перевел взгляд на меня.
- Он поправится.
Я поднялась и вышла из палаты. Нужно было поговорить с ним, не потревожив сон Уилла.
- Я думаю, вашу терапию надо прекратить.
- При всем моем уважении, Алана, это решать не тебе, - отрезал он.
- Не помню, чтобы я разрешала называть себя по имени, - заявила я с вызовом.
Мне была не по душе фамильярность Лектера, особенно в такой непростой ситуации. Подозреваю, он сказал это нарочно, чтобы еще больше выбить меня из колеи.
- Это право появилось у меня тогда, когда я попросил называть меня Ганнибал.
- Но я им не воспользовалась, - я начала заводиться.
- И напрасно, - только и ответил он.
- Ему стало хуже. Общение с тобой не идет Уиллу на пользу.
- Скорее ему не идет на пользу работа на Джека, - Лектер был невозмутим.
- Ты же сам дал разрешение, уверяя, что он дееспособен, - удивилась я.
- Так и было.
- А теперь он болен и не может продолжать.
- Я видел это, и Уилл прошел обследование по моей просьбе. Тебе это известно.
- У меня ощущение, что ты подталкиваешь его к этой работе не меньше, чем Кроуфорд. Просто оставь Уилла в покое.
- Не самое заманчивое предложение. Мистер Грэм очень интересный объект для изучения. Это даже отвлекает меня. В какой-то степени.
Похоже, не только я имела к Уиллу профессиональный интерес. Но я не позволила этому взять верх, в отличие от Лектера. Он привык делать, что захочет. А чего он хочет сейчас?
- Отвлекает от чего?
- От некоторых других пристрастий.
Я замолчала, пытаясь как-то осознать услышанное. Звучало заманчиво. И опасно. Как и все, связанное с ним.
- Нам лучше встретиться в другой обстановке, - сказал он, глядя на мое замешательство. Скажем, у меня дома, завтра, в восемь. С меня ужин.
Я никак не ожидала получить такое приглашение. Я изо всех сил старалась не показать, как оно меня обрадовало. И то, как испугало.
- Почему ты уверен, что я приду? – спросила я, пытаясь казаться безразличной.
Ответ был бесстрастным. Многообещающим.
- Ты хочешь получить ответы на свои вопросы, Алана. И это случится.
========== Глава 9. ==========
Уиллу становилось лучше, но слишком медленно. Он был рад видеть меня рядом, но, поняв, что я готова сидеть здесь сутками, воспротивился. Мне пришлось оставить его одного ненадолго. Вообще-то, это было кстати, ведь приближался час встречи с Ганнибалом. Я лукавила сама с собой, полагая, что не пойду на нее. Но больше всего мне хотелось узнать, что именно собирался поведать мне Ганнибал. Я не заметила, как стала называть его по имени. Пока что про себя.
Фредди уже пришла в себя после инцидента с Гидеоном и Чилтоном, и вся погрузилась в работу. Впервые у нее была возможность описать события не со стороны, а изнутри, с точки зрения и впечатлений непосредственного участника. Я решила не отвлекать ее, да и говорить ей о предстоящей встрече не хотелось. Я быстро собралась, не особенно заморачиваясь с нарядом, надела обычное платье. Чутье подсказывало мне, что сегодня не стоит подчеркивать свою сексуальность. А еще оно подсказывало, что в глазах Ганнибала моя сексуальность не нуждается в подтверждении и не зависит от платья. Зато к выбору нижнего белья я подошла более ответственно. «На всякий случай», сказала я себе, надевая черное кружево, «вечер может окончиться чем угодно». При мысли о том, что именно я подразумеваю под «чем угодно», я почти покраснела. Кого я обманываю? Ганнибал Лектер обладал сексуальной привлекательностью, и я почувствовала на себе ее действие с первой встречи. Немного инициативы с его стороны, и я упаду к его ногам. Точнее, в его постель. Тогда я еще не знала, что первый вариант более верен.
Ровно в восемь я стояла у его двери. Ганнибал открыл мне, не дожидаясь звонка. Значит, ждал. Он был одет необычно. Коричневый костюм-тройка в красную клетку. Галстук с диковинными цветами. Это усилило мои подозрения в том, что сегодняшний вечер станет особенным. С замиранием сердца я переступила порог его дома.
- Прошу прощения, немного не успел закончить ужин. Подождешь в столовой?
- На кухне, если ты не против, - смело ответила я, решив не выпускать его из поля зрения, пока я здесь. – Хочу посмотреть, как ты готовишь.
- Все уже готово, остались мелкие детали.
Мы прошли на кухню, где он что-то налил в бокал и подал мне.
- Пиво из винной бочки. Два года. Разлил сам.
Я благополучно проигнорировала внутренний голос, который кричал, что пить в доме у Лектера, находясь с ним наедине, не самая лучшая идея. Но пиво и правда оказалось превосходным.
- Подашь его на ужин? – спросила я.
- Нет. Это только для тебя.
- Даже так? – я не сдержала удивленной улыбки. – Что еще здесь только для меня?
Флиртовать с Ганнибалом было еще более худшей идеей, чем напиваться в его присутствии, поэтому я решительно отставила бокал в сторону.
- Все, - просто ответил он, пристально глядя на меня.
И мне стало не по себе под этим взглядом. Мурашки побежали по коже от предвкушения чего-то. Но чего именно?
- Ты обещал ответить на вопросы.
- Но ты пока не задала ни одного.
Что я могу спросить у него? В голове закрутился вихрь мыслей. От того, насколько верно я сейчас сформулирую фразу, насколько правильные подберу слова, зависит, узнаю ли я правду. Я глубоко вздохнула, набираясь смелости, и спросила единственное, что волновало меня с самой первой нашей встречи.
- Что с тобой не так?
Он закончил какие-то манипуляции над тарелками, вытер руки и, наконец, внимательно посмотрел на меня.
- Мне нравится причинять женщинам боль. Физическую. А потом дарить им наслаждение.
Я, кажется, забыла, как дышать. Степень откровенности его ответа превзошла все мои ожидания. Не говоря уже о содержании, которое я не могла осознать вот так сразу.
- Если я правильно понимаю… - неуверенно начала я.
- Ты все правильно понимаешь, Алана, - перебил меня он. - Я бью их. Потом трахаю. Иногда только бью, иногда просто трахаю. Но чаще всего делаю и то, и другое. Это доставляет мне удовольствие.
- А им? – прошептала я, пораженная, хотя понимала, что вопрос глупый.
- Разумеется. Ты же не думаешь, что я вступаю в подобные связи с первыми встречными? Я тщательно выбираю партнерш, и, поверь, им действительно нравится все, что я с ними делаю.
Ганнибал подошел ближе. Я машинально попятилась назад.
- Впервые увидев тебя, я сразу подумал, как ты подходишь на эту роль. Ты так трогательно и беззащитно смотрелась с мокрыми волосами. Ты пыталась дерзить, а потом беспрекословно подчинилась мне, удалив запись. И перестала спорить. А твоя белая кожа… Она словно создана для того, чтобы на ней краснели следы от ударов.
- Но я не…
Я осеклась. Что я хотела сказать? «Я не хочу, чтобы меня избивали»? «Я никогда не была нижней и сейчас не имею желания становиться ею»? Не имею ли? По правде говоря, я боялась боли. Как любой нормальный человек. А Ганнибал явно не может считаться нормальным. Пусть это всего лишь нестандартные увлечения в том, что касается секса. Доминант! Мне стоило сразу догадаться. Люди с такой зашкаливающей самоуверенностью не бывают заурядными в постели. Это то, о чем я могла судить, опираясь на свой небогатый опыт.
- Множество людей уже после первой моей фразы исчезли бы в неизвестном направлении. Ты все еще здесь – и это доказывает, что ты не против испытать то, о чем я говорю.
========== Глава 10. ==========
Он протянул руку, чтобы коснуться моего лица, но я снова отступила и отошла в сторону. О том, почему я все еще здесь, решено было подумать позже.