- Хуясь, – протянул Стефан, оглянувшись.
Неизвестно как, но блокнот перенес его в странный черно-белый Хогвартс, видимо, в странный блокнот была вмонтирована машина времени. Пока Стефан поражался чудесам науки, мимо него прошли какие-то странные люди, несущие в черном мешке чей-то труп, но нет, это не удивило нашего отважного библиотекаря, его удивил черноволосый пацанчик, скорбно смотревший на эту картину.
- Ты кто, любезный? – поинтересовался Стефан, тыкнув пальцем пацанчика.
Пацанчик и не пошевелился.
«Не видит меня» – подумал Стефан. И тут же в его голове возникла гениальнейшая идея.
Сунув палец в ноздрю пацанчику, Стефан заржал, как дебил, и, увлекшись этой нехитрой забавой, не заметил, как сзади кто-то бородатый подкрался.
- Ёб твою мать! – Дамблдор, видно, никогда не был особо вежливым. – Том, какого ляда ты здесь ходишь?
- Я был на месте преступления, – произнес пацанчик, которому Стефан сунул палец в нос. – Хотел убедиться, что участковый не врет.
- Не мешай работать людям, Том, – сказал Дамблдор. – Труповозка уже приехала. Иди спать, завтра мы отправим тебя обратно в цыганский табор.
Стефан аж обернулся. Том выглядел подавлено, а Дамблдор, положив ему руку на плечо, ласково сказал:
- Иди спать, Том, я знаю, что ты украл у участкового кошелек.
Том повесил голову.
- Это правда, профессор? – спросил он. – Школу закроют на ремонт?
- Какая-то сволочь украла деньги из фонда школы. Так что школу ремонтировать не будут. Кто же украл эти деньги, а, Том?
- Не знаю, профессор.
- В любом случае, опасно здесь оставаться, – произнес пахан. – Маньяк в школе.
- Но если его поймают! – крикнул Том. – Если все это прекратится?
Дамблдор застыл во внимании, а Стефан, так воодушевившись этой драмой, замер.
- Что ты хочешь сказать, пиздюк? – строго спросил Дамблдор.
- Ничего, сэр.
- Точно?
- Точно.
- Бля будешь?
- Бля буду.
- Ладно, иди спать, – отмахнулся директор. – А я пойду, стопарь тяпну, а то со всеми этими нападениями…эх береза, мне бы столько почек.
Том повернулся к лестнице, но в башню не пошел, Стефан едва за ним поспевал. Вот этот цыганский мальчик свернул в коридор, ведущий к кладовкам, и библиотекарь вдруг услышал чье-то малоприятное пение.
Голос был все громче, а Том бежал все быстрее.
- Динь-динь-динь, – горланил кто-то за дверью. – Динь-динь-динь…
- Ах ты гнида, – процедил Том, достав заточку из кармана.
- Колокооольчик звенит…
- Добрый вечер, Никлаус, – громко сказал Том.
Мужик, одетый в цветастую рубашку и расклешенные штаны, вздрогнул и обернулся.
- Кто тебя пустил в мою гримерку, Том? – недовольно спросил он.
- Все кончено, Никлаус. Я все расскажу. Это не может больше продолжаться.
- Нет... нет, Том, ты ошибаешься!
- Никлаус, завтра приедут родители покойницы, – произнес Том. – Лучшее, что мы можем сделать, – сдать маньяка.
Никлаус вышел на свет торшера и Стефан от неожиданности чуть в обморок не упал.
- Нападения начались сразу после того, как твой ансамбль приехал в Хогвартс с гастролями, – продолжал Том, сжимая заточку в руке. – «Кровавые Песняры»…вот ваше имя.
- Нет! Нет, это не мы!
- Ты имеешь право хранить молчание, все что ты скажешь, будет использовано против тебя! Где остальные?
- Не скажу!
- Где?
- В пизде!
- Тогда ты отсидишь срок один.
Никлаус выпрямился и плюнул Тому прямо в глаз.
- Зато я не сдаю своих. Хуй ты на ножках.
- НЕЕЕЕТ!!! – заорал Стефан, глядя, как доброго хогвартского тамаду уводит участковый.
И тут же картина прояснилась, блокнот кто-то отлепил от лица библиотекаря, а сам библиотекарь, тяжело дыша, рухнул на стол.
- Чего ты орешь, люди спят, – сварливый голос Деймона вернул Стефана в реальность.
Стефан взглянул на брата и под, звук барабанящего сердца, выдохнул:
- Это был Клаус. Он открыл Тайную комнату очень и очень давно.
====== Глава 19. ======
Тот факт, что Клаус Майклсон сидел в тюрьме никого не удивил: достаточно было послушать весь его репертуар, чтоб понять, сколько ходок у него было. Но сидеть Клаус мог за что угодно: начиная от кражи чебурека и заканчивая изнасилованием бобра, но только не за серию убийств. Этот факт не давал Стефану заснуть ни на минуту.
- Том мог поймать не того, – в очередной раз сказал библиотекарь, расхаживая перед Деймоном, который безо всякого интереса его слушал.
- Кто вообще этот Том?
- Хозяин блокнота.
Деймон так многозначительно кивнул, будто этот факт приоткрыл завесу истины. Стефан, нервно глядя на студентов, изучающих книжные полки, заговорил уже тише.
- Но Клаус…Клаус! Ты можешь поверить в то, что он маньяк?
- Он странный тип, – задумался Деймон. – Вполне возможно.
Стефан, схватившись за голову, взвыл, как раненый конь, напугав этим воплем души группку гриффиндорцев. Деймон, тут же гаркнув на пугливых школьников, отхлебнул из фляги бормотухи и нахмурил брови.
- Клаус наш друг, – сказал генералиссимус. – Он должен нам все рассказать.
- А если нет?
- Тогда мы его отпиздим.
- Погодь, – вдруг воскликнул Стефан, подтянув кальсоны. – Если все, что показал мне Том, было правдой, то пахан знал Клауса еще до того, как тот начал преподавать в замке пение.
Деймон, будучи гениальным военным стратегом, явно не уловил этого тонкого психологического хода и, по рекомендации трудовика, свел глазки в кучку, чтоб избавить себя от умных мыслей.
Стефан, обессилено вздохнув, спрыгнул со стойки библиотекаря и, влепив брату подзатыльник, указал ему на дверь.
- Нам надо к Дамблдору.
- Нах?
- Он знает правду о Клаусе.
- У Дамблдора сейчас ПМС, – заметил Деймон. – Пьянственно-Мудачный Синдром.
Не слушая никого, Стефан, швырнув в Поттера, опять почитывавшего «50 оттенков серого», томик Маяковского, пендалем оттолкнул с дороги Долгопупса, жующего творог из трехлитровой банки, и понесся по лестнице, в покои хогвартского пахана.
Деймон мученически вздохнул, зачем-то наградил гриффиндор призовыми очками, встал с кресла и нехотя поплелся за Стефаном, матерясь и проклиная весь мир.
Альбус Дамблдор, одетый в махровую пижаму, напоминающую костюм панды, предварительно расставив по своему кабинету горящие ароматические свечи, запрыгнул на подоконник, укутался пледом, на который чудом не пролил горячий кофе, и, с упоением слушая песни Татьяны Булановой, шмыгал носом.
- Не плачь…еще одна осталась ночь у нас с тобой, – тихонько пропел Дамблдор. – Еще один раз прошепчу тебе «ты мой»…Валя…Валя…
Фотография Гриндевальда, висевшая на стене, стала причиной новых заливистых рыданий. Пахан, вышморгавшись в плед, глотнул кофе и принялся думать о своем разбитом сердце.
- Дамблдор! – послышался крик из-за двери.
- Хуямблдор! – отозвался Дамблдор. – Уйдите, я в печали. Не плачь, еще одна осталась ночь у нас с тобой…
Дверь все равно открылась, да так резко, что фотография Гриндевальда слетела со стены, и братья Сальваторе, запыхавшиеся после длительного подъема по лестнице, вошли в полутемный кабинет, пропахший бормотухой, дамскими духами и освежителем воздуха.
- Етить мою коромыслом! – протянул Деймон, осматривая эту «обитель разбитого сердца». – Пахан, что с тобой?
- Ничего, просто Гриндевальд в глаза попал, – отмахнулся Дамблдор, утерев слезы бородой. – Мармеладку?
- Нет, спасибо, – вежливо отказался Стефан.
- А я буду. Благодарю, – кивнул Деймон, подвинув к себе конфетницу.
Дамблдор снова залез на подоконник и, сделав песню Булановой громче, захныкал.
- Профессор, что вы знаете о Тайной комнате? – нетерпеливо спросил Стефан.
- Не мучайте меня, – крикнул пахан. – Каждое воспоминание – как нож в душу. Я уже все рассказал.
- И про Никлауса Майклсона?
Дамблдор замер. Слезинка скатилась по морщинистой щеке.
- Пошли вон отсюда! – вдруг заорал пахан, кинув в братьев плед. – Уйдите, иначе я позову охотника на вампиров!
- Я уже здесь, – икнул из-за двери профессор Зальцман, проходивший мимо.
- Но как так? – возмутился Стефан.
- Пиздуйте, твари, – рявкнул Дамблдор. – А то я…я…введу сухой закон!
- Ах ты изверг! – пискнул Деймон. – Пошли, Стефан, эта бородатая пидарасина не в настроении.
Братья демонстративно вышли из кабинета, хлопнув дверью. Тут же из кабинета раздались судорожные рыдания профессора Дамблдора. Однако, не это удивило нашего бравого генералиссимуса.
Сэм Винчестер, колотящий в казан черпаком, орал что-то про тревогу и вторжение. Повар явно бежал к директору, но Деймон, дернув его за фартук, остановил.
- У директора депрессия, – пояснил военрук. – По всем вопросом обращаться ко мне.
Сэм закивал и, взволнованно глядя на дверь кабинета, опустил черпак.
- Там такое! Там – жопа, – поведал повар, задыхаясь, как будто наспор проглотил полиэтиленовый пакет. – Библиотеку обшмонали.
- Что сделали? – не понял интеллигентный Стефан.
- Обокрали!
И тут-то библиотекарь встрепенулся и, вереща диким голосом, помчался на место преступления, как зайчик из рекламы батареек «Дюрасел».
Отворив тяжелые двери и заранее готовясь упасть в обморок, Стефан вошел в библиотеку, в которой все было перевернуто вверх дном, и тут же кинулся к одной из полок.
- Слава Богу, – зашептал Стефан, прижимая к груди томик Маяковского. – Слава Богу…
- Всем покинуть место преступления! – Шерлок Холмс ворвался в «храм книг» и тут же начал искать улики. – След от майонеза. В этом же майонезе ботинки повара. Повар нервничает, вот у него ноздри дрожат…
- Так, улитка кучерявая, уйди отсюда, – отодвинув в сторону сыщика, сказал Деймон. – Бро, что украли?
- Маяковский цел.
- А кроме Маяковского?
Стефан ахнул и вихрем понесся в самые закрома библиотеки, проверяя какие-то тайники. Спустя полчаса, когда Шерлок заваривал в тазе для белья чай, библиотекарь вышел из подсобки.
- Блокнот цыганенка Тома пропал.
* *
- Взвод, у нас завелась крыса! – вещал Деймон, выстроив солдатов в шеренгу по росту. – В наших рядах сидит вражеская жопа. А что мы делаем с вражескими жопами?
- Изничтожаем во тлен бытия!
- Ну, можно и так, Малфой. Экий ты одухотворенный.
- Стараюсь, товарищ генералиссимус.
- Это все творчество Маяковского!
- Отставить восхищение, товарищ библиотекарь!
Деймон снова прошелся в конец коридора и, поправив пряжку на ремне, сплюнул под ноги.
- Товарищ подполковник, как обстоят дела с обыском замка?
- Мои зайчики ничего не нашли, – вздохнул Люцифер. – Этот негодяй хорошо спрятался. Но ничего, я уже вызвал участкового.
- Профессор Сальваторе! – окликнул генералиссимуса голос профессора МакГонагалл.
- Что ты хочешь, женщина?
МакГонагалл, подбежав к военруку, поправила пучок на голове и тихонько прошептала:
- Срочно отправьте детей по казармам.
- У нас учения, – возмутился Деймон.
- Срочно, профессор. Это опять случилось.
Деймон едва не охнул от ужаса, а лишь зажал кулаком рот.
- Взвод, в казармы шагом марш!
- Нет, – крикнул Поттер.
- Ну нет так нет, – пожал плечами Деймон.
МакГонагалл повела всех, а это добрая толпа народу, в больничное крыло, откуда разило спиртом. Зеленка, разлитая по полу, тут же заляпала обувь, бедный Филч прямо-таки содрогнулся, ибо ему отмывать потом полы от зеленых следов.
- Это случилось возле самогонного помещения, – тихо сказала МакГонагалл.
Вот они подошли к койкам, на одной из которых лежал бездыханный Кузя Криви, а на соседней кровати…
- Стерва! – выдохнул Деймон.
Гермиона, чье лицо было перекошено от ужаса или чего-то еще, лежала на койке, не подавая ни малейших признаков жизни. Постучав по голове жертвы маньяка и услышав то самое «тук-тук-тук», военрук покачал головой.
- О БОЖЕ!!! – прогудела толпа.
- МАНЬЯК УБИЛ ЕЕ!!! – орал Аларик.
- ГОСПОДИ, ЧТО Ж ТВОРИТСЯ-ТО!
- Отставить вопли! – прорычал Деймон. – И вообще, подождите в коридоре, я все порешаю.
Жители замка послушно вышли в коридор и стали орать там, а МакГонагалл, протянув генералиссимусу зеркало заднего вида, явно отвинченное от Шевроле Импалы, скорбно вздохнула.
- Зеркало нашли рядом с мисс Грейнджер. Вам это о чем-нибудь говорит?
- Только о том, что стерва была клептоманкой.
МакГонагалл, опустив зеркало на столик, хлопнула Деймона по плечу и тактично отошла в сторонку.
Военрук, присев на край кровати, поджал губы.
- Карл Маркс умер, – сказал Деймон. – Курт Кобейн умер. И тебя, стерва, что-то подкосило.
И, крепко сжав каменную руку Гермионы, военрук, глядя в остекленелые глаза кудрявой девки, твердо сказал:
- Я отомщу за тебя, стерва. Или я не Деймон Сальваторе.
* *
Гермиону уже вовсю поминали бормотухой, когда двери больнички открылись и в коридор вышел профессор Сальваторе, выглядящий одновременно свирепо и подавлено.
Снейп, без лишних слов, сразу протянул коллеге стакан с пойлом и соленый огурец. Деймон, не чокаясь ни с кем, осушил стакан.
- Отставить участкового, – произнес генералиссимус. – Мы сами найдем эту гниду.
====== Глава 20. ======
Когда солнце опустилось за линию горизонта, оставив закат пылать алым пламенем, а цикады снова запели свою бессмысленную песнь, Деймон Сальваторе встал из-за стола, сцепил руки за спиной и, окинув своим грозным профилем вид из окна, застыл в такой эпичной позе.
- Товарищ генералиссимус, – в кабинет без стука вошел Снейп. – Разрешите обратиться.
- Разрешаю, товарищ старший лейтенант, – кивнул Деймон.
- При обходе первого этажа ничего подозрительного не было обнаружено.
- Хорошо. Продолжайте искать. Как обстоят дела у мотострелковой роты Когтеврана?
- Они обыскивают подземелья под командованием прапорщика Винчестера, ну, повара.
Деймон снова кивнул. Снейп, заметив эту неподдельную скорбь на лице коллеги-преподавателя, осторожно опустил руку ему на плечо и прошептал:
- Бормотуха готова.
- Ну так неси, – буркнул Деймон. – Хорошая хоть бормотуха?
- Клюквенная.
- Помню, помню. Мы такой бормотухой стерву поминали.
Воцарилась пауза.
- Бро, – еще менее официально сказал Снейп. – Ну хватит уже.
- Оставь меня, Северус, я в печали.
Северус откланялся, а Деймон достав из ящика стола истыканную дротиками фотографию Гермионы Грейнджер, усмехнулся.
- Какое же у тебя страшное еблище…было.
В дверь снова постучали. Военрук, быстро спрятав фотографию, сделал задумчивое лицо, нахмурил брови и рявкнул:
- Да-да, входи холоп!
- Холопом вы своего брата называть будете, – ядовито произнес Шерлок Холмс. – Я посадил Ватсона на электричку.
- И все? – удивился Деймон. – Кстати, профессор, как ваши пальцы и…и все остальное?
- В каком смысле? – насторожился Холмс. – Ах, так это вы намазали мне и Ватсону некоторые части тела зеленкой, пока мы дремали в какой-то грязной комнате?
Деймон замялся. Спасибо Поттеру за заклинание «Репаро», «пришившее» оторванные части тела на место, спасибо Виктории за зеленку, но Холмс все равно был как-то встревожен.
- Так не болят пальцы?
- Нет.
- Ну и хорошо. Пиздуйте, Холмс, вы меня бесите.
Холмс на удивление спокойно покинул кабинет, а Деймон, задернув шторы так, что сбил карниз, тоже решил выйти из свое обители, подбодрить дежурящих студентов.
Большое и доброе сердце генералиссимуса разрывалось от боли за Хогвартс.
* *
Стефан Сальваторе, отмахнувшись от Холмса, заливающего всем, что в замке орудует некий Мориарти, жевал чебурек и искал среди дежурящих в коридорах мордашку трудовика.
Дин Винчестер нашелся, что странно, в туалете Плаксы Миртл.
- Иду, иду! – крикнул Дин, услышав, как его позвали по имени. И, повернувшись к Миртл, шикнул. – Ну не можем мы быть вместе. Пойми и прими это. У меня есть другая.
- Кто она? – всхлипнула Миртл.