На блюдечке(СИ) - Алексей Большаков 32 стр.


На складе Мэрл, всё также в перчатках, объяснила Демпси, что майки пропитаны героином, и каждая имеет немалую цену. К ним на порог заявилась Харри, как раз в одной из таких маек. Некоторое время они с Джоном крайне недоумённо пялились друг на друга, но ни Мэрл, ни Даврос этого не заметили. В итоге, Мэйкпис, как ни в чём не бывало, зашла внутрь и заявила, что она инспектор и пришла проверить сообщение об ограблении. Но тут вернулись азиаты. По сигналу Мэрл один из них запустил опускающиеся ворота (надо же, уже тогда были такие) и мужчины стали приближаться к блондинке. Но Харри Мэйкпис так просто не возьмёшь - она растолкала мужиков, шлёпнулась на пол и выкатилась наружу, когда щель под воротами была всего фута полтора. Узкоглазые было бросились в погоню, но Демпси заявил, что это его дело и начал преследовать машину Харри вместе с Давросом на его авто.

- Видала, как надо? - спросил Ник напарницу. Та пожала плечами с деланным равнодушием. Мол, я ещё и не так могу.

- Как ты думаешь, он знал о Классене? - это она уже про Милна.

- Из документов это напрямую не следует, но почему бы и нет?

- Значит, и про европий?

- Ну, в таком случае, конечно. Полагаю, и про замысел подозреваемых добраться до месторождения тоже. Скорее всего, он знал всё, и ему оставалось лишь найти руду.

- Но тут наш герой, точнее антигерой, помер.

- Да, бывает и так. Недолеченное ранение, закупорка сосудов, остановка кровообращения, спазм сердца, смерть в открытом море. Тело падает в воду, где становится кормом местных обитателей. Опознать труп смогли лишь по свежему шраму от выстрела.

- Итак, в течение ближайших двадцати пяти лет Локридж будет в психлечебнице, Сэйвер в арабском плену, а Эткинс в тюрьме.

- Где человеку с его характером и жизненным опытом выжить было весьма проблематично. Но он сумел это сделать и даже завоевать себе авторитет у заключённых. В результате, у него появилось время и возможность обдумать причины своего несчастья и составить план действий после освобождения.

- К нему мы ещё вернёмся, а пока заметим, что тарелка, оставшаяся среди имущества покойного Милна, каким-то загадочным образом попала в благотворительное общество "Новая весна", которое подарило её психиатрической клинике, где содержался Тэйлор.

- Ещё одно маловероятное и удивительное совпадение. Куда деваться, в нашей истории их уже столько, что одним больше...

- То есть, ты предлагаешь не обращать на них внимания?

- Пока да.

- Хорошо. Тэйлор увидал блюдо и, мягко говоря, разволновался. Ещё бы, с его точки зрения произошло нечто зловещее. Призраки прошлого вернулись за ним.

- В больнице никто не стал делать таких глубоких выводов. Просто убрали тарелку с глаз шизофреника. И только медбрат Стивен Баркли предположил, что за беспокойством старика стоит нечто большее. И интересное. Он стал вслушиваться в его бормотание, анализировать, осмыслять. И увидел там разумное зерно. Терпеливо проводя рядом с Тэйлором день за днём, Стив понял, что тарелка - не простое украшение. На ней записан шифр - ключ к поиску сокровищ, как-то связанных с прошлым Тэйлора. Но сверх этого он смог вытянуть из пациента только адрес дома, имеющего некое отношение к кладу.

Мэйкпис успела спрятаться дома, предупредив Спайкингса по рации. Даврос был раздосадован тем, что они не успели её подстрелить, Джон вышел якобы позвонить Мэрл. На самом деле он предупредил Харри, что хочет её убить.

- Вот видишь, как хорошо, что у них не было мобильной связи, - заявила Сильвия.

В это время к дому подъехал Спайкингс с помощником. Все замерли: Джон с винтовкой, Спайкингс с сигаретой, Харри в раздумьях, как поступить, чтобы не сорвать операцию. Наконец, она сообразила: надев подаренную майку, вышла на крыльцо. Дэмпси выстрелил, женщина, упав, скатилась по ступенькам. Он подбежал к ней, содрал майку и умчался, подобранный машиной Давроса. Спайкингс с помощником по имени Чез бросились к женщине, остающейся неподвижной. "Она убита?" - спросил Даврос в машине. "А ты как думаешь?" - задумчиво ответил Дэмпси, рассматривая окровавленную дырявую майку. Навстречу промчалась скорая.

Приехав в дом Мэрл, Демпси узнал, что не только забрал улику, но и добыл героина на пятнадцать тысяч. А также, по телевизору, что Спайкингс ничего не желает говорить журналистам об убитом сотруднике. А тот, тем временем, навестил отца девушки, чтобы поговорить о судьбе дочери, но престарелый лорд так и не дал ему начать серьёзный разговор, всё сводя к шуткам и приглашению пообедать. Дэмпси созвонился с Ляй Шан и назначил сделку на завтра.

Сильвия перевела тревожный взгляд с экрана на Ника. Тот неопределённо хмыкнул. Напарница решила вернуться к более насущным проблемам:

- Поняв, что большего не добиться, Стивен наводит справки и - ещё одно удивительное совпадение - дом сдаётся в наём! Имея некоторый запас наличных, он решает, что не обязательно расшифровывать тайный код, достаточно методично, сантиметр за сантиметром обследовать всё здание. Увольняется, на всякий случай, забирает тарелку, меняет все контакты, переезжает на Ки-Мэрайя и несколько недель обнюхивает вот это самое строение.

- Безрезультатно. Оригинальные идеи по поиску клада в окрестностях тоже оказываются бесплодными. Отчаявшись, парень бросает тарелку в чулан, клянётся больше никогда не верить безумцам и покидает остров. А вскоре в доме селится некая рыжая особа...

- Которая спустя ещё немного времени знакомится с одним носатым и волосатым брюнетом... Эх, кабы знать, во что это выльется.

- А что не так? Ты бы не стала продолжать знакомство?

Сильвия смущённо отвела взгляд. Довольно долго молчала. Потом посмотрела с непонятным выражением.

- Да нет, иногда я даже думаю, что мне повезло... Но скажи мне кто-нибудь тогда, кем я стану... Убежала бы в страхе.

- Вот видишь? А теперь - хоть бы хны.

- Ладно, вернёмся к делу. Рыжая особа сначала нашла старинную фотку Нэвиллов с тарелкой на колонне напротив входа, а потом и саму посудину. Повесила её на историческое место. И до поры, до времени, было вроде неплохо.

- Но всё имеет начало и конец. Сидя в остроге, Эткинс понял, что покушение на Милна было связано не с их общим прошлым в Мобиле, а с тем делом, что он на тот момент расследовал на Ки-Мэрайя. И показал следователь на невинного потому, что не хотел, чтобы кто-то об этом узнал. Значит, что-то за этим стояло незаконное. Но весьма стоящее, чтобы решиться на столь неблаговидный поступок. Зная, что Милн мёртв, он мог предположить, что эта ценность пока ещё никому не досталась. И захотеть завладеть ею сам. Даже не только законными способами.

- То есть, он готов пойти на преступление?

- Да. Но не попасться. Просто, считает это морально оправданным. Свой срок он уже отсидел. Авансом. И действительно - отсидел. И вышел. С определённым набором приобретённых за решёткой криминальных навыков.

- Ага! Вот оно, что! Поняла. Эткинс сразу приехал на остров всех своих несчастий, собрал все необходимые справки и погрузился в архивное море неразберихи. Но, спустя некоторое время, он уже знал почти всё, о чём мы сейчас говорили. Кроме истории с Баркли.

К радости впечатлительных барышень Спайкингс привёз живую Харри на стоянку к под какой-то гостиницей. Там женщине показалось, что за ними кто-то следит. Она даже обнаружила какого-то мужика, наставила на него пистолет и велела лечь на землю, раздвинув ноги и руки. Но это оказался всего лишь Демпси. Он заявил, что ему понравилось, как напарница с ним говорит. Его появление удивило и шефа. Джон сослался на новости и кровь на майке. Харри призналась, что использовала свежую говядину. Партнёр рассказал о назначенной на завтрашнее утро встрече, после чего Мэйкпис изъявила желание помочь. Демпси напомнил ей, что она мертва.

- Вряд ли,- вернулся к теме Ник.- Хотя он выяснил, кто такой Классен, не уверен, что сразу догадался о европии. Но начал искать следы злополучной тарелки. Как уж ему удалось проследить её судьбу, не знаю, но до Цитрусовской психушки он добрался. Даже не подозревая, что обнаружит там Маркуса Тэйлора.

- А тем временем, Джулия Локридж выписалась из своей лечебницы. То ли на самом деле вылечили её за двадцать пять лет, но тогда мы имеем дело с ещё одним удивительным совпадением, то ли поняла, что Эткинс выходит, и решила принять какие-то превентивные меры, то ли узнала, что цены на европий опять поднялись из-за открытия сверхпрозрачности, и снова бросилась в драку.

- Как бы то ни было, первым делом она навещает отца. Тот неимоверно рад, они долго и задушевно беседуют. Маркус демонстрирует небывалый уровень рассудка. Узнала ли дочь от отца новые подробности, или они стали ей известны после разговора с персоналом, мы не знаем. Но это и не важно. Теперь дама в курсе существования тарелки, понимает, что в прошлом веке она искала не то, и не там, но по-прежнему не знает, где руда. Опять же, неизвестно, почему. Забыл ли сам Маркус, что и как зашифровал, или он никому не хочет это рассказывать, либо его бредятина настолько невнятна, что кроме факта наличия тарелки и тайного кода на ней, ничего не извлечёшь... Пожалуй, и это не существенно. Локридж отправляется на поиски тарелки, то есть Баркли.

- А прямо вслед за ней в сумасшедший дом наведывается Эткинс. Под видом полицейского, то есть явно не желая афишировать свой визит. Для него открытий здесь ещё больше. Он не только находит Тэйлора и узнаёт об истории с Баркли. Теперь он знает, что Джулия снова в игре. Да, это одна из тех, из-за кого он двадцать пять лет страдал, но сейчас она может привести его к тарелке, а там уж видно будет. Месть для него не приоритет. Джералд устремляется вслед за женщиной.

- Один за другим они встречаются со Стивом, опять же представляясь не своими настоящими именами и статусами. Оба выясняют, где сейчас тарелка и отправляются на Ки-Мэрайя. Тем временем, далеко за морями происходит ещё одно невероятное совпадение. Брайан Сэйвер покидает арабский плен спустя четверть века и нелегально возвращается на родину, скорее всего через латиноамериканский канал. А значит, попадает во Флориду.

- Локридж повторяет ошибку молодости и доверяет кражу тарелки человеку с криминальными наклонностями - Карлу Адамчику. Тот проводит разведку, лезет ко мне в дом, похищает заказанный предмет. Но в это время к дому приближается Сэйвер. Попав в наши края, он решает навестить место, откуда начались все его несчастья. Может, сработал рефлекс авантюриста, и он поддался неосознанному импульсу, а может совершенно логично решил, что видит преступление и должен вмешаться. Напав на Карла, Брайан не только отбирает тарелку, но и узнаёт в заказчице свою подругу из далёкого прошлого. Понимает, что охота на европий возобновлена, и решает включиться. Забирает блюдо себе, хотя понятия не имеет, какой в нём прок.

Демпси вернулся в особняк наркоторговцев и объяснил своё отсутствие проверкой склада. Мэрл предложила провести ночь вместе. Джон отказался, сославшись на усталость, но войдя в свою комнату обнаружил-таки там женщину. Однако это была блондинка Мэйкпис, забравшаяся туда по водосточной трубе. Хозяин предложил ей тем же путём вернуться восвояси, а Харри ответила, что устала.

Рано поутру полицейские готовили облаву, а Даврос съездил в лабораторию за извлечённым ночью из маек наркотиком. Почему-то это означало, что в особняке остались лишь главные герои и Мэрл. Она прихорашивалась у зеркала в своей комнате, когда туда вошли Джон и Харри. Смекнув, в чём суть, "чёрная вдова" бросилась на парочку с одной из своих спиц, но крепкий удар Дэмпси опрокинул её на кровать в бессознательном состоянии. С Мэрл слетел парик, и оказалось, что это мужчина. "Хорошо, что ты тогда подустал", - сказала Харри.

А Ник сказал:

- Не понимаю я этих... ведь сколько надо сил тратить, чтобы щетины не было видно. Ладно губы там красить или глаза, но приходится же по несколько раз на дню бриться, а потом на исцарапанную кожу ещё макияж класть! Бр-р-р...

- У тебя был, кажется, такой опыт, - язвительно молвила Сильвия.

- Потому и говорю. Ладно, вернёмся в двадцать первый век. Свои бараны ближе к телу, или как там?.. Короче, побитый и обестареленный Адамчик признаётся нанимательнице в своём фиаско...

- Обестареленный, - хмыкнула Сильвия, - ну-ну.

- Это, по-моему, благозвучнее, чем обезблюженый. Что, впрочем, не меняет сути: Локридж узнала Сэйвера и отправилась его искать. За всей этой историей наблюдал Эткинс. Когда Сэйвер отвлёкся, он умыкнул тарелку прямо у него из номера. Тюремные уроки пригодились. Адамчик уезжает подальше с острова. В Майями.

- Тэйлор в психбольнице начинает беспокоиться. Возможно из-за того, что слишком много людей знают теперь его тайну. Или волнуется за дочь после визита Эткинса. А может, происходит нечто специфически шизоидное. В итоге, дряхлый организм не выдерживает нервной перегрузки, и старик умирает. Врачи никак не могут дозвониться до Джулии, чтобы сообщить об этом.

- Сэйвер решает, что блюдо у него украла Локридж и, в свою очередь, устремляется на её поиски. Эти двое гоняются друг за другом по всему острову, пока, наконец, не встречаются. Происходит бурное выяснение отношений, примирение и объединение усилий для поиска вора. Хотя они ещё не знают, кто он. А сам вор, то есть Джералд Эткинс, где-то затаился и пытается прочесть тайное сообщение Тэйлора.

- Ох! - Сильвия откинулась на спинку дивана и даже зажмурила глаза. - Неужели мы добрались до текущего момента? Под конец я уже начала жалеть, что завела этот разговор.

- Да? А я наоборот, только теперь понял, какой в нём смысл.

- Надо же! И какой? Стало ясно, сколько в нашей версии слабых мест и невероятных совпадений?

- Есть и это. Особенно, учитывая, что одна сила в ней вообще не учтена.

- Не учтена?.. Постой, ты о северянах что ли?.. Слушай, а действительно, мы даже ни разу про них не вспомнили.

- А что толку вспоминать... Эти персонажи никуда не вписываются. Выглядят, как секретные агенты, имеют протекцию на самом верху, но действуют совсем не соответствующе.

Назад Дальше