Случай в отеле Blues(СИ) - Образцова Людмила Николаевна


Жукова Людмила

Случай в отеле Blues

Случай в отеле Blues

1.

Стояла глубокая осень, и холодный порывистый ветер часто посещал этот юго-западный уголок Франции.

Город Осгор, что в двадцати пяти километрах от Биаррицы, на берегу Атлантического океана, известен тем, что почти круглый год здесь можно было тренироваться серфингистам. Высокие волны и редкие дожди - это то, что нужно любителям водного экстрима.

Но сейчас уже это время прошло, серфингисты покинули Осгор, так как зачастили дожди, стало ветрено. Теперь тут, на берегу, в отелях, отдыхали в основном пожилые люди, дети с мамами и те, кому нужен был покой и отсутствие толпы. Хотя от толпы всем хочется время от времени отдохнуть.

Здесь, на побережье, в трёхстах метрах от океана, стоял тихий и уютный двухэтажный отель "Blues", который славился своей кухней, вежливой прислугой и живыми цветами, которые круглый год украшали гостиную, кафе и коридоры отеля. Цветы выращивал, холил и лелеял в пристройке к отелю старый садовник Поль. Поль и жил в пристройке, в маленькой комнатушке, а вокруг было райское окружение: гладиолусы, астры, лилии, розы, пионы разных оттенков и размеров.

2.

Старый Поль был аккуратным старичком с седой бородкой, которую он, как и цветы, сам подстригал и тоже холил и лелеял. Он уже несколько лет с удовольствием занимался выращиванием цветов за символическую плату и кормёжку. А много ли нужно в старости?

Изредка к нему приезжал навестить его сын, живший со своим многодетным семейством в Тулузе. Он привозил ему что-то вкусное, кое-что из одежды, в общем, поддерживал старика.

Поль любил почитать газету, выпить чашечку кофе у себя в оранжерее, был всегда весел и радушен. Он постоянно обновлял букеты в вазах отеля и этим радовал посетителей.

Здание отеля из жёлтого природного камня с белыми балкончиками и красной черепичной крышей было нарядно и казалось раскрашенной картинкой из детской книжки сказок. Балкончики были в каждом номере, и на них стояла одинаковая пластиковая белая мебель: круглые столики и пара кресел. На столе каждого балкона лежала пепельница - натуральная ракушка, когда-то выловленная в океане. Разница была лишь в размерах и цвете ракушек. В номерах тоже была одинаковая мебель: деревянный шкафчик для одежды, широкая кровать, тумбочка, небольшой журнальный столик, а также холодильник и телевизор. Ковёр на полу был мягким и приятным. Картинка на ковре изображала белую яхту в синем море.

Постояльцев в отеле было мало, и всех поселили на втором этаже в номерах с видом на океан.

3.

Завтракать, обедать и ужинать постояльцы спускались на первый этаж, где было кафе, очень уютное, с большими окнами, в которые через прозрачный белый тюль можно было видеть побережье и волны, порой серые, иногда голубые с белыми барашками сверху. Они падали с грохотом на берег в ветреные дни и тихо лизали песчаный берег в ласковые часы.

К кафе примыкала гостиная, отгороженная от кафе узорной деревянной перегородкой от пола до потолка. Здесь, в гостиной, вечерами собирались постояльцы поболтать, почитать книгу или журнал, посмотреть телевизор, поиграть в шахматы. Иногда проводились музыкальные вечера. Музыкантов приглашали из ближайших городов: Биаррицы, Тулузы, Бордо и, конечно, из ближайшего Осгора.

В углу, справа от входа, стоял бильярдный стол с потёртым сукном. Большой книжный шкаф вдоль всей стены, напротив окон, пестрел различными цветными переплётами книг разного размера, поставленных, как придётся. Это была неплохая библиотека, которая начиналась буквально с одной - двух книг, забытыми первыми гостями отеля несколько лет назад. Потом мсье Дарнель, владелец отеля, постарался и закупил на книжной ярмарке несколько десятков книг. Потом, позже, и администрация Осгора выделила отелю в качестве подарка несколько интересных книг по истории Франции, а также и серию бестселлеров.

Говорят, что здесь как-то отдыхала жена известного предпринимателя Осгора с маленьким сыном. Им так понравилось здесь, что муж в качестве благодарности прислал несколько экземпляров хорошего чтива. В общем, за много лет, библиотека хорошо выросла и имела успех у постояльцев, особенно у людей преклонного возраста. Да и просто поболтать в дождь в этой гостинице было очень приятно. Кадки с пальмами, клетки с попугайчиками, аквариум с рыбками и диковинными водорослями - всё это радовало глаз постояльцев.

4.

Завтрак начинался с девяти часов. Раньше всех спускался в кафе художник Блэз. Это был молодой человек, лет тридцати пяти, с чёрными, как смоль, волосами, завязанными в хвост, в вечной серой толстовке, в синих джинсах и высоких сапогах.

После завтрака, как впрочем и после обеда, он надевал серый берет, который всегда лежал в его большой брезентовой сумке, брал свой этюдник и уходил на берег.

Сумку и этюдник Блэз всегда оставлял у дверей кафе перед тем, как занять столик.

Рисовал Блэз на берегу до обеда, а потом с обеда до ужина.

Не было ни одного постояльца, кто бы ни пытался посмотреть, что же за картины пишет Блэз, но нет, никому он не показывал свой труд. Более того, видя издалека, что кто-то приближается к нему, он накидывал серую, испачканную красками тряпку на этюдник, тем самым закрывая свои творения, и говорил подошедшим: "Пожалуйста, не надо! Я этого не люблю. Вот когда я напишу картину, я и сам Вам покажу". И все уже знали, что смотреть нельзя, и перестали подходить к нему.

Его фигуру видел каждый, кто смотрел в сторону океана. Иногда он отдыхал на большом валуне, который будто бы специально для него лежал тут, рядом с облюбованным для рисования местом. Вечерами, после ужина, он часто играл в гостиной отеля в шахматы с учёным - исследователем океана, Гуарином.

Вот, пожалуй, и всё, что знали посетители о художнике Блэзе.

Может чуть больше знал о нём учёный Гуарин, ведь за игрой нет, нет, да и разговоришься.

5.

Гуарин прибыл в отель на два дня позже Блэза. Это был крупный мужчина с резкими грубыми чертами лица. На вид ему можно было дать лет 50. Он, как и Блэз , целыми днями проводил у воды. Но совсем в другой стороне. Если смотреть из дверей отеля на океан, то Блэз всегда маячил слева, а Гуарин справа. Если Блэз стоял всегда почти неподвижно, то Гуарин всё время двигался, наклонялся, ходил туда-сюда за волной.

Как оказалось, он мечтал совершить открытие. Ему не давали покоя статичные цифры в справочнике "Водоёмы мира", которые не менялась с момента появления первого справочника. Гуарин очень хотел их поменять. Что он делал, что измерял, осталось загадкой для посетителей отеля. Но он целыми днями бегал за волнами, ставил деревянные колышки в песок и что-то измерял рулеткой. Потом он делал пометки в своём журнале, который назывался "Исследования". Он мечтал, что когда-нибудь о его открытиях заговорят и оценят его труд.

Гуарин ещё толком не знал, как совершить это открытие и сколько понадобится ему времени на это.

В его сумке лежали деревянные колышки, рулетка и деревянный молоток, которым он вбивал в песок колышки. Правда, следующая волна, с грохотом падающая на берег, сбивала колышек, но Гуарин ставил новый и снова измерял и заносил в журнал. Кому-то покажется это ерундой, но Гуарин знал, что многие открытия делаются вот так вот, путём кропотливых измерений и опытов, и со стороны эта работа порой кажется глупой и ненужной. Гуарин очень хотел внести изменения в справочник по океанологии, и он намеревался провести здесь недели три, а затем собирался посетить Париж и сказать в научных кругах своё веское слово.

6.

Среди постояльцев отеля этой осенью выделялся своей худобой и бледным лицом один богатый господин, совершенно лысый, в парусиновом костюме белого цвета и в белых кроссовках. Ему было 60 лет, звали его Вивьен и прибыл он из Парижа. Он был болен раком лёгких и после продолжительного и изнуряющего лечения в лучших клиниках Парижа, которое дало положительные результаты, приехал сюда по совету врачей. Все говорили о необыкновенно целебном воздухе в этой части Франции, тишине здешних мест и отменной кухне в отеле.

Вивьен надеялся на полное выздоровление, он держался молодцом, заказывал к установленным блюдам дополнительные деликатесы: чёрную икру, мидии, соки и свежие ягоды. Всё это привозил из Осгора шофёр отеля Жан, молодой, весёлый, симпатичный парень, истинный француз, имевший дом в Осгоре.

Жан часто возил Вивьена в сосновый бор, который впрочем был рядом, недалеко от отеля. Но Вивьен не хотел тратить время на путь к бору и оплачивал эти поездки Жану. А Жан с удовольствием возил Вивьена в бор. Ехать десять минут, а гонорар хороший. Почему б не воспользоваться таким случаем подзаработать? Жан даже частенько гулял там с Вивьеном и потом отвозил обратно в отель. Вместе они вдыхали лечебный сосновый дух, а рядом семенила маленькая собачка Вивьена Солли. Солли - йоркширский терьер, любимица Вивьена. Она всюду была с ним.

На прогулках Жан узнал, что до болезни Вивьен был главой одной большой фирмы по производству осветительных приборов. Эта фирма перешла Вивьену по наследству от отца, состоятельного человека, оставившего сыну не только должность, но и большое состояние. Сейчас он жил, ни в чём себе не отказывая, и всячески потакал причудам Солли, единственного живого и близкого существа в его жизни. В кафе она сидела рядом на соседнем стуле и получала вкусные кусочки из тарелки хозяина. Когда они гуляли вокруг отеля, эта маленькая хозяйка большого мужчины тащила его, куда ей захочется, и Вивьен покорно шёл за ней. Вечерами Вивьен спускался в гостиную и смотрел телевизор, листал журналы или книги, а Солли смирно сидела рядом.

7.

Ещё один посетитель, который выделялся своей яркой внешностью, был поэт Армэль. Мужчина высокий, стройный, лет сорока - сорока трёх, с длинными до плеч волнистыми волосами, всегда энергичный, разговорчивый, декламирующий стихи к месту и не к месту. Читая свои стихи, он размахивал руками, читал театрально и громко. Всех призывал послушать его последние стихи:

"О, море, море,

Что ты мне несёшь?

Несчастье, горе

Или счастье всё ж?"

Так он начинал. А дальше текст менялся в зависимости от настроения. Армэль часто уезжал в Осгор на своём стареньком мотоцикле "Пежо". Возвращался в отель возбуждённый и пахнущий вином. Одному богу было известно, как он доезжал в таком виде. Горничная Мэри, убиравшая номера отеля, говорила официанткам Жаннет и Сьюз, что он совершенно несносен, и бегала от него. Но, впрочем, он был добрый малый, привозивший из города вино и свежие круассаны с шоколадной начинкой, и угощавший всех вокруг.

8.

А из женщин в отеле была красавица, женщина лет 38-ми, с чёрными короткими волосами, постриженными под "Каре", чуть полноватая, выше среднего роста. Она улыбалась загадочной улыбкой и рассказала по секрету горничной Мэри, что муж её - несносный ревнивец, приревновавший её к соседу, успешному молодому банкиру, и решивший по этой причине сменить место жительства. На время переезда из Биарриц в Бордо он привёз свою жену в этот тихий отель, чтобы она уже больше не могла встретиться со своим любовником. Сам же ревнивец занимался переездом.

Звали её Луизет. Она молча принимала и терпела все причуды своего ревнивца, потому что осознавала свою вину. Она и правда изменяла мужу, о чём тоже, по большому секрету, рассказала Мэри. Теперь они будут жить в Бордо, поближе к дочери, которая только недавно вышла замуж и живёт в Бордо с мужем. Муж Луизет решил, что такое близкое соседство с дочкой сделает жену верной и заботливой.

Луизет по-детски радовалась, что сможет пожить какое-то время без этого Ромео. Она гуляла по берегу, кидала камешки в воду, помогала садовнику Полю с цветами, срезала их, ставила вместе с Полем их в вазы в гостиной, смотрела телевизор по вечерам и радовалась временной свободе.

Она очень быстро и легко сдружилась с поэтом Армэлем и несколько раз уже съездила в город на его мотоцикле. Один раз она ездила с ним в местный театр и потом, приехав, рассказывала постояльцам о спектакле. Армэль ухаживал за ней, но впрочем, не только за ней. Он ухаживал и за Жаннет, за Сьюзи, за Мэри. Ямочка на поэтическом подбородке говорила о том, как сильно он любит женщин. Луизет посмеивалась над ним и не допускала вольностей. В общем, у них сложилась такая весёлая, лёгкая в обращении дружба с шутками и прибаутками.

9.

Последними в отель приехали Нинон и Клэр. Сначала в широких дверях показалась инвалидная коляска. В ней сидела совсем ещё девочка лет 13-14, с тёмной косой, которая как змея спускалась с плеча и доходила до коленей. Это была большая редкость у современных девушек, которые только и стригут волосы короче.

Это была Нинон. Она была в том самом возрасте, когда окружающие могли назвать её и девочкой и девушкой. Глаза её были не по возрасту печальны. Одной рукой она придерживала маленькую изящную серебристую сумочку, а вторая рука покоилась на подлокотнике кресла. Она была в синих джинсах, белой кофте, на которой очень красиво смотрелись синие бусы из искусственной бирюзы. Они оттеняли яркие синие глаза девочки. Коляску везла молодая, стройная и невысокая женщина 25-28 лет, которую звали Клэр. Как впоследствии выяснилось, это была сиделка девочки. Она также была в синих джинсах и тонком синем свитере. Совсем мальчишеская стрижка придавала её лицу озорное выражение.

Сзади этих двух приезжих шёл седовласый мужчина с двумя сумками на колёсиках и большим модным красным рюкзаком на спине. Это был отец Нинон, месье Дебаш, провожающий свою дочь на отдых. Он провожал дочь в это небольшое путешествие впервые. Получив ключ от номера, и оставив там вещи и дочку, месье Дебаш вместе с Клэр вышел из отеля и долго разговаривал с ней. Было видно за стеклянными дверями отеля, что он наставляет Клэр. Видимо, учит сиделку, как себя вести в той или иной ситуации. Клэр кивала головой, а в глазах её можно было прочитать: "Я всё знаю лучше Вас!"

Когда наставления закончились, месье Дебаш вернулся в номер, простился с дочерью и уехал на своём тёмно-синем "Рено" в Бордо.

10.

С утра все немногочисленные постояльцы отеля собирались в кафе. Поскольку постояльцев было мало, каждый выбрал себе столик по своему желанию и почти все сидели по - одному, только Клэр сидела с Нинон, да Армэль перебрался к Луизет. За столиком Луизет теперь слышались смех и шутки. Они подружились и весело проводили время. Глядя на них, таких весёлых и беззаботных, посетители тоже начинали улыбаться.

Раньше всех утром в кафе появлялся Блэз, съедал свой омлет, бифштекс, выпивал кофе с рогаликом, брал одно из яблок, лежащих во фруктовницах на общем большом столе, засовывал его в карман толстовки, у дверей поднимал свой этюдник и брезентовую сумку, которые оставлял каждый раз, входя в кафе, и уходил к океану. Никого не подпускал посмотреть свои работы, поэтому стал в глазах постояльцев таинственным художником, загадочным человеком, с причудами и капризами.

Вскоре после Блэза на берег выкатывалась коляска Нинон. Клэр, хоть и была невысокого роста, лихо справлялась со своей работой. По песку коляску вести было довольно тяжело, но она справлялась, при этом ещё разговаривала с Нинон, и они постоянно смеялись над чем-то. Ноги Нинон были укутаны в клетчатый коричневый плед. На коленях, как всегда, лежала её маленькая сумочка и книга. С сумочкой она не расставалась. Как однажды, после выпитого шампанского, Клэр призналась Луизет по секрету, что Нинон, ложась спать, кладёт сумочку под подушку и даже Клэр не знает, что она там так бережёт.

Дальше