Печать Соломона (книга вторая) - О. Бендер 31 стр.


— Готовься! — Свистящий шепот главы Корпуса Спокойствия заставил демона прервать свою мысль, перемежающуюся с задумчивым созерцанием потолка.

Подобравшись, Андрас сразу заметил, что именно заставило Лархиль оборвать на полуслове их конспиративную беседу: в его сторону направлялась целая делегация, возглавляемая излучающим практически осязаемую в воздухе радость Эстерлисом и неизвестным статным эльфом в белых одеждах, шлейф от которых волочился вслед за ним по земле метров на пять. Судя по серебряному венцу в волосах и общей помпезности, которой сопровождался его выход, публике был явлен не кто иной, как наместник Сольвей собственной персоной. Слегка изнеженной, чересчур лощеной и вряд ли представляющей, по мнению Андраса, серьезную угрозу.

Решив дать Лархиль место для маневра, демон широким шагом направился навстречу высокой процессии, которая, как он и ожидал, начала стремительно превращаться в безобразное столпотворение, по ходу дела вбиравшее в себя все больше вельмож и праздных бездельников, желавших оказаться поближе к эпицентру еще не произошедших событий.

Когда же демону и наместнику оставалось дойти друг до друга около десяти метров, последний остановился, заставив свиту позади себя резко затормозить, забравшись друг другу чуть ли не на плечи. Царственным движением унизанных перстнями пальцев призвав всех к порядку и в первую очередь заткнув словесные извержения верховного жреца, наместник под пристальными взглядами эльфийских аристократов неспешно подошел к склонившемуся в церемониальном поклоне демону.

— Ах, эссе Андрас, я полагаю? — Голос Сольвея оказался таким же раздражающе-тягучим, как и его облик. — Я несказанно рад нашей встрече! Мне так много, — последнее слово наместник выделил, недовольно покосившись на застывшего справа от него Эстерлиса, — успели поведать о ваших достоинствах, что я сгорал от нетерпения познакомиться с вами лично. — Пока эльф заливался соловьем, его глаза профессионально осматривали внушительную фигуру демона, которому в этот момент казалось, что даже суккубы с трехнедельной голодухи разглядывали его с куда менее явным гастрономическим интересом. — Я надеюсь, вам удастся задержаться в наших краях? В землях эльфов столько… красот!

Андрас чуть не поперхнулся от неожиданности. Даже если бы наместник с порога запрыгнул ему на руки и попытался изнасиловать, это и то выглядело бы куда целомудренней, чем прозвучавшая только что фраза. Особой двусмысленности ей добавлял тон эльфа, фактически не оставлявший поля для интерпретации. Собравшись с мыслями и удержав на языке скабрезные комментарии, которыми рисковал испортить весь дипломатический эффект, демон отвесил еще один небольшой поклон:

— И я рад приветствовать вас, наместник!

— Ну что вы, просто Сольвей! — бесцеремонно перебил эльф, не слишком официально укладывая свою наманикюренную пятерню ему на плечо, слегка пробежавшись по мускулам под рубашкой.

— Ну разумеется. — Демон решил подыграть, ответив наместнику самой многообещающей улыбкой. — Ради вас я бы с легкостью нашел время в своем плотном графике, однако, боюсь, его у меня не хватит на последующее удовлетворение эссе Кассиля, который вот-вот вызовет меня на поединок. — Андрас едва заметным жестом казал на стоявших в некотором отдалении от наместника эльфийских лордов. Выделявшийся же на их фоне изрядно покрасневшим лицом, сжатыми кулаками и скорбным выражением лица Лорд Войны, помимо общего для всех раздражения, источал изрядную долю ревности. Как и верховный жрец, к слову. Зато теперь становилось ясно, каким образом военное крыло эльфов приобрело столь впечатляющее влияние при очевидной бездарности своего руководителя — все решилось в кулуарах кабинета наместника. Или в спальне, или на рабочем столе… В общем, там, куда извращенная фантазия Сольвея закинула его и его нового фаворита.

— Что ж, весьма печально! — Ничуть не расстроенный отказом наместник хитро сверкнул глазами. — Как я понял, вы пожелали дать наставление спасенным вами будущим, несомненно, выдающимся представителям эльфийского рода, не так ли?

— Все так, ваше высочество, — вежливо отозвался Андрас, переводя дух. — В моих силах хотя бы так выразить благодарность вам и вашим подданным.

Сольвей усмехнулся:

— Уверен, что ваши возможности гораздо более… весомы. Но пусть будет так. — Отвесив эту последнюю шпильку, Сольвей резко развернулся к своим спутникам, давая сигнал к началу официальной части. Спешно прорвавшаяся сквозь толпу гостей стража мгновенно выстроилась полукругом, оттесняя лишних зевак в стороны и оставляя рядом с наместником лишь Эстерлиса, лорда Кассиля и некоторых неизвестных Андрасу представителей эльфийской аристократии, обладающих правом находиться подле Сольвея в качестве сопровождающих.

По правую руку от наместника выстроились неровной шеренгой четверо совсем молодых и весьма затюканных эльфов — два парня и две девушки. Те самые дети, как догадался демон. Выглядели они крайне болезненно и нервно, настолько, что без сомнений становилось ясно — половина из них свалится в обморок или будет унесена сквозняком задолго до окончания официальных торжеств. Дочь Фаддиля Андрас узнал сразу, благодаря более чем подробному описанию отца. Необычайной красоты эльфийка, своим внешним видом, очевидно, пошедшая в мать, стояла ближе всех к наместнику, слегка покачиваясь и заспанно кивая. Удовлетворившись тем, что цель находится в поле зрения, демон соизволил обратить внимание на Сольвея, который как раз решил воззвать к общественности:

— Я приветствую всех вас на ежегодной церемонии посвящения в ученичество! — обратился к присутствующим наместник. — В этом году среди нас высокий гость! Герой, спасший величайшее сокровище нашего города — его потомков!

Приготовившийся слушать весь этот поток заунывной бессмыслицы демон с усмешкой подумал, что самому Сольвею с такими манерами наследников точно никогда не заиметь, но быстро одернул себя, вернувшись к наблюдению за обстановкой. Пока что ему все нравилось — всеобщего внимания он добился, и теперь основной задачей было быстро вывести из строя ключевые фигуры в тот момент, когда наступит время действовать.

— Я рад приветствовать в наших рядах представителя иного мира, эссе Андраса. — Наместник продолжал упражнения в высокой словесности, сделав пасс рукой в сторону демона и обдав его очередным томным взором.

«Нет уж, куколка. Сегодня в моём меню совсем другое развлечение. Но ты туда входишь как ингредиент, не сомневайся!» — читалось в ответном взгляде демона.

— Наш гость прибыл издалека и, к нашему сожалению, не в силах задержаться хоть немного дольше, дабы по достоинству оценить все грани гостеприимства эльфийского народа! — Количество выстрелов глазами из-под опущенных ресниц Сольвея зашкалило настолько, что демон ощутил себя рядовым под артобстрелом, и даже стоящий рядом с наместником лорд Кассиль, который, несмотря на щедро источаемые эмоции, за все это время не издал ни звука и вообще застыл каменным истуканом, не удержался и слегка поморщился от столь явной клоунады. — Однако эссе Андрас нашел время, чтобы обратиться с небольшим напутствием к нашим юным дарованиям и всем, кто сегодня готов посвятить свою жизнь учению!

Поняв, что настала его очередь, Андрас подобрался и, сделав полшага вперед, с легкой театральностью обратился к публике.

— Эссе и элле! — торжественно начал свою речь демон, краем глаза отследив юркую фигуру Лархиль, ловко пробиравшуюся сквозь толпу поближе к кольцу стражников. — Или, как говорят в моем мире, дамы и господа… Я долго думал, что именно стоит произнести мне в столь торжественный день, но, как следует поразмыслив, нашел лишь одно подходящее слово… — Демон выдержал драматическую паузу, дождавшись, пока заинтересованные взгляды присутствующих обратятся в его сторону, а поврежденные пальцы начнет покалывать от статических зарядов заклинания, тщательно подготовленного за последние пару часов с момента выезда из эльфийского храма. — Тьма!

Выкрикнув условленный с Лархиль пароль, Андрас наконец выпустил так долго сдерживаемую силу, разжавшуюся внутри него, подобно пружине. Повинуясь воле демона, из его раскрытого рта и глаз вырвалось черное как ночь облако, распространяясь во всех направлениях и погружая зал с ударившимися в панику эльфами в кромешный мрак. Заклятье вечной тьмы, вызванное к жизни Андрасом, в свое время стало причиной гибели не одного ангела. Конечно, пернатым иной раз удавалось спастись, если хватало сил призвать достаточно энергии, чтобы разогнать поглощающую любой свет черноту, но вот у эльфов против демонической магии шансов не было.

Последовавшие события прокручивались для Андраса будто бы в замедленной съёмке. Вот он еще успевает заметить, как Лархиль достаёт и активирует свой медальон, способный заблокировать на сто метров в округе любую магию. Вот его руки трансформируются в лапы с когтями по двадцать сантиметров каждый. Прыжок — и в сторону безвольной куклой отлетает лорд Кассиль. Без сознания, но живой. Развернуться, раскидать ещё парочку ошалевших от неожиданного нападения вельмож, нырнуть во тьму, уклоняясь от неуклюжих действий дезориентированных стражников, схватить за тонкую шею следующего эльфа. И вот уже наместник Сольвей изящной сломанной статуэткой оседает на пол.

Демон огляделся. Его заклинание уже расползлось практически на весь зал, значит, видеть, что происходит вокруг, мог только он. Да и то, скорее чувствовать — в первозданной тьме даже ночное зрение демонов помогало мало, максимум метра на три. Меж тем у него оставалась ещё парочка целей. Принюхавшись и уловив примерное направление, Андрас метнулся влево, на ощупь находя новую добычу.

Хрупкая эльфийка, в ужасе осевшая на пол и полностью дезориентированная.

— Не обор-р-рачивайся! — Демон присел на корточки за спиной Сурифь, опасаясь, что в его присутствии часть тьмы может рассеяться, и его вид вышибет несчастной девчонке мозги. Говорил он шёпотом, но эльфийка услышала. Звук в призванной тьме тоже распространялся странно, путая и сбивая с пути. Можно было кричать и не докричаться до человека напротив или услышать дыхание кого-то, стоящего за сотню метров. — Когда тебе было пятнадцать лет, твой отец втайне от матери бр-рал тебя на р-реку по ночам. Сказать тебе, как он тебя называл? — Задавая вопрос, Андрас от души надеялся, что подобного подтверждения, которым его снабдил Фаддиль, окажется достаточно. Иначе придётся девчонку всю дорогу тащить в виде полуфабриката. — Суррил Ла Ха. Путеводная звезда, помнишь?

— Папа? — журчащим голосом прошептала эльфийка. На её глазах стремительно выступили слезы. — Ты вернулся?

— Нет, малышка, — поспешил разочаровать Андрас, осторожно, чтобы не поцарапать когтями, помогая девочке подняться. — Я его др-руг и отведу тебя к нему, если захочешь.

— Да! — Сурифь часто-часто закивала, слепо озираясь по сторонам. — А мама тоже будет?

— Обязательно. — Демон произносил слова спокойно и размеренно, контролируя тембр и стараясь не напугать эльфийку, которая теперь действительно казалась совсем ребёнком. — Сейчас я посажу тебя себе на спину, а ты кр-р-репко дер-ржись за меня и закр-рой глаза. Спр-р-равишься?

Получив новую порцию кивков, Андрас осторожно подсадил девочку и дождался, пока та вполне уверенно разместится у него на спине и затихнет, выполняя данные ей указания. Переступив пару раз с лапы на лапу и поняв, что не чувствует дополнительного веса, демон развернулся, мысленно пытаясь сориентироваться. Сейчас у него не было возможности найти путь с помощью заклинаний — спасибо его перестраховкам и амулету Лархиль, сделавших на некоторое время все магические таланты не полезнее умения чистить картошку ногами, стоя на голове. Оставалось надеяться на врождённое чутье и удачу.

Через пару шагов Андрас почувствовал рядом с собой присутствие чего-то знакомого. Чего-то, с чем он не прочь был бы поквитаться. Крики вокруг него постепенно сошли на нет — первозданная тьма, радостно откликнувшаяся на обещанный демоном пир, была почти живой и обладала свойством не только лишать зрения и путать слух, но и искажать пространство. Для того, кто испытывал неконтролируемый страх, был не способен обуздать эмоции или не имел чёткой цели выбраться живым и невредимым, тьма становилась ещё осязаемей, подпитываясь энергией жертвы, и в конце концов могла убить, высосав жизнь досуха.

Главной целью верховного жреца Эстерлиса, судя по всему, было найти демона, и тьма ему такую возможность с удовольствием предоставила, рассчитывая поживиться останками. Небольшой клочок мглы рассеялся, являя перед Андрасом ослепленного жреца, бездумно шарившего руками в поисках ориентира. Не удержавшись, демон осторожно прокрался к нему за спину, издавая негромкое рычание. Не в силах определить источник звука из-за все сгущающейся тьмы вокруг себя, Эстерлис беспомощно заозирался и издал лишь невнятный писк, когда огромная когтистая лапа демона, которому быстро надоело пугать свою беспомощную жертву, придавила его к полу. Испытывая ни с чем не сравнимое предвкушение, Андрас приблизил рогатую голову к лицу эльфа, предварительно рассеивая клубящийся вокруг них мрак и со злорадным удовольствием представляя, какой эффект это произведет.

Вопреки его ожиданиям, увидев перед собой подобную образину, жрец растерялся лишь на секунду, не сочтя нужным даже упасть в обморок, и ещё больше удивил демона, попытавшись выбраться и нанося беспорядочные и едва ощутимые удары по придавившей его бронированной лапе.

— Что, жр-рец, не р-рад меня видеть? — с самой людоедской или, вернее, эльфоедской, улыбкой поинтересовался Андрас. — Непр-риятно, когда что-то идёт не по плану, пр-равда?

— Я… я… ничего не знаю! — В глазах эльфа мелькнула молниеносная догадка. — И я помог тебе! — попытался было выкрутиться Эстерлис, но тут же сменил тактику: — Никто ничего не докажет!

— Не докажет что? — рявкнул Андрас, с силой саданув когтями по груди эльфа и пропахав четыре глубокие борозды от левого плеча до пупка, заставив того визжать, как свинья на бойне. — Что пытался использовать меня и был готов пойти на любое изуверство, лишь бы поквитаться со своим противником?

— Нет! Нет! Нет… — Эстерлис уже не кричал, заходясь в беззвучных рыданиях. Демону было сложно определить, что в них преобладает: раскаяние или попытка пожалеть самого себя, но это было и не важно. У Андраса появилась прекрасная идея, к реализации которой он немедленно приступил.

— Не стану отрицать, ты действительно помог, — начал демон, добавив в голос задумчивых интонаций. — Скажи, жрец, ты же не хочешь умирать, правда? Хочешь, чтобы я сохранил тебе жизнь?

— Да-а… — ответом был едва различимый шёпот эльфа.

Андрас едва удержался от злорадной усмешки. Всё было слишком уж просто. Хотя он помнил случаи, когда душу продавали и за меньшее.

— Сделка! — громыхнул демон, глядя в расширяющиеся от удивления зрачки эльфа. Тот на секунду увидел, как глаза чудовища перед ним полыхнули багровым пламенем, и отключился, уйдя в спасительное небытие. — Счастливой жизни! — С этими словами Андрас отпрыгнул в сторону, давая тьме возможность ещё немного поиграть со своей жертвой.

Время летело стремительно, надо было уходить, пока кто-нибудь из бродящих сейчас в потемках эльфов не сообразил, как убрать тьму туда, откуда она явилась. Но перед этим оставалось ещё одно незаконченное дело. Долг, который действительно хотелось вернуть.

— Покажи мне её. — Андрас на своей памяти ни разу не обращался к тьме напрямую, всегда предпочитая делать это кругом или установленными формулами призыва, и был удивлён, с какой лёгкостью и игривым азартом откликнулась на его призыв эта живая магия. Клубящееся облако первозданной ночи слегка расступилось, явив перед ним абсолютно спокойную Лархиль. Глаз-амулет на её шее теперь был открыт, распространяя впереди себя мерцающий белый свет. Фигурное изображенное веко на амулете медленно закрывалось, давая понять, что скоро действие артефакта прекратится. Завидев демона, эльфийка, даже не удосужившись испугаться, поспешила к нему, метая молнии из глаз и намереваясь засыпать вопросами.

— Успешно? — начать Лархиль решила с главного.

— Вполне. — Андрас слегка согнул лапы, демонстрируя спрятавшуюся у него на спине девочку. — Удивлён, что ты не боишься.

— Я же видела эту твою форму там, в храме. — Эльфийка небрежно повела плечами. — Ты варра-ат-гун, так ведь? На древнем наречии так называли оборотней.

— Эссе дракон? — Раздавшийся где-то за ухом голос заставил Андраса нервно дернуться. Как выяснилось, Сурифь не особо торопилась выполнять его указания, с интересом оглядываясь по сторонам и прислушиваясь ко всем разговорам.

Назад Дальше