Печать Соломона (книга вторая) - О. Бендер 61 стр.


— Ничего необычного. Активность минимальная, все последние перемещения только до ближайшего торгового центра.

— А внутри центра? — настойчиво поинтересовался шеф, заставив телохранителя лихорадочно вспоминать детали отчёта группы наблюдения.

— Продуктовый, шмотки… А! Еще магазин «Все для охоты и рыбалки», — наморщив лоб, выдал он. — В поход, что ли, собрались…

— Угу, — насмешливо перебил его шеф, — на почве безработности решили утонуть в болоте. Как раз для этого самый сезон. Бенуа, что по всплескам?

— Н-ничего, шеф, — неуверенно отозвался аналитик. — Новых порталов зарегистрировано не было. Но об этом лучше спросить Уорвика. Отслеживанием магического фона занимается его отдел.

— Я в курсе, — беззлобно бросил Альфред. — Тем не менее нам предстоит обойтись без него.

— Что-то происходит, шеф? — рискнул поинтересоваться Скугга.

— Много всего. Например, нам поступает информация о начале активных действий со стороны противника, а мои подчинённые пребывают в полном раздрае, игнорируя очевидные намёки.

— Как бы мы могли это понять? — неожиданно резко выдал Лефевр, переходя практически на крик. — Лично мне ничего неизвестно о том, что слово «началось» является сигналом тревоги! Корнелия ведь ваш агент, личный! Вы ее завербовали, а потом убрали из общей базы все данные о ее работе на Таможню!

— Та-а-ак… — не предвещающим ничего хорошего тоном протянул шеф, заставив Скуггу зажмуриться. Проклиная длинный язык старшего аналитика, великан обречённо подумал, что если их игры в двойных агентов и не были очевидны начальнику до сих пор, то теперь о всякой конспирации можно было смело заказывать поминальную службу. — Полагаю, что здесь мы имеем дело либо с острым приступом профессиональной, я надеюсь, ревности… — Альфред выдержал длиннющую паузу, давая возможность Лефевру как следует покраснеть, — либо с острым переутомлением. Бенуа, вы в последнее время не перерабатываете? Может, взяли на себя дополнительные обязательства?

— Н-нет, шеф, — многозначительно беднея, прозаикался аналитик, вызывая у Скугги острое желание побиться головой об угол стола.

— Убедительно, — констатировал Альфред, кидая острый взгляд в сторону своего телохранителя. — В любом случае, я считаю необходимым поощрять любознательность среди своих сотрудников, а поэтому…

Не договорив фразу, шеф извлёк из кармана пиджака и небрежно бросил напротив Бенуа невзрачную силиконовую пружину штатного заушного передатчика, которыми пользовались все оперативники Таможни, отправляясь на боевые задания. Устройство ничем не отличались от подобных ему у всех остальных секьюрити и охранников на свете, за исключением того, что могло вести вещание сквозь время и пространство.

— Вот. Вашего, Бенуа, личного участия в грядущей вылазке не потребуется, но зато вы сможете видеть и слышать все, что вижу и слышу я. Все остальные инструкции вы со Ску получите в ближайшие сутки по внутренней почте. Свободны.

Оказавшись как можно дальше от двери переговорной, по ту сторону которой никто из них благоразумно не произнес больше ни слова, Скугга позволил себе начать дышать и жалостливо посмотрел на прислонившегося к бетонной стене аналитика, которого, кажется, трясло от пережитого.

— Что… — Бенуа, все ещё сжимавший в кулаке пресловутый передатчик как доказательство собственной материальности, поднял взгляд на телохранителя и попытался заговорить: — Что это было?

— Побеседовали, — неуверенно пожал плечами великан. Аналитик, судя по дрожащим губам, юмора не оценил:

— Я ведь нас выдал?

— Со всеми потрохами, — согласился Ску. — Ещё более подозрительным ты мог выглядеть, только если бы нацепил солнцезащитные очки и уселся в переговорке читать перевернутую вверх тормашками газету.

— Тогда почему…

— Мы все ещё живы? — закончил за француза телохранитель. — Без понятия. Может быть, босс решил, что наша возня не представляет для него ни малейшей угрозы. Хотя…. — Скугга помедлил перед тем, как продолжить. — Если бы я не знал шефа так долго, решил бы, что ему стыдно за что-то. Только так я могу объяснить, почему он выдал тебе передатчик, а не выходное пособие нам обоим. Неужели…

Скугга резко замолчал, вызвав неподдельный интерес немного успокоившегося Бенуа.

— Неужели что?

— Ничего. Забудь. Нам надо готовиться к вылазке. — Скомканно кивнув, телохранитель развернулся и быстрым шагом пошёл в сторону раздевалок, оставив Лефевра наедине с его недоумением.

***

Первые сутки у них ушли на уточнение деталей плана и закупку стратегических запасов. В провизию шли в основном консервы, печенье и любая долго сохраняющаяся снедь, способная пережить перемещение через портал и последующее пребывание в потенциально недружелюбных условиях.

Подумав, ангел также оккупировал туристический отдел, закупившись спальниками, походными горелками и складной двухместной палаткой на тот случай, если Андрасу не удалось правильно рассчитать дату прибытия Зорки на место и им придётся его дожидаться.

Во всех своих предположениях Уриил исходил из того, что в том мире, в который они собирались отправиться, было на чем стоять, имелось ночное время суток, чтобы спать, а пол и потолок находились в строго отведенных для них местах, то есть внизу и наверху соответственно. Все эти предположения, насколько им было известно, могли не иметь под собой ни единого веского основания, но об этом ангел задумываться категорически не желал.

Последнюю партию пакетов из магазина он и следующий за ним в качестве вьючного дополнения Андрас втащили в квартиру под вечер второго дня, докупив по настоянию Уриила портативный чайник, котелок, четыре коробки сухих завтраков и кучу каких-то бытовых приспособлений, из которых, при желании, можно было отстроить целое поселение. Ангел клятвенно уверял, что набор лопаток для переворачивания блинов может быть жизненно необходим в условиях отсутствия цивилизации, а демон не торопился возражать, считая, что даже такой неврастеничный напарник лучше рыдающего и просыпающегося по ночам с криками от сотрясающих его разум кошмаров.

Йен с таким же стоическим спокойствием выдержал превращение своей квартиры в склад вещей первостепенной важности, скорбно окинув взглядом новые тюки, грозившие добавиться к разложенным по всей комнате и содержащим в себе еды и оборудования на следующую пятилетку, на протяжении которой существование их изобиловало бы сухими макаронами, тушеным мясом из стратегического запаса страны, тунцом в консервах и, вероятно, блинами.

Сам хакер в потакании ангельскому компульсивному расстройству⁶ напрямую не участвовал, занимаясь своей частью общего дела и на пару с Фаддилем сооружая что-то вроде бункера в роще рядом с домом Алексея. Привлечённый к делу эльф, как оказалось, со всей серьезностью воспринял возложенную на него задачу, предложив соорудить нечто, названное им «лесным альковом».

Как уяснил Йен, это был некий магический кокон, способный поглотить чудовищное количество энергии и используемый эльфийскими женщинами, когда для них наступало время дать жизнь ребёнку. Эльфийские роды сопровождались чудовищными по силе выбросами сырой магии, способной сровнять с землёй средней руки посёлок. Что и не удивительно, учитывая, что на свет появлялось бессмертное магически одарённое существо.

Узнав об этом, парень начал выпытывать у эльфа подробности того, как его народу удалось выжить с таким проблемным потомством, но Мастер Руки легко отбился от длительных объяснений, рассказав лишь, что подобные трудности не имели значения в прошлом, когда эльфы жили только в своих рощах, игравших роль естественного магоотвода. Ведь именно поэтому эльфийская академия была одним большим деревом, веками поглощавшим последствия магических экспериментов и откровенных ляпов студентов и как следует на этом отожравшимся.

Хихикнув, слышавший их разговор Лаэф рассказал, как сам в бытность свою учеником академии попал под взыскание, случайно применив неправильно сплетенное заклинание в библиотеке первого курса, отчего та увеличилась в размерах на добрые пару метров. Пожилой смотритель увеличению подотчетной ему территории почему-то не обрадовался, заставив нерадивого студента собирать развалившиеся от тряски стеллажи с эльфийскими хрониками и стругать новые настенные полки взамен тех, что перестали подходить по размеру.

Удовлетворившись этими объяснениями парень предпочёл сосредоточиться на имеющихся сложностях, коих было в достатке. Для выращивания алькова выбранному для этой цели дереву требовалось огромное количество питательных веществ, что в мире без магии представляло значительную проблему. По этой причине Йен уже два дня занимался скупкой минеральных удобрений по всем окрестным садоводческим базам, смутно догадываясь, что тем самым почти наверняка привлёк к своей персоне внимание всех возможных антитеррористических организаций в стране. Впрочем, персона была скрыта под псевдонимом и действовала крайне осторожно от имени некой агропромышленной структуры, готовой, согласно уставным документам, завалить родину дармовыми отечественными помидорами, но спокойствия это не добавляло. Поэтому в приступе паранойи хакер организовал целую цепочку доставок с разными маршрутами и конечными пунктами назначения, снова ощущая себя деятелем наркокартеля.

В результате всех этих ухищрений восемьдесят мешков дурно пахнущего порошка успешно оказались в руках Фаддиля, а до конца недели к ним должны были прибавиться ещё сто. Эльф, оценив эффективность подкормки, заявил, что этого будет более чем достаточно — получившее первую партию дармовой еды и безапелляционный приказ расти, их дерево строгого режима за одну ночь вымахало на четыре метра. Оставалось дождаться окончания роста, развесить в округе защитные амулеты, которые уже начал делать Лаэф, и установить в центре их испытательного полигона сваренную Алексеем из реквизированного с ближайшей металлоприемки лома клетку: ловушка Фаддиля хоть и могла выдержать целый магический ураган, все же вполне поддавалась физическому разрушению, чего нельзя было сказать о старой доброй ржавой арматуре.

— Ну вот и все! — с преувеличенным энтузиазмом заключил ангел, закончив носиться по лабиринту из свеженакупленного добра и усевшись в центре, гордо созерцая творение рук своих. — Кажется, мы готовы.

— Более чем, — смиренно подтвердил Андрас из коридора, пристраивая последние пакеты у входной двери и со всей возможной осторожностью переставляя ноги, пытаясь передислоцироваться в комнату. — Я открою портал ближе к полуночи. После этого у нас будет около шести часов на той стороне до прибытия Зорки.

Вышедший ему навстречу Йен, как раз закончивший говорить с кем-то по телефону, скептически вскинул бровь.

— Вы только, кажется, забыли прикупить карьерный БелАЗ, на котором повезете все это добро. И я пока так и не понял, вы этого своего бигбосса собрались сразить уровнем полевого сервиса или тащить сюда для допроса? Если все же последнее, то я нихрена не догоняю, как в этом способны помочь два комплекта походной посуды и набор чайных ситечек.

— Не недооценивай убойную силу сервировочных ножей, — с лёгкой усталостью в голосе сыронизировал демон. — Кто звонил?

Йен скривился.

— Профессор Станинский, мать его ученую да об гранит науки. Я ж по вашей милости зачёт по его теме просрал! А ещё он как-то слишком настойчиво пытался выяснить у меня, куда это запропастился мой дражайший сокурсник Юрий Мальцев и как он изволит проживать в связи со своей пропажей.

— Лучше всех, — подал голос ангел. — Жаль, никто не завидует. Вернемся к профессору. Андри, детка, тебе его фамилия ни о чем не говорит? — Уриил перевёл прищуренный взгляд на невозмутимо стоящего в проходе демона. Тот пожал плечами.

— Может быть. Он пожилой? — Получив от Йена утвердительный кивок, демон с ухмылкой продолжил: — Тогда, кажется, припоминаю. И как там поживает старичок? Ему ведь должно быть за девяносто вроде?

— Ага, то есть ты даже не отпираешься, скотина рогатая? — взвился Уриил. — В чем состояла ваша с ним сделка, признавайся!

— А он не упоминал? — ухмыльнулся во всю ширину своего оскала чем-то довольный Андрас. — Кстати, задница у него не болит?

— Чего? — ещё громче рявкнул ангел, роняя на пол пачки чего-то тяжёлого и остро необходимого в их грядущем походе. У Уриила от возмущения, казалось, даже задымились волосы. И тем сильнее было его негодование, что уличенный в вековой давности измене рогатый предатель не думал падать ниц и каяться. — Вот сейчас ты попал! Потому что от души надеюсь, что это не то, о чем я подумал, и уж точно не то, о чем я думал десять минут назад.

— Десять минут назад ты не думал. Да и что до этого было — тоже под вопросом. — Андрас многозначительным кивком указал на стоящий рядом с ним раздутый от содержимого пакет, из которого в этот миг пытались совершить побег пять банок томатной пасты. — В общем, старый хрен, точнее тогда ещё молодой придурок, требовал у меня дать ему знаний, и так достал меня своим занудством до печенок, что вынудил исполнить его желание, добавив к нему небольшую страховку на тот случай, если ему вдруг когда-нибудь надоест учиться.

— Это как? — пропустив мимо ушей шпильку в свой адрес, потребовал подробностей ангел. Андрас охотно их дал:

— В его квартире каждый день появляются новые книги, какие только пожелает, но если он хоть раз откажется их читать, самая тяжелая из них начинает гоняться за ним и лупить по заднице.

Хакер, оценив немудрящий и даже слегка казарменный юмор демона, радостно заржал, живо вообразив себе описанную картину.

— Как тебя вообще на него вынесло?

— И на хрена?! — тут же поспешил дополнить вопрос Уриил. Андрас, ностальгически закатив глаза, пустился в объяснения, доставлявшие ему видимое удовольствие.

— В двадцать седьмом я был в числе делегатов американской миссии, которую Советы пригласили для демонстрации преимуществ плановой экономики. Мне тогда потребовался некоторый… отпуск ввиду моего несогласия с идеологией коллег. — В ответ на удивленный взгляды друзей, демон уточнил: — Большинство высших тогда решили, что целая страна атеистов представляет для них заметную угрозу своей неподконтрольностью, и в пику СССР начали поддерживать Рейх с его полубезумной идеологией. Меня же, как самого шумного из числа несогласных, попросили на время покинуть сообщество.

— Так уж и попросили? — поддел его ангел.

— В других выражениях и не лично, к счастью. Но я решил не дожидаться реализации плана Бабаэля по «избавлению рядов демонов от слабосильных, не способных постичь все величие грядущих свершений», — с кривой усмешкой пояснил демон.

Ангел понимающие кивнул. Сам он со счета сбился, сколько раз ему доводилось оказываться в рядах паникеров и саботажников, не желавших придерживаться в очередной раз сменившей вектор движения генеральной линии партии. Оба их народа уж если в чем и были похожи, так это в фанатичном следовании догмам, непреложность и актуальность которых подвергать сомнению считалось недопустимым.

Также в число их очевидных и таких неприятных для обеих сторон сходств можно было с чистой совестью записать нетерпимость к тем, кто смел выбиваться из общего ряда своих собратьев. В этом они могли дать фору даже людям, которые за пару столетий, пусть не все и не повсеместно, но сумели усвоить простую истину, что пытаться вырезать под корень всех непохожих на себя — сомнительное предприятие даже с технической точки зрения, не говоря о моральной, поскольку отпущенная с поводка ксенофобия, не зная удержу, стремилась уничтожить всех и вся, включая и своих носителей. А до осознания того, что тех, кто тебе не нравится, можно если и не принять, то хотя бы перестать замечать и оставить в покое, ангелам и демонам оставалось ещё века три, не меньше.

Основную иронию Уриил здесь усматривал в том, что, согласно письменным свидетельствам все того же Метатрона, демонов — концентрат всего зла на земле — создали исключительно потому, что ангелы якобы не смогли возобладать над людскими пороками. Возобладать не смогли, а позаимствовать некоторые, очевидно, — вполне.

— Ладно, живи. И тащи сюда вещмешки, я начну собирать все самое необходимое, — милостиво разрешил Уриил, удовлетворившись своими размышлениями и объяснением демона. — Хотя ты так и не сказал, зачем тебе понадобилось заключать с ним сделку.

Назад Дальше